Читать книгу Порог из адаманта - Рамиль Латыпов - Страница 2
Глава 1: Разрыв Страницы
ОглавлениеАдреналин жжет горло, сладкий и металлический. Ладони, холодные от предстартового волнения, крепко сжимали края подиума. Зал университетской аудитории, вмещавший триста человек, гудел, как разворошенный улей. Вспышки фотокамер слепили, точки лазерных указок ползали по ее простому белому блузону. Анна Синицына, аспирантка-филолог, в свои двадцать шесть не была героиней дня никогда. До сегодня.
«Расслабься, Синицына, они пришли не на тебя, а на него», – мысленно твердила она, переводя взгляд на стеклянный куб перед ней.
Внутри, на бархатной подушке, лежал «гость». Не артефакт даже, а обломок чего-то большего. Фрагмент стелы из темного, почти черного камня, испещренный выцветшими краской значками. Ни греческими, ни кириллическими, ни иероглифами. Знаками, которые упорно не желали встраиваться ни в одну известную языковую систему. Ее диссертация, вернее, отчаянная попытка ее написать, висела на этом камне. Точнее, на его переводе, которого не существовало.
«И сегодня, – голос ведущего звенел в микрофоны, – наша смелая исследовательница предпримет новую попытку прочесть непрочитаемое! Анна, что вы можете сказать нашим гостям о вашем методе?»
Анна заставила себя улыбнуться. Метод? Методом был бессистемный штурм. Сравнительный анализ, поиск паттернов, наложение известных мифологем. Угадай мелодию на уровне древней, возможно, внечеловеческой культуры.
– Мы исходим из гипотезы, что это не буквы, а… логограммы, – ее голос, усиленный техникой, звучал чужо и гулко. – Каждый знак – целое понятие. Сцепление их образует не предложение, а… нарратив. Микро-миф.
Она щелкнула презентацией. На экране возникали ее наработки: знак, похожий на спираль с точкой, – «рождение/звезда». Знак, напоминающий сломанное дерево, – «падение/жертва». Зал внимал с вежливым скепсисом.
– А сейчас, – Анна сделала глубокий вдох, – я попробую озвучить одну из возможных последовательностей. Фонетическая реконструкция, конечно, гипотетическая…
Она приблизила к кубу микрофон, подключенный к спектрографу и программе акустического анализа. Ее пальцы скользнули по холодному стеклу. Внутри куба царила мертвая тишина вакуума, созданного для сохранности. Но камень… камень будто ждал.
Анна начала читать. Негромко, растягивая слоги, придавая им ту мелодичность, которая, как ей казалось, могла сработать.
– «Ан-сар… ки-гал… да-га-ан…»
Знаки под ее пальцами оставались безжизненными. В аудитории кто-то сдержанно кашлянул. Провал. Еще один.
Отчаяние, острое и кислое, подкатило к горлу. Без денег на грант, без результата – дорога в никудь. В аспирантском аду навечно. Мысль мелькнула резко, неотфільтрованная усталостью и годами давления: «Да сгори ты все синим пламенем».
И она произнесла это. Шепотом, сквозь зубы, поверх древних слогов. Не на древнем языке. На своем. Отчаянное, бытовое проклятие отчаяния.
– «…Да сгинь это все в огне…»
В тот момент, когда последний звук покинул ее губы, три вещи произошли одновременно.
Во-первых, свет в зале погас, погрузив все в кромешную, давящую темноту, нарушаемую только паникой вскриков.
Во-вторых, камень под ее пальцами… запел. Не звуком, а вибрацией, которая прошла сквозь стекло, сквозь плоть, прямо в кости. Низкий, пронзительный гул, наполняющий череп.
В-третьих, пространство внутри куба перестало быть пустым. Оно наполнилось синим. Не светом, а скорее его отсутствием, негативом пламени. Холодным, безжизненным синим сиянием, которое не освещало, а поглощало очертания камня.
