Читать книгу Искушение - Питер Джеймс - Страница 18
13
ОглавлениеДжо вышел на вокзале Виктория и окунулся в темноту ночи. Моросил дождь. Подняв воротник непромокаемого плаща «Бёрберри», Джо стал высматривать машину Джулиет. Мимо него двигались вереницы такси, сворачивая налево, к вокзалу. За ними ярким хвостом тянулись по мокрому асфальту отражения задних габаритных огней. Кинотеатр через дорогу приглашал посмотреть фильмы: «Только в танцевальном зале», «Телохранитель» и «Дракула».
Резкий автомобильный сигнал заставил Джо вздрогнуть. Тут только он заметил стоящий чуть впереди на дороге маленький «фиат» и заторопился к нему. Напряженно вглядываясь на ходу внутрь машины, он различил, как Джулиет Спринг потянулась и открыла ему дверцу со стороны пассажирского сиденья.
– Здравствуйте, – приветствовал девушку Джо, усаживаясь и захлопывая дверцу. – Извините, но поезд опоздал.
– Ничего страшного, – чуть раздраженно заметила она, откидывая со лба шелковистые волосы, послушно скользнувшие назад.
Несмотря на опоздание, Джо рассчитывал на более дружелюбный прием. Он удивленно заглянул в скрытое полумраком лицо девушки. Джулиет сердилась, но от этого выглядела еще очаровательнее. Джо глубоко вдохнул яд[6] ее мускусного запаха, и его пронзило поистине животное вожделение.
Девушка потянулась вперед и убавила громкость радио. Передавали новости. Часы на панели приборного щитка показывали 8:12.
– Я решила, что вы уже не приедете, – натянуто произнесла она.
– Нет, если бы не поезд… – оправдываясь, произнес Джо. – Мы простояли около получаса: то ли проблемы на станции, то ли еще что-то. Извините.
Рукой в перчатке Джулиет повернула ключ зажигания, мотор заработал. Джо нащупал ремень безопасности и пристегнулся.
– Мы не опаздываем? – спросил он.
Девушка посмотрела в зеркало заднего вида, и они тронулись.
– У меня возникли кое-какие сложности. В одном из подразделений «Кобболда» выявили попытку промышленного шпионажа. Поэтому главная служба безопасности усилила режим. Через своего босса я все урегулировала, но пришлось кое-что утаить.
– Понятно.
– А именно – кто вы на самом деле. Я сказала, что вы специалист по нейронным сетям и хотите мне помочь разобраться в возникшей проблеме. Вас зовут Дуг Картрайт.
На мгновение Джо задумался, как станет объясняться, если его поймают. Но тут же отбросил эту мысль. Определенно в Джулиет есть что-то особенное. И в ближайшее время он обязательно выяснит, что именно.
– А я и не знал, что вы такая хитрая, – широко улыбнулся Джо.
– Хитрая? Нисколько! – невинным тоном произнесла девушка. – Просто я считаю, что о некоторых аспектах исследований лучше молчать, пока основательно в них сам не разберешься.
– Конечно, – согласился Джо, упираясь ногами в пол, когда Джулиет резко затормозила, чтобы не врезаться в идущий впереди автобус.
Она резко набрала скорость, рывком обошла автобус и ловко подрезала его. Водитель автобуса возмущенно засигналил, фары гневно заморгали.
– Отличная машина, – проговорил Джо, напуганный до предела.
– Только акселератор паршивый, – небрежно ответила Джулиет.
Она снова повисла на хвосте теперь уже следующего автобуса и таким же методом обогнала его. Джо уже начал думать, что лучше бы добраться на метро или на такси. Они с ходу проскочили Белгрейв-сквер и по Уилтон-плейс выехали к Найтсбриджу. Джулиет держала одну руку на рулевом колесе, другую – на рычаге переключения передач, в полной готовности без промедления ринуться в первый же разрыв в потоке движения. Джо по достоинству оценил водительское мастерство Джулиет и даже счел, как это ни странно, ее агрессивность на дороге привлекательной.
– Как поживает мой друг АРХИВ? – спросила она.
– Прекрасно… Хотя и не совсем… Сейчас мы столкнулись с одной повторяющейся ошибкой. Она нас особенно беспокоит. АРХИВ постоянно входит в режим словаря и несет чудовищную тарабарщину. А работая с компьютером типа АРХИВа, при возникновении подобных глитчей трудно определить их причину. Заключается она в программном обеспечении или виновата аппаратура? – Джо проследил взглядом за проплывающими слева яркими огнями «Харродса». – Так что непонятно, в чем загвоздка. В схеме или в том, что АРХИВ учится вести диалог и подбирает слова, как ребенок, который подхватывает каждое новое слово и склоняет его так и этак.
