Читать книгу El cielo Ideal - Ricardo Carlos Herrera Alarcón - Страница 19

Como en las películas de terror japonesas

Оглавление

El pelo cae sobre el agua y apenas se hunde

Otro rostro mira desde el fondo

(Este río no tiene orillas

Los cuerpos flotan muertos o dormidos

Y el viaje nunca es de regreso

El balsero usa mis piernas como remos

Y el resto del cuerpo yace desmembrado en el bote

Muerte y señorío y un puente

Que no une orillas sino lágrimas)

Mi pelo se alarga como el pelo

En las películas de terror japonesas

Cubre el agua y apenas se hunde

Otro rostro mira desde el fondo

Pero no es una película o un espejo

Solo observo desde arriba

Como flota este puente sin orillas

(Un puente que flota sin orillas

Es un puente lleno de niebla

Observado desde un banco de la costanera

O desde el centro del mismo puente

La imagen del balsero es muletilla

Como los mitos en general

Plagio para los gusanos y la belleza sin mayúscula: estábamos

En que estaba sobre un puente a punto de matarme

Y mientras observaba el agua mi pelo crecía hasta tocar el agua

Como el pelo que se alarga en las películas de terror japonesas)

El pelo cae sobre el agua y apenas se hunde

Ya es el pelo de otro rostro que sube y mira desde el fondo

El cielo Ideal

Подняться наверх