Читать книгу Собиратель сердец - Роман Белушкин - Страница 4
Часть I
Бег по алой воде
Глава 2
ОглавлениеОстаток дня Ник, следуя указаниям Сабрины, сидел и разбирал бумаги.
Кое-как закончив с этим, он засобирался домой, но тут услышал в коридоре шум. Там явно происходила заварушка. Ник предположил, что это кого-то ведут на допрос, а он оказывает сопротивление. Выключив компьютер, он открыл дверь. Однако выйти не получилось: на него тут же налетела женщина, размахивая руками и крича «Помогите!». Ее вмиг оттащил Адам и повалил на пол.
Ник сделал пару шагов, похлопал лежащего на женщине Адама по плечу и сказал:
– А ну-ка встань!
Адам вскочил, и женщина вслед за ним. Она тут же накинулась на Ника, схватила его за грудки и снова истошно заголосила.
Было видно, что у нее сильная истерика. Ник осторожно прижал ее голову к своей груди и вопросительно посмотрел на Адама.
– Я понятия не имею, кто она, – объявил Адам, отряхиваясь. – Эта женщина пришла ко мне и заявила, что ее дети пропали. Потом я сказал ей написать заявление, после чего она начала требовать начальника и тут как раз увидела ваш кабинет.
– Разберемся, – бросил Ник и оглядел территорию.
Все, кто еще не покинул рабочее место, с интересом наблюдали за происходящим.
– Пройдемте, мисс, – спокойно сказал Ник и провел ее в кабинет Сабрины, усадил перед столом и дал воды.
Вытирая слезы и все еще хныча, посетительница дрожащей рукой поднесла стакан ко рту и сделала пару глотков.
– Как вас зовут? – спросил Ник.
– Эмилия, – еле слышно ответила женщина.
– Успокойтесь, Эмилия. Соберитесь с мыслями и скажите мне, зачем вы пришли в наш отдел.
– Мои девочки… Мои бедные девочки! – стонала она.
Ник ждал. Женщина все плакала. Он прекрасно понимал, что в таком состоянии ее разум может выдать все что угодно.
– Эмилия, еще раз. Вы пришли в наше Управление, чтобы вам помогли. Я готов это сделать. Теперь ваша очередь. Скажите, с чем вы пришли.
– Мои девочки… Они пропали! – Она все еще плакала.
В дверь постучали. За ней стоял Адам вместе с незнакомым мужчиной лет сорока.
Адам чуть наклонился к Нику.
– Этот мужчина говорит, что здесь его супруга. Он тоже пришел писать заявление. Но…
– Заходите, – сказал Ник, махнул мужчине рукой и, пропустив его в кабинет, закрыл дверь.
Мужчина тут же подбежал к Эмилии и обнял ее.
– Все хорошо, дорогая. Только успокойся. Прошу тебя! Эти люди нам помогут.
Ник сел за стол напротив и с серьезным видом уставился на супружескую пару.
– Итак, рассказывайте, что произошло.
– Я – Итан. Итан Фрост, – они обменялись рукопожатиями. – Это моя жена, Эмилия Фрост. Мы женаты уже пятнадцать лет.
– Итан, мне, конечно, все интересно, и я, конечно, никуда не спешу и практически живу здесь, но вы не могли бы перейти ближе к сути?
– Простите, простите! – воскликнул мужчина. – В общем, мы всей семьей выехали на природу. Я, моя жена Эмилия и наши дети, Рэйчел и Брайан. Мы провели на пикнике целый день. К вечеру все вместе начали собираться. Пока я был занят разбором палатки, а моя жена складывала остатки еды в термобоксы, наши дети играли неподалеку. Но, когда подошло время выезжать, их не оказалось на месте! Мы ходили по округе два часа, потом ездили и искали на машине – все тщетно!
– Какой район? – уточнил Ник.
– Это чуть за городом. Трасса Е20. Там около пяти километров вдоль, и начинаются поляны, где можно разбить лагерь.
Ник помолчал, осознавая услышанное.
– Как давно это было? – спросил он наконец, протягивая мужчине лист с ручкой.
– Вчера! Мы уже вызывали полицейских…
– Пишите все, что рассказали. Вспомните каждую деталь.
Ник взял трубку служебного телефона, набрал номер и подошел к окну. Пока шли гудки, он увидел на парковке семейный автомобиль марки «Вольво».
– Алло! – сказал Ник в трубку. – Да, Дэвид, ты еще на месте? Отлично! Зайди скорее к Вилд в кабинет. Думаю, это по твоей части.
Ник позвонил в отдел, который занимался пропавшими людьми. Человека на том конце провода звали Дэвид Лайтман. Он прослужил в бюро двадцать пять лет. Его называли Ищейка Дэв, поскольку на всем протяжении своей карьеры он нашел и спас огромное число людей. Кто-то утверждал, что Ищейка спас десять тысяч, кто-то – что эта цифра приблизилась к двадцати. А кто-то считал, что все это сказки.
Дэвид вошел в кабинет минут через десять. К этому моменту Итан уже написал заявление.
– Проходи, Дэвид, – произнес Ник. Лайтман с озабоченным видом подошел к его столу.
– Что произошло?
– У этих людей пропали дети. Им нужна твоя помощь, – Ник протянул ему листок.
– Успокойтесь, все будет хорошо, – сказал Дэвид. – Так, сейчас глянем, – он начал читать с листка вслух.
Ник бесшумно задвинул стул. Проходя мимо Дэвида, сказал ему, чтобы потом закрыл кабинет и положил ему ключ в карман. Ищейка посмотрел на Ника с удивлением, но тот быстро вышел.
Смит встретил его в коридоре.