Анна инстинктивно рванула руку назад, но было поздно. Синева, будто жидкая, потянулась за ее пальцами, коснулась кожи. Ожога не было. Был холод абсолютного нуля и чувство разрыва. Не боли. Разрыва ткани реальности. Как будто ее саму были сотканы из нитей, и одну – самую важную – только что выдернули.
Аудитория, крики, тьма – все сплющилось в тонкую, хрустящую фольгу и исчезло со свистящим звуком рвущегося пергамента.
Тишина, пришедшая на смену гулу, была оглушительной. Но не абсолютной. Ее постепенно начали заполнять звуки. Далекий, незнакомый звон колоколов, играющих сложную, негармоничную мелодию. Крики торговцев. Скрип колес. И запахи. Дым, пряности, навоз, сладковатый запах цветущего дерева, которого она не знала.
Анна стояла на коленях, уткнувшись лицом в грубую, пыльную мостовую. Камни под ней были теплыми, нагретыми солнцем, которого она еще не видела. Она дышала, судорожно, ртом, чувствуя, как песок скрипит на зубах.
Где?
Она подняла голову.
И мир перевернулся второй раз.
Над ней высились не небоскребы и не знакомые крыши. Над ней парили… здания. Башни из белого, сияющего на солнце камня, но не строго вертикальные, а изогнутые, словно растущие из земли кристаллы или застывшие языки гигантского пламени. Между ними на разных уровнях вились мосты-улицы, по которым двигались люди, повозки, а кое-где – и существа, которых Анна сходу опознать не могла. Высоко в небе, едва различимые на фоне ярко-голубого неба, плыли продолговатые сигарообразные объекты, медленно махая, как гондолы, веслообразными крыльями.
Это был не сон. Слишком ярок был свет, слишком громки звуки, слишком плотен и груб камень под ее коленями. И слишком пахло. Реальностью. Чужой.
Она была на просторной площади, вымощенной темно-серым камнем. В центре бил фонтан со статуей существа с крыльями и головой, напоминающей орлиную. Вокруг кипела жизнь. Люди в одеждах, напоминающих смесь античных туник, средневековых дублетов и чего-то своего, струящегося и практичного одновременно. Цвета – в основном приглушенные: охры, темная зелень, глубокий синий. И все смотрели. На нее.
Анна посмотрела на себя. Ее белый блузон и простые черные брюки выглядели тут кощунственно, как пижама на параде. На нее смотрели с изумлением, с любопытством, а у некоторых – с нарастающей тревогой.
«Язык. Нужно говорить».
Она попыталась встать, пошатнулась. Рядом остановилась повозка, запряженная странным шестиногим животным, похожим на помесь ящерицы и мула. Возница, дородный мужчина в кожаном фартуке, уставился на нее, широко раскрыв глаза.
– Простите, – хрипло выдавила Анна. – Я… где это?
Возница перевел взгляд с ее одежды на лицо. Его выражение сменилось с удивления на откровенную враждебность. Он что-то рявкнул на своем языке. Звуки были гортанными, твердыми, с обилием «р» и «г». Ничего знакомого.
– Я не понимаю, – сказала Анна, чувствуя, как нарастает паника. – Мне нужна помощь. Полиция… милиция…
Она произнесла это слово по-русски. И это стало ошибкой.
Из толпы вышел человек. Высокий, сухой, в форменном плаще темно-синего цвета с серебряным шитьем на плечах, изображающим нечто вроде стилизованного глаза в треугольнике. На его поясе висел не меч, а жезл из темного дерева, увенчанный молочно-белым кристаллом.
Он посмотрел на Анну, и в его взгляде не было ни капли сочувствия. Только холодная, клиническая оценка. Он сказал что-то резкое и короткое, обращаясь к вознице. Тот поспешно закивал и отъехал прочь.
Человек в плаще сделал шаг к Анне. Его пальцы легли на рукоять жезла.
