Читать книгу Тест на безопасность - Полина Олехнович - Страница 13
Часть 2
Вторые сутки
Глава 1
Мутная вода
Оглавление– Подъем! – хриплый голос начальника экспедиции нарушил тугую тишину леса. Саливанов, Роланский и Яна Зорина вылезли из своих спальных мешков. Три пары сонных глаз уставились на Стерхова и лежавшую на его руках Веронику. Глаза девушки были закрыты, руки безвольно болтались.
Не задавая лишних вопросов, доктор помог уложить ее на спальный мешок.
– Похоже, она спит…, – осмотрев Матвееву, произнес он и поднял недоумевающие глаза на Стерхова.
– Надышалась какой-то фиолетовой дури, – коротко объяснил тот и жадно глотнул из термоса, – Надеюсь, док, ты придумаешь, как привести ее в чувство.
– А мы уже собирались вас искать, – заискивающе проговорил Роланский.
Босс смерил его презрительным взглядом:
– Что-то мне подсказывает, что мы скорее бы состарились, чем вы нас нашли. А где Абсент?
* * *
Афроамериканца искали в лесу почти два часа, но тщетно. Он словно испарился. Серая жижа под ногами быстро затягивала следы.
Начальник экспедиции приказал возвращаться в лагерь.
Развели костер. Не дожидаясь, пока сухие пищевые кубики в контейнерах полностью разбухнут, проголодавшиеся фестстеперы жадно накинулись на еду.
Матвеева, наконец, проснулась. Голова гудела, словно с похмелья. Вероника чувствовала себя девочкой-подростком перебравшей на вечеринке. Пошатываясь, она подошла к костру, вокруг которого разместились «трезвые» товарищи. Их лица выглядели подавленными и напуганными.
Матвеева ожидала вопросов и насмешек, но никто даже не взглянул в ее сторону. Лишь доктор бросил через плечо:
– Как самочувствие?
– Почти нормально. Я что-то пропустила? – с тревогой спросила она, переводя взгляд с одного лица на другое.
* * *
– Может, он свалился в реку? – предположил Саливанов, наливая из термоса кофе.
– Он мог просто заблудиться в лесу, – сказала Яна, вспоминая то, что с ней произошло ночью, то о чем она никому не рассказала, опасаясь прослыть ненормальной.
– Не исключено, – Стерхов выбросил пустой контейнер в утилизатор отходов, – но так или иначе нам придется продолжить путь. Осталось пять дней, не считая этот, чтобы найти рудники.
– Да, согласно пункту 3.1 контракта, если мы найдем ртутные руды, гонорар возрастет десятикратно, – напомнил Роланский, поправляя очки.
– Все мы читали этот пункт! – вмешалась Матвеева, – Но что если Абсент лежит где-нибудь раненый и ждет помощи? На его месте мог оказаться каждый из нас.
– Позвони в службу спасения, – с явной издевкой сказал Стерхов, – только вот со связью какие-то нелады.
– Можно оставлять метки, по ним он нас найдет, если еще жив, – не унималась Вероника.
– Ага, а еще по ним нас найдет тот, кто украл автомат. Лучше взгляни на карту своим незаменимым профессиональным взглядом и спрогнозируй, где могут залегать руды.
И снова двойственное чувство негодования из-за хладнокровного рационализма Стерхова и в то же время осознание его правоты расщепило душу девушки пополам. Сделав над собой усилие, она все же взялась за работу.
Она скопировала данные электронной карты и внесла их в специальный прибор.
Через некоторое время Матвеева подошла к начальнику:
– Если я правильно расшифровала диаграмму, нам следует двигаться к горному хребту, пересечь его каким-то образом или обойти. С той стороны, у подножия, вероятность залегания ртутных руд 97 %.
Заморосил дождь.
* * *
Фестстеперы собрали рюкзаки и отправились в путь.
Настроение у всех было отвратительным. Всего лишь за сутки группа потеряла двоих человек. Такого расклада никто не ожидал. Абсента, конечно, нельзя было назвать душой компании, но охранник и не обязан быть душкой. Зато двухметровый рост, навыки бойца и нелегально пронесенный пистолет вселяли хотя бы иллюзию защищенности. Теперь даже иллюзии не осталось.
Через несколько километров лес начал редеть. Расстояние между шампиньоноподобными деревьями увеличилось до четырех-пяти метров.
Дождь усилился. Через полчаса он превратился в ливень. Потоки воды размывали глинистую почву. Серая жижа хлюпала под ногами, налипала на обувь.
Плотная глина не пропускала влагу, и скоро уровень воды поднялся до щиколотки. Через час путники шли уже по колено в воде. А дождь все лил и лил.
Хуже всех приходилось Стерхову и Матвеевой, которые остались без шлемов.
Фестстеперы спустились в низину. Здесь вода доходила до пояса. Измученные люди еле передвигали ноги.
Но к счастью дождь пошел на убыль и вскоре совсем прекратился.
