Читать книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21 - Ричард Грант - Страница 4
Частина 203
Оглавление4041. Весь день йшов дощ. – It was raining all day.
Це стверджувальне речення в Past Continuous Tense.
Пiдмет + to be (was/were) + основне дієслово із закінченням -ing + …
Past Continuous Tense – минулий продовжений час описує будь-яку дію, що відбувалася в минулому протягом якогось часу або тривалий час.
З цим часом часто використовуються такі обставини часу: at 6 o’clock (yesterday) – (вчора) о 6 годині, at that moment – на той час, at that time – на той час та інші, all day long – весь день, all the time – весь час, the whole day – весь день, from 10 till 12 – з 10 до 12 годин, during – протягом та інші.
Стверджувальна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + основне дієслово із закінченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + to be (was/were) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Повторимо ще раз.
It was raining all day.
4042. Це, можливо, вже було сказано. – It may have already been said.
Конструкція may + have + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + … вказує на можливість здійснення дії в минулому в пасивному стані.
Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити, сказати, вимовляти, висловлювати словами.
Повторимо ще раз.
It may have already been said.
4043. Якби це перевірялося, це зараз би працювало належним чином. – If it were checked, it would work properly.
Це приклад речення в умовному способі другого типу.
If + речення в простому минулому часі → пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + …
Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.
Зверніть увагу на те, що після третьої особи однини he, she, it, а також після займенника I використовується were. В розмовній мові можна використовувати was.
Повторимо ще раз.
If it were checked, it would work properly.
4044. Ви були коли-небудь в Канаді? – Have you ever been to Canada?
Це питальне речення в Present Perfect Tense.
(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу ever – коли-небудь, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.
Докладно цей час розглянуто в прикладі №4035.
В часах групи Perfect при вказівці місця знаходження, використовується прийменник to замість прийменника in. Не можна спитати Have you ever been in Canada?
Be – was/were – been – це три форми неправильного дієслова – бути, бути живим, жити, існувати.
Повторимо ще раз.
Have you ever been to Canada?
4045. Майку хотілося знати, чи Джейн прийде на вокзал проводити його. – Mike wondered if Jane would come to the railway station to see him off.
Це приклад речення в умовному способі другого типу.
If + речення в простому минулому часі → пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + …
Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.
Зверніть увагу на те, що не має значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починається з умови if/when, то після неї ставиться кома, а якщо умова стоїть в другій частині речення, то кома перед if/when не потрібна.
See off – це фразове дієслово. Перекладається як проводити когось.
Повторимо ще раз.
Mike wondered if Jane would come to the railway station to see him off.
4046. Я зараз шукаю інші джерела доходу. – I'm currently looking for other sources of income.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …
На час Present Continuous Tense вказує слово currently – в даний час.
Look for – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як шукати.
Докладно цей час розглянуто в прикладі №4002.
Повторимо ще раз.
I'm currently looking for other sources of income.
4047. Хотілося б мені, щоб раніше, я міг набагато більше допомогти бідним людям. – I wish I could have helped poor people much more.
Це речення ілюструє використання конструкції I wish I в умовному способі Past Perfect Subjunctive I з модальним дієсловом could.
I wish I + could + have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Past Perfect Subjunctive I – означає нереальні події минулого. Дія в цій формі умовного способу, звичайно, не відбулася в минулому. Це може бути втраченою можливістю в минулому.
Сенс цього прикладу полягає в тому, що я жалкую про те, що раніше не міг достатньо багато допомагати бідним людям.
Повторимо ще раз.
I wish I could have helped poor people much more.
4048. Вони часто виручають мене. – They often help me out.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Help out – це фразове дієслово. Перекладається як допомогти у скруті, виручити.
Повторимо ще раз.
They often help me out.
4049. Інформація не була перевірена. – The information wasn't checked.
Це заперечне речення в пасивному стані в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + not + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
The information wasn't checked.
4050. Ми з ним лише сперечалися. – Barely have we argued with him.
Цей приклад ілюструє використання інверсії після заперечного прислівника barely – лише в часі Present Perfect Tense.
Докладно цей час розглянуто в прикладі №4035.
В даному прикладі:
Barely + дієслово – have + підмет – we + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Під інверсією слід розуміти зворотний порядок слів в англійському реченні – а саме постановку дієслова-присудка/частини присудка перед підметом.
Інверсія в цьому прикладі використовується для розміщення смислових акцентів.
Повторимо ще раз.
Barely have we argued with him.
4051. Що вони намагаються сказати? (Дія відбувається в момент промови.) – What are they trying to say?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладі №4002.
Повторимо ще раз.
What are they trying to say?
4052. Я тільки що отримав твій імейл. – I've just received your e-mail.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу just – тільки що, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.
Докладно цей час розглянуто в прикладі №4035.
Повторимо ще раз.
I've just received your e-mail.
4053. Як давно йде дощ? – How long has it been raining?
Це питальне речення в Present Perfect Continuous Tense.
(Питальне слово) + have/has + підмет + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладі №4024.
Повторимо ще раз.
How long has it been raining?
4054. Він вважає за краще не їсти вдома. – He prefers to eat out.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Eat out – це фразове дієслово. Перекладається як їсти не вдома – на значення в кафе, ресторані.
Повторимо ще раз.
He prefers to eat out.
4055. Нас тільки що поінформували. – We've just been informed.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
We've just been informed.
4056. Я купую тут їжу з тих пір, як приїхав у це місто. – I have been buying food here since I came to this town.
Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до першої групи.
Правило узгодження часів. Перша група. Коли в головному реченні присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді в підрядному реченні буде використано будь-який час, який підходить за змістом.
В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі в часі Present Perfect Continuous Tense – have been buying. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – came.
Докладно час Present Perfect Continuous Tense розглянуто у прикладі №4024.
Come – came – come – це три форми неправильного дієслова – приходити, підходити, йти.
Повторимо ще раз.
I have been buying food here since I came to this town.
4057. Хто видалив цей коментар? – Who deleted this comment?
Це питальне речення в простому минулому часі.
(Питальне слово) + did + підмет + основне дієслово + …
Якщо в питальному реченні в простому минулому часі зі спеціальним питальним словом Who (в значенні хто), відсутній підмет, який відповідає на питання хто? – то допоміжне дієслово did не вживається, а використовується основне дієслово із закінченням -ed або друга форма основного дієслова без частки to. Не можна спитати Who did delete this comment?
Повторимо ще раз.
Who deleted this comment?
4058. Я не хотів би обіцяти це. – I wouldn't like to promise it.
Це приклад використання конструкції займенник + would not like – не хотів би зробити щось, в заперечній формі.
Повторимо ще раз.
I wouldn't like to promise it.
4059. Я намагаюся сконцентруватись. (Дія відбувається в момент промови.) – I'm trying to concentrate.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладі №4002.
Повторимо ще раз.
I'm trying to concentrate.
4060. Я вдарив ногою по м'ячу. – I kicked the ball.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
I kicked the ball.