– Что там случилось?
– Да дети, видимо, играли и зашли далеко в лесополосу. Дэвид взял дело. Вот пускай и разбирается. У меня у самого куча работы.
– А ты не поинтересовался, не нужна ли ему помощь? – спросил Смит.
– Нет, – ответил Ник, и они вошли в лифт.
– Тебя подвезти? – спросил Смит.
– Да. Подбрось меня до Сабрины.
Сабрина сидела рядом с кроватью своей девятилетней дочери Сюзанны и читала ей книгу. Она так увлеклась чтением, что, услышав дверной звонок, слегка подпрыгнула на стуле. Поднявшись, она положила книжку на комод, поцеловала Сюзанну и сказала: «Я мигом».
На пороге она увидела Ника с цветами и пакетом в руках.
– Заходи, – пригласила она и пропустила его вовнутрь.
Закрыв дверь, Сабрина поцеловала Ника и потянулась к цветам.
– А с чего ты решила, что это тебе? – вопросительно посмотрел на нее Ник, улыбаясь.
– Ник! – Она засмеялась и слегка толкнула его рукой в плечо.
Он отдал ей пакет, а сам снял обувь и повесил пиджак, продолжая держать цветы в руке.
– Она наверху?
– Да.
Ник поднялся наверх. Зашел к Сюзанне в комнату и опустился на колени.
– Ни-ик! – радостно вскричала Сюзанна.
– Это тебе, моя принцесса! – Ник вручил ей цветы.
Она обняла двумя маленькими ручонками букет и прижалась к нему щекой.
– Спасибо, Ник! Они красивые.
– Как и ты, Сьюзи!
Сзади в дверях стояла Сабрина и улыбалась.
– Сабрина! – позвал Ник, не думая, что она рядом.
– Ты что кричишь! – засмеялась Сабрина. – Я здесь. – Она прошла в комнату.
– Дай пакет.
– Держи, – Сабрина протянула его Нику.
Немного порывшись в нем, Ник достал игрушку.
– Это Крис, – сообщил Ник, протягивая Сюзанне плюшевого слона. – Он будет оберегать тебя от всех напастей.
Слон был забавный. Он сидел, расставив в стороны задние ноги, а передними держал конфету. Его короткий хобот был чуть задран вверх, на мордочке сияла улыбка, а язык высовывался, как у собаки.
– Спасибо! – поблагодарила Сюзанна.
– Я поставлю в воду, – Сабрина взяла цветы и вышла из комнаты.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Ник.
– С утра была температура, но мама вызвала врача, и он мне помог.
– Врачи для того и нужны, чтобы помогать.
Сабрина вернулась с красивой вазой, куда поставила букет. Убрав книгу с комода, поставила на него цветы, а потом обратилась к дочери:
– Ладно, юная леди. Пора спать!
– Ну ма-а-ам! – запротестовала Сюзанна.
– Организм очень хорошо борется с болезнями во сне. Поэтому тебе нужно поспать, – поддержал Ник.
– Ну ла-а-адно, – протянула Сюзанна. – А ты придешь завтра, Ник?
– Конечно, приду, – Ник поцеловал ее в лоб и пожелал хороших снов. Потом спустился на кухню.
Сабрина укрыла дочь одеялом, дала лекарство, которое прописал врач, и тоже пожелала ей спокойных снов. Сюзанна обняла игрушечного слона и перевернулась на бок. Закрыв глаза, она поначалу прислушивалась к окружающим звукам, но они быстро стихли, и она заснула.
Тем временем Ник, попивая кофе, рассказывал Сабрине, как прошел день.
– И что, ты не мог ответить бухгалтерии? – смеялась Сабрина.
– Сама разбирайся! Я вообще не понял, что это за расходы отдела и так далее, – буркнул Ник.
– Ладно. Врач сказал, что это обычная простуда. Значит, скоро Сюзанна пойдет в школу, и я вернусь на работу. Хотя думаю попросить отца приглядеть за ней.
– Сиди и смотри за ней сама. Я разберусь со всем.
– Кроме бухгалтерии, – улыбнулась Сабрина.
– Кроме нее самой, – подтвердил Ник и допил кофе.
– Еще будешь?
– Наливай! – махнул рукой Ник и, помолчав, добавил: – Есть проблема, о которой ты не должна знать. Но я все же обязан тебе сказать, – тихо произнес детектив, поглаживая рукой волосы Сабрины.
– Какая проблема?
– Бейкер знает о нас.
– Вот гад! – выругалась Сабрина.
– Дело даже не в нем. Мы со Смитом подумали, что в отделе появился стукач…
– Не гони лошадей, Ник. Он мог узнать и сам, – Сабрина задумчиво отпила кофе.
– Да и мы в итоге тоже так решили. Но почему именно сейчас?! Бейкеру всегда было безразлично, что происходит в нашем отделе. Главное – показатели. А тут он сам пришел сегодня ко мне и поведал все.
– И что же он поведал?
– Не важно. Но все-таки интересно, как он мог узнать.
– Ладно, разберемся.
Сабрина допила кофе и поставила чашку в раковину.
– Кстати, – нахмурился Ник, – уже в конце дня пришла семейная пара. Они заявили, что их дети пропали на отдыхе в лесу.
– Какой ужас, Ник! – Сабрина поднесла руки ко рту.
– Я думаю, все образуется. Я передал дело Дэвиду.
– Ищейке?
– Ему самому.
– Будем надеяться, что все будет хорошо.
– Никак иначе, – сказал Ник и поставил кружку в раковину рядом с чашкой Сабрины.
Они болтали до ночи, после чего Ник попрощался с ней и уехал на такси домой.