Читать книгу Псковская судная грамота и I Литовский Статут - С. В. Васильев - Страница 5
Глава 1
Общие и родственные термины Псковской Судной грамоты и I Литовского Статута
1.2. Дворянин-дворанин, пристав, сутяжники-сутяжие, позовница-позва, сочить-сок-осочене, извод-звод
ОглавлениеВсе эти термины связаны с судопроизводством: обвинением и судебным процессом.
«Дворянин» упоминается в Псковской Судной грамоте только единожды, в следующих словах: «А который пристав или дворянин возьмет своему узду (истцу) конь…»[75] Данная ст. 66 Грамоты устанавливает порядок выемки «приставом» коня или иного имущества во время выполнения им своих обязанностей[76]. Рядом с «приставом» назван «дворянин».
Кто же такие «дворянин» и «пристав»?
«Дворянин» как должностное лицо, связанное с судопроизводством, упоминается уже в Русской Правде. В Пространной Правде Карамзинской группы имеется статья «О муке», гласящая: «Аже утяжу(ть) в мукы, а поседи(ть) у дворянина 8 ногат за ту муку. А у колоколници бьют(ь) кнутом, за ту муку 80 гривен»[77]. По мнению А. А. Зимина, данная статья развивает ст. 78 Пространной Правды о «муке» смерда[78].
«Дворечский», наряду с «тиуном» упоминается в относящемся к XIII в. «Рукописании князя Всеволода», причем памятник применительно к данным лицам употребляет выражение «по старине»: «А дворечьскому сукно ипьское, а 10 пудов меду на подсласту чистого пошлины по старине. А тиуну дару сукно тумаское, а дати ему 5 пудов меду на подъсласту чистого пошлины по старине»[79].
В новгородских договорных грамотах с тверским великим князем Ярославом Ярославовичем 1264, 1266 и 1270 гг. «дворяне» выступают и как должностные лица, и как землевладельцы наряду с боярами. На принадлежность «дворян» к землевладельцам указывают следующие строки: «…ни сел ти держати по новгородскои волости, ни твоей княгыни, ни бояром твоим, ни твоим дворяном…», «…ни твоим бояром, ни твоим дворяном сел не держати, ни купити, ни даром приимати…»[80].
Грамоты свидетельствуют и об исполнении «дворянами» определенных, видимо судебных, должностных обязанностей: «…а дворяном твоим, княже, ходити по пошлине, како пошло исперва…», «дворяном твоим и тиунам погон платити, како то пошло», «а дворяном твоим, како пошло, погон имати: от князя по 5 кун, и от тивуна по 2 куне»[81].
Как отмечает В. Д. Назаров, в первой трети XIII в. дворяне, по данным владимирского летописания, занимают должности княжеских посадников и тиунов по анологии с детскими, а также участвуют в важнейших государственных и политических совещаниях[82].
Судебный чиновник «пристав» хорошо известен Псковской Судной грамоте. Упоминание «дворянина», наряду с «приставом», указывает на то, что дворянин также является судебным должностным лицом. Вообще же термин «дворянин» проделал сложную эволюцию и в разные периоды имел совершенно разные значения. До середины XV в. (иногда вплоть до 70-х гг. так называли мелких судебно-административных слуг князей[83].
Отправление правосудия являлось одной из обязанностей князей, бывших, по выражению Н. Дювернуа, «органом суда и правды»[84]. В древнем Новгороде в языческое время князь, заботясь о внутреннем мире, участвовал в судебных разбирательствах и назначал виру за убитого. Наряду с князем «судебной инстанцией» являлась и новгородская община, игравшая в судопроизводстве далеко не пассивную роль. Позднее новгородская община делегировала свои судебные права посаднику, с которым князю предписывалось осуществлять совместный суд[85].
Так было и в Пскове, городская община которого достигла такой же самостоятельности, как и городская община Новгорода[86]. Псковские князья приносили присягу на вече: «Судить по праву и не нарушать псковских законов и обычаев»[87]. По Псковской Судной грамоте князь был верховным судьей; псковичи могли быть недовольны князем, но не могли ограничить его судебных полномочий[88].
