Читать книгу Atmospheric Disturbances - Rivka Galchen - Страница 9

b. An initial deception

Оглавление

I should explain about the lying.

It was Rema who suggested that I lie to Harvey. I did not come up with that idea by myself. “That you lie como una terapia,” she emphasized. “You lie, but it is to benefit another. So it is a lie that is ethical. Isn’t that fine? Didn’t you tell me they used to hold the heads of disturbed patients underwater for the time it took to recite the Miserere? This treatment would be much nicer than that, this small lie carrying good intentions.”

Rema began then, completely impromptu (and this is a perfect example of the kind of Rema-ness absent in her impostress), to propose and elaborate upon a scheme wherein I was to pretend that I—like Harvey—was a secret agent of the actually existent Royal Academy of Meteorology. But that I—unlike Harvey—was an agent of superior rank. Who was in touch with an agent of even more superior rank. “Psychotics very much respect ranking,” she announced authoritatively.

“Yes, so does Harvey’s mother,” I added, not meaning to sound encouraging.

Rema paused and then added: “I’ll call. I’ll call to your office and you respond the phone and you listen very seriously and pass on the instructions that you will supposedly be receiving from a senior-ranking meteorologist. From me.” Rema particularly liked that detail, of her being the senior-ranking meteorologist.

The instructions, primarily, would be that Harvey “labor atmospherically” at locations very close to his home. On street corners. In the park. Handling very important mesoscale phenomena in the greater New York City environs.

I remember, strangely, that Rema was eating kumquats as she explained this plan to me. The kumquats still had leaves on them, which made the orange especially vibrant. And within me, as I listened to Rema inventing, as I watched her thinking through an elaborate lie, an alarm was sounding. But all my life, so many alarms seem always to be sounding, and so it becomes near impossible ever to say what any particular alarm might be signaling, or what might have set it off, or if it in any way ought to be heeded. The alarm then could as likely have signaled simply the color of the kumquat—some perhaps atavistic and now obsolete warning of poison—as something more grave.

“Not only is it unethical,” I said to Rema, “but your idea won’t even work. Why should it? And if Harvey discovers the lie—well, then it’s all over. The therapeutic relationship: over.” And possibly my career as well, I didn’t say.

We went back and forth on this for a good while, my doubts about the plan serving only to energize Rema more.

“Let’s imagine for a moment that it is ethical,” I said to her, as if in reconciliation. “And let’s even imagine for a moment that this ‘therapy’ does work. There’d still always loom the possibility of being discovered, of being revealed as a liar. I wouldn’t be able to go a day without worrying. I can’t live like that.”

“Oh,” Rema answered with a small unimpressed shrug, “but that’s what life is like all the time, no?”

Rema often made these broad, melodramatic declarations that seemed oddly heartfelt and sincere considering that they didn’t mean anything. She was always nervous, though, that was true. She’d accordion-fold any scrap of paper that happened to be in her hand for more than a minute; at movie theaters she had often already decoratively torn her ticket before reaching the front of the line. Occasionally, though, her anxiety bordered on psychosis. For example, once in response to an essay of mine on pathological mourning, I received a threatening letter. It suggested that I didn’t know what real loss was and that he, the letter writer, could teach me. Okay, it was worded more strongly than that, I admit, but it also evidenced such disorganized thought that it was foolish to believe such a person could actually set in motion a plan to cause harm. So there was nothing to fear. I brought the letter home to our apartment to show Rema mostly because of the inexplicable—and oddly beautiful—illustrations. There was no return address, but I thought it might be a kind of romantic mission to try to track down my correspondent. I imagined I might find a Henry Darger character on the other end. But Rema said that if the letter didn’t worry me I should be locked up in an asylum. She began looking into our moving apartments. This even though (1) the letter had been mailed to the journal and not to me directly, (2) our address was unlisted, and (3) only a handful of people knew where we lived. Still, Rema was on the phone with brokers. I decided not to recite what I considered comforting statistics on how often, and which kind of, written threats are actually executed. But I did tell Rema that her response was ludicrously out of proportion. She must actually be worried about something else, I said. She had an endogenous mésalliance, I concluded. She said she didn’t know what a mésalliance was, or what endogenous was, and that I was arrogant, awful, a few other things as well. I liked those accusations and found them flattering and thought she was right. Rema cried and hardly spoke to me for a few days. In bed at night she trembled.

But: it’s curious that she could so easily imagine a catastrophe separating us. That did, after all, happen.

And yet she was completely comfortable with the risks, professional and personal, of lying to a patient.

“Nope. No. Definitely not. No on the lying,” I said.

“Your choice of failures,” she said. “In my neighborhood we had a name for people like you: parsley.”

In the end—obviously—I decided to lie. Rema brightened considerably after that decision, and we had a sweet space of time, like the Medieval Warm Period, when wine grapes could grow three hundred miles farther north than they do today. Did I think then of the schemes that we would thus be swept into? No. I thought only of Rema.

Atmospheric Disturbances

Подняться наверх