– Сергей, приборы показывают, что микробиологической угрозы нет…
Можно, я подниму заслонку шлема, – попросила Зорина, – очень хочется подышать свежим воздухом.
– Возражаю, – ответил начальник экспедиции, – Это нарушение правил безопасности. Роланский, слышали? Я сказал «возражаю». Надеюсь, вы записали это на свой диктофон?
– А что у него диктофон? Все, что мы говорим, записывается? – удивился Саливанов.
– Конечно, а вы думаете, для чего его к нам приставили? – усмехнулся Стерхов.
– Но ведь мы не подписывали информированное согласие! – возмутилась Зорина.
– Я всего лишь слежу за соблюдением правил и обязательств, прописанных в контракте, – с вызовом произнес Роланский, однако за этим вызовом чувствовался страх. Будь этот Стерхов неладен! Откуда он узнал про диктофон?
– Получается, какие-то двойные стандарты, – вмешалась Матвеева, – мы должны соблюдать правила, при этом наши права не учитываются. Я понимаю, черный ящик на самолете, но ведь пилотам о нем известно.
– Вы нас не предупреждали! Мы ничего не знали об этом! Не знали, что вы шпионите и вынюхиваете, – поддержала Зорина.
– Возможно, нам совсем не хотелось бы, чтобы сугубо личная информация стала достоянием общественности, – с нажимом произнес Саливанов.
Неизвестно во что бы вылился этот конфликт, но вдруг Яна вскрикнула.
Сначала ей показалось, что она зацепилась ногой. Но в следующую секунду девушка почувствовала, как что-то под водой тянет ее за штанину защитного костюма. Яна опустила глаза и завизжала.
В мутной воде у своих ног она увидела существо не меньше метра в длину, покрытое, словно чешуей, серебристыми пластинами. На спине и по бокам плоского тела торчали игольчатые плавники. Широко открытая пасть была усеяна несколькими рядами длинных острых зубов.
Чудовище вцепилось в штанину. Оно пыталось прокусить прочный материал, из которого был сделан защитный костюм.
Стерхов и Саливанов кинулись на помощь девушке. Но путь им преградили несколько огромных «рыб». Зубастые твари попятились назад, а потом «с разбега» бросились на мужчин, едва не сбив их с ног. Мощные челюсти сомкнулись на штанинах.
Хищная стая атаковала фестстеперов. Застигнутые врасплох люди оборонялись ножами – единственным разрешенным Экологическим Союзом оружием. Стерхов отбивался своим мачете. Но металл со звоном отскакивал от прочных пластин, защищающих тела чудовищ.
Какими прочными ни были спецкостюмы, но и они не выдержали натиска острых зубов. Клочья ткани исчезали в пасти «рыб».
Роланский, отбиваясь ногами от зубастых морд, попытался забраться на дерево – гриб. Он подпрыгнул, ухватился за края шляпки, но руки сорвались со скользкой поверхности.
Саливанов ощутил резкую боль, словно тысяча ножей вонзилось в его бедро. Мутная вода окрасилась красным. Почуяв кровь, «рыбы» начали нападать с удвоенной агрессией.
Начальник экспедиции понял, что отбиваться бессмысленно.
– Эй, слушайте меня внимательно! – заорал он, – Достаньте альпинистское снаряжение. Будем залезать на деревья.
Кое-как фестстеперы вытащили веревки с крюками. Первой забраться на грибоподобное дерево попыталась Вероника. Она закинула конец веревки с острым крюком в центр шляпки, но зацепиться не удалось. Лишь третья попытка оказалась удачной – крюк зафиксировался в прозрачной ткани дерева.
Вероника начала залезать по веревке, но хищные чудовища, вцепившиеся мертвой хваткой, повисли на ее берцах и мешали двигаться.
Стерхов с трудом отбился от нападавших на него «рыб», и пришел на выручку. Он вонзал мачете в красные выпученные глаза хищников, только это заставляло их ослабить хватку.
Один за другим с помощью проводника участники экспедиции забирались на прозрачные шляпки грибоподобных деревьев. Сначала он помог девушкам, теперь очередь дошла и до Роланского.
Только Саливанов все еще оставался в воде. Из-за кровопотери он сильно ослаб и двигался из последних сил. Вся стая окружила раненого.
– Эй, док, что ты там копаешься? – закричал ему Стерхов, подталкивая неуклюжего Роланского. Юрист мешком висел на веревке.
Но Саливанов не успел ответить. «Рыбы» сбили его с ног. Доктор оказался под водой. Крупные туши навалились на него, разрывая спецкостюм на части. Страшные зубастые пасти бились в заслонку шлема.
Бросив Роланского, Стерхов кинулся к Саливанову. Яростно размахивая мачете, начальник экспедиции отогнал чудовищ, схватил доктора за шиворот и рывком поставил на ноги. Потом кое-как дотащил обессилевшего Романа до дерева и помог ему забраться наверх.