Читать книгу Английский язык. Теория и практика. Причастие - Ричард Грант - Страница 5

Настоящее совершенное причастие, активный залог – The Present Participle Perfect Active Voice

Оглавление

Настоящее перфектное причастие действительного залога обозначает действие, предшествующее действию глагола в личной форме:

Having slept two hours he felt rested.  – Поспав два часа, он почувствовал себя отдохнувшим.

Having prescribed the medicine the doctor went away. – Выписав лекарство, врач ушел.


Present Participle Perfect Active Voice образуется с помощью глагола to have в форме having и прошедшего причастия (3-я форма глагола) = having asked.


На русский язык переводится как настоящее совершенное деепричастие: спросив, сделав, написав, проговорив.


Внимание!

В предложении Present Participle Perfect может быть только обстоятельством, поэтому при переводе на английский язык русского предложения, в котором имеются причастия, выступающие как определения и показывающие завершенность действия: спросивший, сделавший, написавший, совершивший, используются придаточные предложения.

Everybody knows the name of the man who made that discovery. – Все знают имя человека, совершившего это открытие.

Перфектное причастие может находиться или в начале, или в конце предложения. Обычно обороты отделяются запятой.


Перфектное причастие в роли обстоятельства обозначает действие, которое произошло до действия, выраженного сказуемым.

Перфектное причастие может быть:

1. Обстоятельством причины:

Having missed the train he spent the whole night at the station. – Опоздав на поезд, он провел целую ночь на вокзале. (Сначала опоздал, потом провел ночь)

Это обстоятельство причины: он провел ночь на вокзале, потому что опоздал.

В качестве обстоятельства причины используются только обороты, то есть причастие + зависимые слова.

2. Обстоятельством времени:

Having done this work they went home. – Сделав эту работу, они пошли домой. (Сначала сделали – потом пошли)

Это был пример с оборотом: having done + this work. Но в качестве обстоятельства времени может быть и одиночное причастие:

Having dressed he rushed out of the room.  – Одевшись (= после того, как он оделся) он выскочил из комнаты.

Английский язык. Теория и практика. Причастие

Подняться наверх