Суд был княжеской прерогативой и в южнославянских землях, политическое устройство которых напоминает строй Новгорода и Пскова. У южных славян «двор» являлся местом суда, органом судебной власти. Так, cт. LXXIII хорватского Винодольского Закона конца XIII в. глаcит: «Йошче позовници имаю быти рочени, а тако кмети имею ее позивати оу всякого пред двором пред ротника» («Позовников надо приводить к присяге точно так крестьяне (кметы), призываемые кем-либо перед двором должны, прежде всего, явиться к ротнику»)[89]. В хорватской Полице княжеский двор, включавший в себя, кроме князя и его семьи, судей и других должностных лиц, три раза в год объезжал всю Полицкую жупу, причем места остановок, где князь исполнял свои судебные обязанности, были, по-видимому, известны[90].
Подвижность суда явствует и из Русской Правды[91], «княж двор» которой был главным местом суда[92]. По Псковской Судной грамоте одним из мест суда являлись «княжеские сени»[93].
Итак, будучи верховным судьей, князь, а также его «двор», являвшийся судебным органом, не могли не опираться на чиновничий аппарат – агентов судебной княжеской власти. Одним из представлявших государственную власть судебных чиновников являлся «дворанин» I Литовского Статута, «господарский двор», по которому, как и «княж двор» Русской Правды, был местом суда – «уряда»[94]. Это положение иллюстрирует ст. 10, р. VI I Литовского Cтатута, начинающаяся словами: «Тэж уставуем иж коли быхмо подданного дворанином нашим обослали, абы з двора нашого не отеждчал аж бы ся з другою стороною жалуючою перед нами росправил…»[95]
Вызов в суд был обязанностью «дворянина» и по Новгородской Судной грамоте ст. 41, которой постановляет: «А кто кого позовет в селе позовкою или дворянином, ино дать срок на сто верст две недели, а дале и ближе, а то по числу»[96].
За исполнение своих обязанностей «дворанин» получал определенную плату. Размеры выплат устанавливает ст. 27, р. VI I Литовского Статута, носящая название «О децкованье двораном нашим и панов воевод, и маршалков, и старост, и державцев наших и их наместников, по чому маеть плачоно быти»[97]. К этому следует добавить, что I Литовский Статут знает «дворанина» и как служилого военного человека[98], что находит соответствие в истории становления служилого сословия Московской Руси, где к первой трети XVI в. основной обязанностью дворянина также становится военная служба[99].
Исходя из вышеизложенного, а также принимая во внимание то, что «дворяне» являлись судебными чиновниками и в Новгороде[100], «дворянина» Псковской Судной грамоты также можно отнести к судебно-административным слугам князя.
То обстоятельство, что «пристав» и «дворянин» в ст. 66 Грамоты стоят рядом, видимо, не случайно. Как судебные должностные лица они могли действовать совместно. На эту мысль наводит упоминание «дворянина» и «пристава» в отражающей юридическую практику новгородской берестяной грамоте № 19 (XV в.), где, в частности, говорится: «Ино надо бы дворянина. А пристав ино зде» («Но нужен бы дворянин. А пристав-то здесь»)[101].
Если «дворянин» упоминается в Псковской Судной грамоте однократно, то «пристав» упоминается лишь один раз в I Литовском Статуте, а именно в ст. 3, р. XI, назначающий денежные штрафы за убийство должностных лиц – «врадников»: «тивуна», «пристава» и «ключника»[102]. Западнорусский «Лист» 1510 г. «К въсим бояром и слугом путным, и тивуну, и приставом, и людем всим путным и тяглым двора озеръницъкого» указывает на связь пристава с «двором»[103].
«Пристав» по Псковской Судной грамоте наряду с «подвойским», «позовником» и «ограмочим» занимается вызовом тяжущихся сторон в суду[104].