– Он и есть самый настоящий ребенок, – заметила Джулиет.
Джо улыбнулся:
– Крупный малыш.
– И суперразумненький, – добавила девушка.
– Безусловно, весь в отца! – самодовольно заявил Джо.
– Вы говорили, что АРХИВ многому учится сам, – снова серьезным тоном произнесла Джулиет.
– Да, большая часть его знаний – это эволюция, эдакий нейронный дарвинизм, если угодно.
– Как это происходит? Отличается ли от известных нейронных процессов?
Подъехав к светофору на желтый свет, Джулиет прибавила скорости и рванула на красный.
Джо вцепился в край сиденья.
– Считаю, что они просто более совершенны. Вот возьмите… – Он задержал дыхание, когда они проскакивали перекресток. – Возьмите, к примеру, игру в шахматы. Только программы, приносящие выигрыш, сохраняются. Остальные стираются. АРХИВ играет в шахматы и с другими компьютерами через Интернет, и сам с собой. Каждая проигравшая программа отбрасывается. Ее заменяет модифицированная копия выигравшей. Закон джунглей. – Несколько мгновений Джо молча следил за дорогой. Затем проговорил: – Больше ничего с уверенностью я сказать не могу.
– Когда вы признались, что не знаете, как работает АРХИВ, я решила, что вы шутите, – продолжила беседу Джулиет. – А потом прочла в «Сайентифик американ» статью профессора Ангстрома…
– Ангстрома из МТИ? – Джо хорошо знал ученых из Массачусетского технологического института.
– Да. Он там рассказывает о нейронных сетевых компьютерах, работавших на оборону. Он их обслуживал и тщательно изучал. Так вот, ученый говорит, что понятия не имеет, каким образом получается большинство результатов. По его словам, оказывается, половина ученых-компьютерщиков в Америке не понимают, как работает последнее поколение компьютеров. Разве такая ситуация не опасна? – заключила Джулиет.
Воцарилось молчание, которое нарушил Джо.
– Наука всегда несет в себе опасность, – сказал он. – Создание атомной бомбы было опасно: когда взорвали первую бомбу, никто не предполагал, каковы будут последствия. Никто не знал, как осуществлять контроль за созданием ядерного оружия. Вообще-то, ядерная программа началась задолго до Лос-Аламоса. Если бы атомную бомбу не создали американцы, это сделали бы немцы или японцы. А в наше время подобное развитие получила программа искусственного интеллекта. – Сквозь мокрое переднее стекло Джо видел размытые огни Лондона. – При создании АРХИВа я намеренно снабдил его самостоятельным разумом. Мне известно, из чего сконструирован этот разум. В настоящий момент в нем параллельно работают сто восемьдесят пять тысяч процессоров – своеобразный огромный коммутатор. Процессоры могут обращаться друг к другу. Каждый из них способен производить десятки тысяч запросов в секунду. Обучается АРХИВ методом самообразования. И с какого-то момента мы уже не в состоянии объяснить, как он это делает. Единственное, в чем я абсолютно уверен, – так это в том, что если в конце концов он станет умнее меня, значит я добился успеха. Если станет глупее – значит меня постигла неудача!
С минуту они ехали молча. Джулиет была явно чем-то озабочена. Джо очень хотелось спросить чем, но он не посмел. Девушка настолько ему нравилась, что он ее даже побаивался. Джо убеждал себя, что сегодняшний вечер – это всего лишь обмен опытом двух ученых. В том случае, если коллеге удастся заинтересовать профессора своей работой, она получит возможность учиться у него. Если же ей это не удастся, Джо просто поблагодарит девушку за все и расстанется с ней, вероятно навсегда.
Джулиет промчалась по Кромвель-роуд, затем свернула и, проехав под эстакадой, направилась на Хаммерсмит. Через милю Джо увидел на фоне черного неба светящуюся голубую вывеску «КОББОЛД – ТЕССЕРИНГ». Профессор вспомнил, что видел это здание раньше, когда ездил в аэропорт Хитроу. Это была огромная современная, вздымающаяся ввысь башня, немного зловещая, с резкими контурами и затемненными окнами.
