Читать книгу Two Innocents in Red China - Pierre Elliot Trudeau - Страница 10

Оглавление


A NOTE ON THE FIRST ENGLISH EDITION



The publication of this book in translation eight years after the journey it describes gives rise to some misgivings. In the meantime the condition of its subject and of at least one of its authors has changed considerably. In judging its contents I must ask the reader to keep two factors constantly in mind. For all I know, many of the observations about China (and more than a few of the statistics) may now be out of date. Some of the passing references to Canada, such as to the restrictive policy of the Quebec Censorship Board, are certainly no longer valid.

This book was not written by the Prime Minister of Canada, or by any public official, but by two private citizens responsible only to themselves for inaccuracies or indiscretions.

As I have had some experience of a private critic’s unguarded words being used, years later, against a public figure, I add an all-purpose disclaimer. If there are any statements in the book which can be used to prove that the authors are agents of the international Communist conspiracy, or alternatively fascist exploiters of the working classes, I am sure that my co-author, Jacques Hebért, who remains a private citizen, will be willing to accept entire responsibility for them.

There is at least one comment in the book which I believe to be as true today as it was when we left for Peking: “… it seemed to us imperative that the citizens of our democracy should know more about China.” Perhaps that is why I am not entirely dismayed that this frank and informal treatment of a controversial subject should belatedly receive a new lease on life.

Pierre Elliott Trudeau OTTAWA, AUGUST 1968

Two Innocents in Red China

Подняться наверх