Можно предполагать, что слово «пристав» унаследовано славянами от «общеславянской языковой эпохи»[105]. Термин «пристав» в значении «надсмотрщик» появляется в памятниках восточнославянской письменности со второй половины XIII в.[106] Так, в уже приводившейся нами договорной грамоте Новгорода с тверским великим князем Ярославом Ярославовичем 1270 г. говорится: «…и приставов не приставляти»[107].
«Пристав» известен и южнославянскому праву. В южнославянских источниках «пристав» известен уже в XI-XII вв.[108] «Пристальд» Статута острова Корчула XIII в. (следующего после Русской Правды памятника славянского права) этимологически родственен сербохорватскому приставу[109]. В Законнике Стефана Душана помимо «пристава» упоминается также и «приставник»[110].
Четкое определение «пристава» дает Полицкий Статут (памятник хорватского права XV-XVIII вв.): «Приставы суть те через коих по закону делаются вызовы в суд, испытывается правда, производится присяга, купля-продажа, договоры, свидетельства всякие иные дела и обязательства»[111]. Полицкий Статут знает приставов «опченых», «ротных» (присяжных), а также и «облубленных», т.е. по старорусской терминологии «излюбленных»[112].
Г. В. Демченко отмечал, что в Древней Руси должность пристава была связана с институтом добрых людей[113]. Это положение подтверждает Новгородская Судная грамота, ст. 25 которой гласит: «А в тиуне одрине быти по приставу с сторону людем добрым, да судити им в правду крест поцеловав на сей на крестной грамоте»[114]. В связи с эти интересно отметить, что ст. 165 Законника Стефана Душана, в частности, говорит: «Судие да посылаю приставе добре, праве и достоверьне» («Судьи да посылают приставов добрых, справедливых и достойных веры»)[115].
По Псковской Судной грамоте приставом мог быть как «княжий» человек, так и «псковитин», что явствует из ст. 64: «А которие пристави княжей человек или подвойской или псковитин, а поедет человека позвать на суд…»[116] I Литовский Статут при всей скудости сведений говорит, что в «приставництве», т.е. в должности пристава, мог находиться и «паробок»[117] – человек, принадлежащий к низшему разряду несвободных слуг. Таким образом, Cтатут различает «пристава» – свободного человека и «паробка», что, вероятно, соответствует «псковитину» и «княжему человеку» Грамоты, хотя «псковитин», возможно, истец, сам вызывающий и доставляющий своего ответчика в суд, о чем говорит также ст. 26 псковских законов[118].
«Ротни пристав» Полицкого Статута – должностное лицо, приносившее присягу-«роту» общине[119]. «Пристав» Псковской Судной грамоты также носит подобные черты, уличенный в неправде «пристав» лишался своей должности[120]. Для обеспечения своих дел псковский «пристав» должен был опираться на «суседов», что также является отголоском общинного суда[121]. Это сближает «пристава» Грамоты и судебного чиновника I Литовского Статута – «вижа». Деятельность «вижей» была тесно связана с общинными «копными» судами. В западнорусских землях термин «пристав» постепенно был вытеснен термином «виж» польского происхождения[122].
Есть основания полагать, что в Великом княжестве Литовском функции «приставов» исполняли также и «детские» – судебные должностные лица, известные еще Русской Правде. Так, если по Новогрудскому привилею 1440 г. «детские» участвовали в примирении сторон («А побьется товарыш с товарышом, а за децким простятся, ино с мирщины коуница шерстью»)[123], то по Псковской Судной грамоте «приставы» участвовали в мировой в случае судебного поединка-«поля» («…толка побьются, по 6 денег, а толко прощение возмут, ино приставам по 3 денги, а князю продажи нет…»)[124].
Как и «пристав», «детский» по I Литовскому Статуту является судебным должностным лицом: «Оземши децкого от воеводы або от старосты, там же, в том повете перед правом поставити маеть, а оный маеть там права доводити перед поветовым судьею»[125].
«Детский» и «виж» I Литовского Статута получали определенную плату: «Вижу и децкому нашому вижового и децкованя рубль…»[126]
Русская Правда также устанавливает вознаграждение для «детского»: «А железного платити 40 кун, а мечнику 5 кун, а пол гривны детскому; то ти железныи урок…»[127].
