Читать книгу Жертва - Р. М. Лебедев - Страница 14
12
ОглавлениеВ своем лиловом с белыми вставками костюме для верховой езды Фелисса Лейд выглядела просто восхитительно. Он идеально подчеркивал все прелести её женственной фигуры. А высокие сапоги на каблуках соблазнительно облегали длинные ноги.
– На что это вы уставились, господин шпион? Вы в курсе, что я могу чувствовать ваши мысли?
– Да, я в курсе. – оскалился Гидеон, продолжая нагло разглядывать чародейку.
– Нахал.
Они шли, ведомые внутренним зрением Фелиссы, направляясь к Торговой площади, которая соединяла верхнюю часть города с нижней. Испокон веков в Равенсберге повелось так, что знать и состоятельные горожане жили в верхней части города, которая окружала дворец и была обнесена высокой стеной, а все остальные ютились в нижней. Так что получался город, внутри города. На ночь ворота в верхнюю часть запирались.
Верхний город отличался еще и тем, что имел свою канализацию. Это было необычно для северных городов, но Равенсберг находился посреди континента, как раз между севером и югом, поэтому впитал в себя разные культуры, обычаи, и архитектурные особенности.
Входы и выходы из канализации были расположены в разных частях нижнего города, и один из них находился возле рыночной площади. Гидеон помнил, что рассказывала ему Мона о своей пропавшей подруге. Кэт промышляла мелким воровством на рынке. Здесь её видели в последний раз.
Фелисса крепко сжимала в руках потрепанную куклу, и уверенно двигалась на юго-восток. Они миновали рынок, свернули за угол старинного здания Торговой палаты и прошли до конца улицы, где обнаружился вход в подземелье. Неприметная, заросшая грязью дверь была слегка приоткрыта. Она находилась в углублении крепостной стены, вниз вели несколько каменных ступенек.
– Нам туда. – уверенно сказала чародейка, указывая на проход.
Гидеон сошел вниз, отворил дверь и лицо его искривила гримаса отвращения.
– Боги, ну и вонь!
– Я буду ждать вас здесь. Удачи.
– Что? Нет-нет. Идем вместе! Там внизу тоннели, легко заплутать. Как я найду девочку без вас?
– Может, нужно было взять с собой больше народу?
– К сожалению, все наши люди сейчас заняты. Придется Вам довольствоваться лишь мною.
– Берр мне заплатит за это! Клянусь небесами, я ему устрою! Не будь я Фелиссой Лейд.
– Хорошо, я ему передам. – кивнул Гидеон. – Ну что, идем?
– Я сразу за вами.
Гидеон шагнул в смердящую тьму. Никаких светильников здесь конечно же не было, но для чародейки, это не было проблемой. Она прошептала заклинание, и над её головой засияло три маленьких звездочки. Они осветили пространство вокруг женщины ярким голубым светом.
– Красивый фокус.. – пробубнил Гидеон. Он увидел на стене старый, затянутый паутиной факел.
Огниво было при нем, так что разжечь факел было бы несложно, если бы в подземелье не стояла такая сырость. Юноша высек несколько искр, но безрезультатно. Огонь не разгорался. Чародейка хмыкнула, и прикоснувшись к дереву произнесла несколько слов на неизвестном Гидеону языке. Светильник тут же воспламенился, веселый огонек заиграл на его конце. Агент поблагодарил девушку кивком головы, и спросил:
– Куда нам?
– Направо.
Туннелей действительно были настоящим лабиринтом, и заблудиться в подземных катакомбах ничего не стоило. Однако внутреннее зрение вело чародейку безошибочно.