Джулиет миновала главный въезд и подъехала к пустынной стоянке за зданием. Она припарковала машину вплотную к стене. Дождь усилился. Обогнув здание, они поспешили к входной двери. Стеклянные створки открылись автоматически и впустили их в импозантный, отделанный мрамором атриум. Около двери за стойкой сидел одинокий охранник. Стены помещения были сплошь увешаны цветными фотографиями фабрик и офисов компании «Кобболд – Тессеринг», разбросанных по всему свету, рекламой производимой ими потребительской и медицинской продукции.
Охранник узнал Джулиет и кивнул ей в знак приветствия. Джо назвал вымышленное имя, отметил время посещения, получил пропуск для посетителей, прикрепил его к лацкану пиджака и двинулся следом за Джулиет к лифтам. Девушка вызвала лифт. Что-то звякнуло, двери лифта разъехались. Они вошли. Джулиет нажала кнопку семнадцатого этажа.
– Здесь многие задерживаются вечером допоздна? – спросил Джо.
– Как правило, не позже семи. Кто-нибудь из исследователей да парочка инженеров по компьютерам.
– Роскошное здание! – заметил Джо.
– Только никак не отрегулируют обогрев. То слишком холодно, то слишком жарко, – ответила Джулиет.
Обычная история, подумал Джо. Человек не справляется с созданной им самим техникой. Сначала придумает ее, а потом удивляется ее дурному поведению. Да и сам он как эта система температурного контроля. Не может поддерживать в себе нейтральную температуру в отношении Джулиет Спринг.
Лифт стремительно несся вверх, и у Джо как-то неприятно похолодело внутри. Джулиет, подбадривая его, нервно улыбнулась. Джо подумал, что сейчас нужно было бы сказать что-нибудь эдакое, продемонстрировать бесстрашие. Но самоуверенность куда-то улетучилась, возникло ощущение, что он шпион и находится на вражеской территории.
– Вечные проблемы с этими современными зданиями, – невпопад произнес Джо и сам почувствовал, как нелепо прозвучало его замечание.
Дверь лифта открылась, и они оказались в широченном коридоре, покрытом пушистым ковром. В противоположном конце коридора гудел пылесос. Джо торопился, стараясь не отставать от Джулиет. Они остановились перед дверью с позолоченной надписью: «Проект № 4». Джулиет вставила в замок пластиковую карточку, открыла дверь и повернула выключатель. Ряды ламп залили лабораторию ровным белым светом. Вопреки ожиданиям Джо, комната оказалась не такой уж большой. Своими размерами она лишь немного превосходила кабинет менеджера. В следующее помещение вела дверь, покрытая толстым слоем свинца, с прикрепленным знаком радиации. Противоположная стеклянная стена-окно открывала панораму западной части Лондона, лента фонарей тянулась вдоль дороги М4. В отличие от загроможденных, заставленных университетских лабораторий, здесь царил сугубо деловой дух. Все оборудование выглядело новым или почти новым. Не было никакого намека на небрежность, характерную для студенческих рабочих мест. Компьютеры, мониторы, осциллографы, инкубаторы стояли, будто произведения искусства: все было размещено на специально изготовленных стеллажах и подставках. Все приборы были белыми, экраны – синими или зелеными, гибкие шнуры – угольно-черными. В ярком свете ламп сверкали стальные раковины и водопроводные краны.
Джо осмотрелся. Кое-что из оборудования он узнавал, назначение другого пытался понять.
– Так вот, значит, то место, где делаются открытия, – с улыбкой произнес Джо.
– Не совсем так, – ответила Джулиет.
– «Крей»! – восхитился Джо, стукнув по клавише ввода, и удовлетворенно кивнул, когда на экране появилось приглашение системы.
– Я думала, что на вас производят впечатление только нейронные сети. Оказывается, новейшие компьютеры тоже…
– Перед возможностями нового поколения «Крей» я преклоняюсь, – сказал Джо. – Мы надеемся приобрести несколько таких компьютеров для университета, как только сможем себе это позволить. Кое-что из использованной в АРХИВе техники было сконструировано на основе дизайна «Крей». Чувствуется, что деньги здесь не проблема.
– Они текут у нас из водопроводного крана, – пошутила Джулиет.
– Жаль, что мы со всем университетом не можем переехать к вам.
– Компания «Кобболд – Тессеринг» щедро выделяет средства на научные исследования через фонд «Кобболд», – пояснила девушка.
– Конечно, они молодцы, – согласился Джо, – но только в очень специфических областях. Они бандитскими способами собирают все патенты.