«Детский» и «виж» западнорусских земель действовали совместно: «…не мает жадин жадного еднанья чинити олиж перед децким, и заплаты без вижа, естли будет выдан, або перед вижом врадовым…»[128]
В этом постановлении I Литовского Статута «детские», так же как и в Новогрудском привилее 1440 г., участвуют в «еднанье» – примирении сторон[129].
Одной из обязанностей как «пристава», так и «дворянина» был вызов и доставка противных сторон в суд. Для обозначения противных сторон Псковская Судная грамота и I Литовский Статут употребляют близкие термины «сутяжники» – «сутяжие». Ст. 58 Грамоты устанавливает порядок заседания суда. В судебное помещение («судебницу») допускались только две тяжущиеся стороны: «А на суд помочу не ходити, лезти в судебницу двемя сутяжникома…»[130]
Ст. 3, р. VIII I Литовского Статута говорит о случае, когда одна из сторон не может присутствовать на судебном заседании по болезни: «А если бы хто перед тым роком был немоцон мает дати ведомо судьям и сутяжому, тогда маеть то отложоно быти поки он выздоровеет…»[131]
Истец вызывал ответчика в суд посредством «позовницы» (Псковская Судная грамота), «позвы» (I Литовский Статут). «Позовница» – «позва» – это, говоря современным языком, повестка в суд. Так, ст. 20 Псковской Судной грамоты говорит: «Кто на ком имет сочит (т.е. обвинять, предъявлять иск) бою или грабежу по позовницы…»[132]. «Позовница» по Псковской Судной грамоте читалась в публичном месте: на торгу или при церкви[133]. Четкое определение «позвы» дает ст. 14, р. VI I Литовского Статута: «Естли бы хто мел кого позвы позвати, тогда маеть жалобу свою в позвах выобразити…»[134]
Глагол «сочить» широко распространен в Псковской Судной грамоте; «сочить» означает «обвинять», «предъявлять иск»: «…А кто учнет сочить на ком бою…», «…имет сочить съсудного серебра…», «…имут сочить долг по доскам…», «…сочит торговых денег по доскам…» – так определяет Грамота различные варианты судебных исков. Иск, по Псковской Судной грамоте, мог предъявляться «взаклич»: «взаклич сочит своего найма»[135], что является апелляцией к общине-миру, призывом, на который должен был откликнуться каждый[136], отголоском общинного правосудия[137].
Глагол «сочить» имеет один корень с обозначением cпециального должностного лица «сока», известного Судебнику Казимира и I Литовскому Статуту. Судебник Казимира употребляет формулу «сок усочит»[138], т.е. «укажет», «покажет». По I Литовскому Статуту «сок» идет «следом» и занимается поиском пропавшей вещи («лица») и обыском («трушением дома»)[139].
В современном болгарском языке «сочити» означает «показывать», «указывать», сербо-хорватском – «разыскивать и изобличать преступника», в белорусском – «сачыць» – «следить», «выслеживать», в русском языке, по Словарю В. И. Даля, – «искать», «следить», «сочевая собака» – «ищейка», «гончая»[140].
«Сок» известен и древнему праву других славянских народов, широко представлен он у чехов, однако о заимствовании «института соков» правовой системой Великого княжества Литовского не может идти речи. Судебник Казимира в статьях «о соке» ссылается на старый порядок, обычай[141].
Чем же занимались данные должностные лица?
Ф. И. Леонтович писал, что «по старочешскому праву сок относился к числу низших урядников, специально занимавшихся так называемым сочением, т.е. отысканием и выдачею воров и покражи, а также показанием следов вора». Древнейшее значение «сока» у славян, по мнению автора, было следующим. «Соки» следили за преступлениями, доносили о преступлениях и являлись на суд в качестве обвинителей[142]. В 70-х гг. XX в. к подобной же точке зрения пришел польский историк Ю. Бардах, который на основе анализа обширного сравнительно-исторического материала пришел к выводу о том, что «сок» специальное лицо в практике процесса, занимавшееся разысканием пропавшего имущества или преступника и одновременно, выступавшее в качестве особо важного свидетеля на суде[143].