– Именем Его Величества Императора и Статей Восемнадцатой и Двадцати Третьей Имперского Кодекса Магических Практик, – его голос был низким и безжалостно четким, – вы арестованы за несанкционированное применение магии пространственного смещения на территории Столичного Дистрикта. Не оказывайте сопротивления.
Анна застыла. Она поняла, может быть, одно слово из десяти. Но интонация, жест, форма – все кричало об одном: власть, обвинение, опасность.
– Я… я не… – начала она, но синеглазый (теперь она разглядела цвет его глаз – холодный, как сталь) уже сделал быстрый жест жезлом.
Она не почувствовала удара. Она почувствовала, как воздух вокруг нее сгустился, стал тягучим, как мед. Ее движения замедлились в десятки раз, словно она пыталась бежать под водой на глубине. Паника, наконец, вырвалась наружу, но и крик замедлился, превратившись в низкий, растянутый стон.
Двое таких же людей в синих плащах вышли из толпы. Они даже не смотрели ей в лицо. Ловко, привычными движениями они накинули на ее запястья наручники из того же тусклого металла, что и жезл. Прикосновение металла к коже вызвало слабое, но неприятное покалывание, как от статического разряда.
– Аномальный скачок энергии зафиксирован в секторе семь-дельта, – сказал один из них, глядя на небольшой пергамент, который он держал в руке. На пергаменте что-то мерцало и двигалось. – Подтверждаю: нарушитель. Уровень угрозы… предварительно, желтый. Без стандартного импринта.
Главный, синеглазый, кивнул.
– Доставить в Изолятор Восемь. В обход общих залов. Магистр Адамов уже уведомлен.
Анну повернули и мягко, но неумолимо повели. Она шла, спотыкаясь о замедленный воздух, ее разум лихорадочно работал, пытаясь собрать обрывки в картину. Магия. Кодекс. Император. Арест. Ничего из этого не было связано с ее прежней жизнью. Ничего, кроме одного: холодного, рационального страха системы перед тем, чего она не понимает.
Ее вели через толпу, которая расступалась с почтительным, испуганным безмолвием. Люди отводили глаза. Никто не задавал вопросов. Она видела их лица: озадаченные, напуганные, осуждающие.
И только в одном переулке, мимо которого их вели, она мельком заметила другое лицо. Молодое, женственное, с огромными серыми глазами, полными не страха, а острого, живого интереса. Девушка в простой рабочей одежде, смахивающая магическую пыль с какого-то сложного механизма. Их взгляды встретились на долю секунды. И в этом взгляде не было осуждения. Был вопрос. И странное подобие понимания.
Но вот ее уже вталкивали внутрь темного, низкого экипажа без окон, запряженного двумя такими же шестиногими тварями. Дверь захлопнулась с глухим, окончательным звуком.
Тьма. Только слабое свечение от ее наручников, пульсирующее в такт чему-то, что она слышала только краем сознания – низкому, ритмичному гудению, исходившему от самого экипажа.
Анна прислонилась головой к холодной стенке. Дрожь, которую она сдерживала, вырвалась наружу. По щекам текли слезы, горячие и соленые. Она сжала кулаки, чувствуя холод металла на запястьях.
«Магия. Они сказали „магия“. Я не маг. Я филолог. Я из Воронежа, черт возьми!»
Но камень в кубе, синее пламя, разрыв… Это была не техника. Не наука ее мира. Это было что-то другое. И здесь, в этом мире ослепительных башен и летающих кораблей, это «другое» было законом. Законом, который она только что нарушила, сама не зная как.
Экипаж тронулся, мягко покачиваясь на невидимых рессорах. Сквозь стенку доносились приглушенные звуки чужого, невероятного города – Аргарда.
Анна Синицына закрыла глаза. Первая задача, поставленная перед ней этим новым миром, была проста и ужасна: выжить. А для этого нужно было сделать невозможное – понять правила игры, в которую ее втянули, не зная даже названий фигур. И начать играть. Прямо сейчас.