Он окинул взглядом вентиляционные решетки в потолке, на стенах, глянул на телефон, и ему пришло в голову, что эта комната, возможно, прослушивается. Но даже если и так, невооруженным взглядом этого все равно не определить.
– Это для меня новость, – удивленно произнесла девушка.
– Все указывается в контракте служащих, – пояснил Джо, при этом брови его поползли вверх: он заметил на стене серию пришпиленных к доске фотографий с изображением сильно увеличенных нейронов. Джулиет повесила в металлический шкаф свой макинтош.
– Что касается меня, я бы не возражала. Давайте повешу ваше пальто.
Джо не мог оторвать взгляда от девушки. Простое облегающее темно-зеленое шерстяное платье удачно подчеркивало ее стройную фигуру, на шее поблескивало серебряное колье.
– Право, это слова самоотверженного ученого! – воскликнул Джо, вешая на плечики, протянутые Джулиет, свое пальто. – Вся ваша работа направлена на благо человечества. Включая акционеров «Кобболд – Тессеринг».
– Ради бессмертия любой готов бежать куда угодно, – со смехом заметила девушка, – и делать все, что нужно.
– Когда мы добьемся бессмертия, общество на многие вещи станет смотреть иначе, – предположил Джо.
Выражение лица Джулиет вдруг изменилось, на нем снова проступила печаль. Резким, даже сердитым движением, растопыренной ладонью она откинула с лица рыжие пряди. Тем временем Джо приблизился к какому-то непонятному незнакомому устройству. Маленький дисплей присоединялся множеством прозрачных пластмассовых трубочек к широкой пластмассовой бутыли. Сверху в определенном порядке она была утыкана стеклянными контрольными трубками.
– Это что такое? – спросил Джо. – Химический анализатор?
– Это нейротрансмиттерный оптимизатор, – ответила Джулиет.
Джо нахмурил брови:
– Зачем он нужен?
– С его помощью мы исследуем пропускные возможности нейронных дорожек.
Джо продолжал разглядывать его.
– Рядом есть еще один, я покажу вам, – предложила девушка. – Его делали для нас, но сейчас хотят продать кому-нибудь.
– Может, университету нужно купить его? – неуверенно произнес Джо.
– Скорее всего, он вам не нужен. Его задачи уже выполнены, – лукаво произнесла Джулиет и повернула ручку двери.
– Здесь, наверное, вы храните золото в слитках, – пошутил Джо.
– Нет, кое-что получше, – ответила девушка.
Она вошла внутрь и зажгла свет.
Посреди комнаты на полу, занимая почти все пространство, стояла громадная машина. Основная ее часть представляла собой стальной белый цилиндр в горизонтальном положении, длиной около восьми и высотой около шести футов. У одного торца Джо заметил поднимающуюся кверху крышку и длинный металлический лоток. Сбоку на кронштейне крепились различные приборы с циферблатами, термометры, осциллографы и комплект из шести дисплеев. Бесчисленные провода, отходившие от них, подключались к терминалу «Сан». Терминал, в свою очередь, был соединен с высоким винчестером и мощным стримером, похожим на компакт-плеер.
На одной из полок находился темно-серый, напоминающий немецкую каску времен Второй мировой войны сканер СКВИД. Джо внимательно окинул взглядом устройство и с улыбкой спросил:
– И куда же опускать монеты?
Джулиет не сразу отреагировала на шутку, но потом с улыбкой ответила:
– Да… правильно… только боюсь… он не принимает ничего, кроме золотых монет.
– Это позитронно-эмиссионный томограф? – интересовался Джо.
– Усовершенствованный на базе сканера ПЭТ, в котором применяется тип сканирования и ПЭТ, и СКВИД, с частотой от сорока тысяч до восьмидесяти тысяч мегагерц. Это система для составления карты мозга. И мы используем ее при разработке препаратов, повышающих способности к интеллектуальному развитию.
Джо удивленно раскрыл глаза:
– Прежде я тоже проводил подобные опыты, но никогда не совмещал их! Кто придумал это устройство?
– Один бывший сотрудник компании, – уклончиво ответила Джулиет.
– А вы участвовали в создании?
Девушка вспыхнула:
– Да, участвовала… То есть это целиком моя концепция.
– Так это ваша идея? – изумился Джо. Удивление его усиливалось по мере того, как он глубже вникал в смысл устройства.
– Частично, – довольная произведенным впечатлением, едва сдерживая улыбку, проговорила Джулиет. – Но настоящим открытием должен стать препарат, который мы сейчас разрабатываем.
– Что за препарат?