В западнорусских землях, как указывает И. П. Старостина, «лицо, сообщившее потерпевшему сведения об объявленном преступлении, называлось соком, а то, что он сообщил, обозначалось глаголом “сочить”»[144]. В качестве примера можно привести документ начала XVI в., начинающийся словами: «А коли будет человек или холоп или роба на государя своего сочити…»[145]
В исторической литературе «сока» принято отождествлять с «ябетником» Русской Правды[146].
В этой связи интересно отметить, что в современном чешском языке «сок» – «противник», «враг», «клеветник», польском – «клеветник», что близко по значению русскому – «ябеда». В Судебнике 1497 г. «ябедничество» является преступлением и упоминается в одном ряду с такими «лихими делами», как «татьба», «разбой», «душегубство». Если Русская Правда не раскрывает значения «ябетника», то Судебник 1497 г. не раскрывает значения «ябедничества».
I Литовский Статут знает также и термин «осочене». Его смысл прямо противоположен глаголу «сочить» Псковской Судной грамоты. «Осочене» Статута – это клевета, ложный донос. Памятник называет «осочене явное або таемное, або таемное подозрение неслушное», при этом тот, кто обвинил необоснованно в преступлении, должен понести наказание, назначенное за это преступление: «…тот хто на кого помовит, а не доведет (т.е. не докажет), тым каранем сам мает каран быти»[147].
Cудебник 1497 г. в ст. 8 говорит о «ябедничестве» в следующем контексте: «А доведут на кого татбу, или разбой, или душегубство, или ябедничество или иное какое лихое дело, и будет ведомый лихой, и боярину того велети казнити смертною казнью, а исцево велети доправити изь его статка»[148].
Рассмотрим функции должностных лиц с тем, чтобы определить их место и значение в правовой системе, а также проследить эволюцию, приведшую к появлению «ябедничества».
Как уже отмечалось, по I Литовскому Статуту «сок» шел «следом» и занимался поиском пропажи и обыском. Ст. 2, р. XIII Статута гласит: «Которым обычаем заставати мает лицо або след в чием дому. Тэж уставуем естли бы кому сок вел або за лицом следом пришел в чий дом, а не мог мети вижа от того пана, чий человек, або от повету, тогды мает при той стороне трести дом…»[149]
Как представляется, процедура «сочения» родственна институту «свода»[150]. Различие в том, что при своде потерпевший сам занимался поиском пропажи, тогда как при «сочении» действовал посредством соков. Об этом говорится в ст. 26 р. XIII I Литовского Статута: «Тэж уставуем: естли хто мает трести чый дом, будучи сведом або тэж через соков доведавшися лица, абы было в дому чием, в коморе або в погребе найдено, тогды не сам истец, кому шкода, але стороннего человека осмотревшы, абы ничого в ней не было, мает послано быти, абы лица осмотрел…»[151]
Русская Правда в ст. 114 говорит: «Аже кто своего холопа сам досочится в чьем-любо городе…»[152]
Это положение Правды иллюстрирует новгородская берестяная грамота № 109 (начало XII в.), речь в которой идет о пропаже «робы», купленной в «Плескове». Автор послания сообщает: «А се ти хочоу коне коупив, и княж моуж въсадив, та на съводы»[153].
За свою деятельность данные должностные лица получали определенное вознаграждение.
Приведем примеры.
В Статуте острова Корчула должностное лицо, родственное соку, именовалось «accusator»[154]. «Аccusator» занимался раскрытием преступных сообществ, в частности пиратских шаек, и получал вознаграждение – половину денежного штрафа или имущества преступника или сообщества[155]. По Винодольскому Закону (cт. XLVIII) «пристав» за плату разыскивает и ловит скот, угнанный в «татбе»[156].
