Читать книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21 - Ричард Грант - Страница 4

Частина 203

Оглавление

4041. Весь день йшов дощ. – It was raining all day.

Це стверджувальне речення в Past Continuous Tense.

Пiдмет + to be (was/were) + основне дієслово із закінченням -ing + …

Past Continuous Tense – минулий продовжений час описує будь-яку дію, що відбувалася в минулому протягом якогось часу або тривалий час.

З цим часом часто використовуються такі обставини часу: at 6 o’clock (yesterday) – (вчора) о 6 годиніat that moment – на той часat that time – на той час та інші, all day long – весь деньall the time – весь часthe whole day – весь деньfrom 10 till 12 – з 10 до 12 годинduring – протягом та інші.

Стверджувальна форма:

Пiдмет + to be (was/were) + основне дієслово із закінченням -ing + …

Заперечна форма:

Пiдмет + to be (was/were) + not + основне дієслово із закінченням -ing + …

Питальна форма:

(Питальне слово) + to be (was/were) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …

Повторимо ще раз.

It was raining all day.


4042. Це, можливо, вже було сказано. – It may have already been said.

Конструкція may + have + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + … вказує на можливість здійснення дії в минулому в пасивному стані.

Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити, сказати, вимовляти, висловлювати словами.

Повторимо ще раз.

It may have already been said.


4043. Якби це перевірялося, це зараз би працювало належним чином. – If it were checked, it would work properly.

Це приклад речення в умовному способі другого типу.

If + речення в простому минулому часі → пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + …

Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.

Зверніть увагу на те, що після третьої особи однини he, she, it, а також після займенника I використовується were. В розмовній мові можна використовувати was.

Повторимо ще раз.

If it were checked, it would work properly.


4044. Ви були коли-небудь в Канаді? – Have you ever been to Canada?

Це питальне речення в Present Perfect Tense.

(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу ever – коли-небудь, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.

Докладно цей час розглянуто в прикладі №4035.

В часах групи Perfect при вказівці місця знаходження, використовується прийменник to замість прийменника in. Не можна спитати Have you ever been in Canada?

Be – was/were – been – це три форми неправильного дієслова – бути, бути живим, жити, існувати.

Повторимо ще раз.

Have you ever been to Canada?


4045. Майку хотілося знати, чи Джейн прийде на вокзал проводити його. – Mike wondered if Jane would come to the railway station to see him off.

Це приклад речення в умовному способі другого типу.

If + речення в простому минулому часі → пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + …

Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.

Зверніть увагу на те, що не має значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починається з умови if/when, то після неї ставиться кома, а якщо умова стоїть в другій частині речення, то кома перед if/when не потрібна.

See off – це фразове дієслово. Перекладається як проводити когось.

Повторимо ще раз.

Mike wondered if Jane would come to the railway station to see him off.


4046. Я зараз шукаю інші джерела доходу. – I'm currently looking for other sources of income.

Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.

Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …

На час Present Continuous Tense вказує слово currently – в даний час.

Look for – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як шукати.

Докладно цей час розглянуто в прикладі №4002.

Повторимо ще раз.

I'm currently looking for other sources of income.


4047. Хотілося б мені, щоб раніше, я міг набагато більше допомогти бідним людям. – I wish I could have helped poor people much more.

Це речення ілюструє використання конструкції I wish I в умовному способі Past Perfect Subjunctive I з модальним дієсловом could.

I wish I + could + have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Past Perfect Subjunctive I – означає нереальні події минулого. Дія в цій формі умовного способу, звичайно, не відбулася в минулому. Це може бути втраченою можливістю в минулому.

Сенс цього прикладу полягає в тому, що я жалкую про те, що раніше не міг достатньо багато допомагати бідним людям.

Повторимо ще раз.

I wish I could have helped poor people much more.


4048. Вони часто виручають мене. – They often help me out.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Help out – це фразове дієслово. Перекладається як допомогти у скруті, виручити.

Повторимо ще раз.

They often help me out.


4049. Інформація не була перевірена. – The information wasn't checked.

Це заперечне речення в пасивному стані в простому минулому часі.

Пiдмет + was/were + not + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Повторимо ще раз.

The information wasn't checked.


4050. Ми з ним лише сперечалися. – Barely have we argued with him.

Цей приклад ілюструє використання інверсії після заперечного прислівника barely – лише в часі Present Perfect Tense.

Докладно цей час розглянуто в прикладі №4035.

В даному прикладі:

Barely + дієслово – have + підмет – we + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Під інверсією слід розуміти зворотний порядок слів в англійському реченні – а саме постановку дієслова-присудка/частини присудка перед підметом.

Інверсія в цьому прикладі використовується для розміщення смислових акцентів.

Повторимо ще раз.

Barely have we argued with him.


4051. Що вони намагаються сказати? (Дія відбувається в момент промови.) – What are they trying to say?

Це питальне речення в Present Continuous Tense.

(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладі №4002.

Повторимо ще раз.

What are they trying to say?


4052. Я тільки що отримав твій імейл. – I've just received your e-mail.

Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу just – тільки що, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.

Докладно цей час розглянуто в прикладі №4035.

Повторимо ще раз.

I've just received your e-mail.


4053. Як давно йде дощ? – How long has it been raining?

Це питальне речення в Present Perfect Continuous Tense.

(Питальне слово) + have/has + підмет + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладі №4024.

Повторимо ще раз.

How long has it been raining?


4054. Він вважає за краще не їсти вдома. – He prefers to eat out.

Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.

Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

Eat out – це фразове дієслово. Перекладається як їсти не вдома – на значення в кафе, ресторані.

Повторимо ще раз.

He prefers to eat out.


4055. Нас тільки що поінформували. – We've just been informed.

Це стверджувальне речення в пасивному станi в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

Повторимо ще раз.

We've just been informed.


4056. Я купую тут їжу з тих пір, як приїхав у це місто. – I have been buying food here since I came to this town.

Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до першої групи.

Правило узгодження часів. Перша група. Коли в головному реченні присудок є дієсловом у теперішньому чи майбутньому часі, тоді в підрядному реченні буде використано будь-який час, який підходить за змістом.

В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі в часі Present Perfect Continuous Tense – have been buying. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – came.

Докладно час Present Perfect Continuous Tense розглянуто у прикладі №4024.

Come – came – come – це три форми неправильного дієслова – приходити, підходити, йти.

Повторимо ще раз.

I have been buying food here since I came to this town.


4057. Хто видалив цей коментар? – Who deleted this comment?

Це питальне речення в простому минулому часі.

(Питальне слово) + did + підмет + основне дієслово + …

Якщо в питальному реченні в простому минулому часі зі спеціальним питальним словом Who (в значенні хто), відсутній підмет, який відповідає на питання хто? – то допоміжне дієслово did не вживається, а використовується основне дієслово із закінченням -ed або друга форма основного дієслова без частки to. Не можна спитати Who did delete this comment?

Повторимо ще раз.

Who deleted this comment?


4058. Я не хотів би обіцяти це. – I wouldn't like to promise it.

Це приклад використання конструкції займенник + would not like – не хотів би зробити щось, в заперечній формі.

Повторимо ще раз.

I wouldn't like to promise it.


4059. Я намагаюся сконцентруватись. (Дія відбувається в момент промови.) – I'm trying to concentrate.

Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.

Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладі №4002.

Повторимо ще раз.

I'm trying to concentrate.


4060. Я вдарив ногою по м'ячу. – I kicked the ball.

Це стверджувальне речення в простому минулому часі.

Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

Повторимо ще раз.

I kicked the ball.

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21

Подняться наверх