– Ну ладно, – понизив голос, произнесла Джулиет. Девушка оглянулась, будто опасаясь, что их могут подслушать. – Новая разработка позволяет увидеть 3D-изображение коры головного мозга. – На мгновение Джулиет заколебалась. – Так вот, есть один специфический препарат, его кодовое название СТS-6700. Мы экспериментируем с этим препаратом и надеемся через пару лет выпустить его на рынок. Он потрясающе эффективен при восстановлении долгосрочной памяти. По нашему мнению, люди, старея, на самом деле не утрачивают память. Кодированная информация в мозгу со временем не стирается. Ее можно восстановить, если найти к ней доступ.
– Вполне разумно, – согласился Джо. – Но как можно проверить ваш препарат?
– Первоначально мы испытывали его только на крысах. Однако в последние десять месяцев провели клинические испытания на пациентах, страдающих болезнью Альцгеймера.
– Понятно.
– Проверяя тесты на крысах с помощью приспособления СКВИД, – продолжала девушка, – я начала замечать, что у препарата есть еще и побочное действие.
Джулиет вдруг вся напряглась и сжала ладони. И тут Джо заметил на ее руке серебряный опознавательный браслет. На его плоской поверхности виднелась маленькая, обвившая красный жезл змейка – международный предупредительный медицинский символ. Джо предположил, что Джулиет страдает аллергией или является донором органов…
Девушка сделала несколько шагов и остановилась возле металлического шкафа с выдвижными ящиками.
– Проникая в мозг, препарат вызывает цепную реакцию электрохимической активности. Сначала я подумала, что превысила дозу, и стала ее снижать. Но эффект сохранился. Воздействие длится от получаса до нескольких часов, в зависимости от дозировки.
– А потом мозг возвращается к норме? – спросил Джо.
– Да. У меня появилось впечатление, что препарат стимулирует некоторую квазиэпилептическую реакцию. И мне хочется выяснить, что же это на самом деле.
– Как сканер регистрирует это?
– Просто как электрическую активность.
– А может быть, ее спровоцировало что-то другое?
– Пожалуй, нет. Сначала нет. По крайней мере, я не видела.
– А движения конечностями? Мыши и крысы спали во время сеанса? – продолжал предполагать Джо.
– Нет, они бодрствовали. Кажется, препарат СТS-6700 не влияет на двигательные области – нет изменений в деятельности коры и мозжечка.
Джо призадумался над полученной информацией. Вполне возможно, что препарат воздействует на одни области мозга и не влияет на другие.
Джулиет продолжала рассказывать:
– Затем я попробовала экспериментировать, используя одновременно СКВИД и ПЭТ. То есть позитронно-эмиссионный томограф. Поместила в сканер крыс, не получавших препарата. Вместо него я предложила различные стимуляторы: пищу, воду, особь противоположного пола, страх. И сделала серию цветных распечаток результатов, зарегистрированных сканером. Потом сравнила их между собой. Разным стимуляторам соответствовали совершенно разные диаграммы.
Джо кивнул:
– Эту разницу зарегистрировал бы и стандартный электроэнцефалограф.
– Полученные мною результаты гораздо богаче.
Джулиет выдвинула ящик и достала оттуда два больших конверта. Из одного извлекла пачку бумажных листков и положила их на плоскую поверхность шкафа.
Джо всмотрелся. Перед ним лежали многослойные многоцветные компьютерные распечатки. Таких он до сих пор не видел. В изображении преобладала мелкая решетка, состоящая из перекрещивающихся черных штрихов. Их были тысячи. Картина отдаленно напоминала бесконечные прерии, заросшие кактусами.
При ближайшем рассмотрении можно было увидеть налагающиеся друг на друга идентичные изображения в пастельных тонах: красные, голубые, зеленые, желтые, серые, коричневые. Джо как зачарованный вглядывался в этот своеобразный потусторонний мир.
– Под номером первым – реакция крысы на пищу: смесь круп, – пояснила Джулиет Спринг.
Джо откинул голову назад, пытаясь схватить взглядом всю картину и разгадать всю диаграмму или общую форму штрихов, но не смог.
– Номер два – половое возбуждение: я подсадила самочку, – продолжала Джулиет.
Диаграмма явно была другой. Составляющие остались прежними, но интенсивность цвета изменилась. И форма штрихов, и расстояние между ними заметно отличались.
– Довольно запутанные, сложные диаграммы, – прокомментировал Джо. – Они явно связаны с электрической активностью, происходящей в мозгу. – Он еще раз внимательно изучил распечатки. – Вы полагаете, что эту информацию можно перевести на машинный язык и тогда при расшифровке обнаружатся подлинные мысли?
Не говоря ни слова, Джулиет вынула из второго конверта стопку распечаток. Под распечаткой реакции крысы на крупу она положила лист, обозначенный «1-А».
– Присмотритесь к этим двум распечаткам и скажите, есть ли между ними сходство.
Мгновение Джо изучал их и сравнивал. Они были очень схожи и чуть отличались лишь в некоторых штрихах. Но цвет, как и общая структура диаграмм, был идентичен.
– Довольно похоже, правда? – спросила Джулиет.
– Да, – повторил Джо.
Она взяла еще две распечатки из первого конверта и поместила под ними две почти совпадающие из второго. Затем торжествующе повернулась к Джо:
– Первый комплект распечаток, как я уже говорила, соответствует мозговой деятельности крысы, которой не давали препарат, но предложили пищу, воду, самку, подвергли опасности. Так?
– Разумеется, – спокойно отреагировал Джо, начиная наконец понимать, куда она клонит.
– Второй комплект соответствует сканированию той же крысы, которой ничего не было предложено, а только сделаны инъекции препарата СТS-6700.
Джо еще раз тщательно исследовал распечатки, теперь уже с учетом полученной информации.
– Я хотел бы посмотреть на них при увеличении.
– Мы можем это сделать, – ответила Джулиет, – и вы увидите каждую деталь… и убедитесь, что некоторые из них просто идентичны.
Джо перевел взгляд на девушку:
– И какой же вы сделали вывод?
– Эти опыты проводились пятьдесят раз с одной и той же крысой. Их результаты согласовывались с опытами над другими крысами. – Она подошла к Джо и встала рядом, вместе с ним разглядывая изображения. – Чтобы получить идентичные диаграммы, я использовала программу ИИ – искусственного интеллекта. Это заняло у меня около года. Но я убедилась в своем выводе.
– Что вы имеете в виду? – не понял Джо.
– Эти распечатки сделаны с крошечного участка поверхности мозга – приблизительно в одну сотую долю квадратного миллиметра. Предлагая крысе еду, я смогла с помощью сканера сделать карту состояния ее мозга на таком же участке. Каждый раз во время кормления этот участок мозга крысы выдавал более или менее похожую диаграмму. Таким образом, я считаю, что мне удалось идентифицировать и выбрать участок памяти крысы, имеющий отношение к смеси круп.
Джо кивнул:
– Тут возможно несколько объяснений. Хотя я согласен, что ваше допущение вполне разумно. – Он внимательно посмотрел на девушку и спросил: – Как вам удалось получить парные диаграммы?
– Упорный, каторжный труд! Конечно, большую часть работы проделал «Сан», но на это ушло много времени. Крысам, находящимся в нейтральной окружающей среде, я давала препарат СТS-6700. Затем снимала карту состояния мозга с сегментов в одну сотую квадратного миллиметра – это минимальная разрешающая способность СКВИДа. Затем использовала компьютерный поиск пары. Если бы можно было подобрать абсолютно идентичные пары, было бы проще. Но чаще всего они были похожи, очень похожи. В программе для компьютера пришлось учесть приближение в работе.
– У меня возникла такая же проблема с АРХИВом, – сказал Джо. – Ведь человеческий мозг работает в основном с приблизительными величинами.
Джулиет настолько увлеклась объяснениями, что едва ли услышала замечание профессора.
– Я наконец выявила пары: все четыре. При более пристальном изучении вы обнаружите огромное сходство в количестве штрихов, их размещении, плотности, цвете. По моему заключению, это не может быть случайным совпадением. Если с помощью препарата получено изображение, сходное с изображением, полученным при кормлении крупой, то я делаю вывод, что смогла прочитать закодированную память крысы. – При этих словах она задорно взглянула на Джо.
Джо молча обдумывал услышанное. Разумная осторожность сдерживала нарастающее волнение. Слишком часто в его жизни происходило крушение надежд. Конечно, опыт интереснейший, но полученным результатам могло найтись и другое объяснение, гораздо менее привлекательное, чем то, которое так убедительно предлагала девушка.
Джо знал о существовании препаратов, способных вызывать закодированную в мозгу информацию, а также сканеров, способных обнаруживать ее. Но ведь известно, что наука может преподнести самые неожиданные сюрпризы.
– А как с людьми? – спросил Джо. – Какие эксперименты вы ставили на людях?
6
Название духов «Пуазон» по-французски означает «яд».