У южных славян институт «соков» практически в неизменном виде существовал и в XIX в. Плату для «соков» устанавливает «Обштий земальский законик Црногорский» 1855 г.: «Сок, кои насочи судца митника, добиhе награде петдесет талиера, а овие петдесет талиера треба узети у судаца митника и поступати с ньими онако, како што осмо правило овог законика изговора»[157].
Институт «соков» известен и обычному праву албанцев XVIII–XIX вв.; данные должностные лица были и явными и тайными, работали как за вознаграждение – сродни частным детективам, так и на общественных началах[158]. По положениям обычного албанского права: «Всякий разговор следователей с дознавателем происходит тайно», «Следователи дают клятву, что не выдадут дознавателя до самой его смерти, если только он сам не захочет раскрыться»[159].
Сходные отношения просматриваются и в обычном праве народов Северного Кавказа, где выдача преступников производилась также за денежное вознаграждение[160]. Одна из норм гласила: «доказчик принимает присягу и бывает тайный и явный»[161].
В некоторых славянских землях подобные должностные лица имели довольно высокий правовой статус[162]. Так, Полицкому Cтатуту известен институт «прокураторов». Ст. 11 памятника предписывает избирать «прокураторов» от трех «племен» с тем, чтобы они выполняли общинные обязанности («да они отежу опhена дугована»)[163]. В далматских общинах, в частности в Дубровнике, должности «соков», «аккузаторов», «прокураторов» были выборными, а обвинение они основывали на свидетельстве общины[164]. В средневекой Чехии «соки» в своей деятельности опирались на соседей и без их свидетельства не могли никого выдать[165].
В Полицкой должностной иерархии «прокуратор» занимал третье место после князя и воеводы. Как отмечал Б. Д. Греков, по Статуту существовало два вида «прокураторов»: высшие и низшие. Первые вели суд от имени князя. На решения этого суда нельзя было подавать апелляцию. Высшие «прокураторы» являлись здесь блюстителями правопорядка в широком смысле, сродни современным органам прокурорского надзора. Низшие прокураторы выступали как частные поверенные, «адвокаты», «детективы». Иск можно было возбуждать как лично, так и через «прокуратора»[166]. Должники были вправе требовать отсрочки заседания суда «нека найду прокуратора, не умим сам говорити». В сферу их компетенции входило также «искати и прити се», т.е. заниматься поиском пропажи и выступать в суде. В случае болезни можно было послать вместо себя «прокуратора» («неговь прокуратор»)[167]. Интересно отметить, что «прокуратор» выступает в качестве адвоката и в I Литовском Статуте[168].
Институт общественных защитников известен и Законнику Стефана Душана. Cт. 71 «О сироте» говорит следующее: «Сирота коя несть яка прети или отпирати да дае пьрьца кои ке отпирати» («Cирота, которая не в состоянии искать или отвечать (на суде), да представляет защитника, который будет отвечать»)[169]. Как отмечал В. В. Ягич, по Статуту острова Крка, обязанностью «присежников» было «браните довице и сироте и такой иних убозих люди»[170].
Прослеживаются определенные черты сходства в функциях славянских правоохранителей («аккузаторов», «прокураторов», «соков») и англосаксонских «шерифов». В раннесредневековой Англии на «шерифов» возлагались полицейские обязанности. Шерифы, именовавшиеся также «герефа», «шир-герефа», избирались населением графства и приносили присягу, являясь «охранителями мира»[171]. Эти должностные лица изначально занимались только лишь поиском воров и украденного, однако постепенно сфера их компетенция расширялась. К «шерифам» можно было обратиться с требованием правосудия, они назначали срок слушания дела в суде, следили за соблюдением судебного порядка, объявляли королевские указы и следили за их выполнением[172], организовывали население для преследования воров и поиска похищенного, осуществляли контроль за деятельностью купцов, свидетельство купли-продажи[173].
Итак, и у славян, и у англосаксов данные лица занимались изначально лишь поиском воров и покражи. Чем объяснить такое сходство?
Думается, зарождение данного института можно отнести к тому времени, когда для противодействия преступности существовали первобытные, примитивные механизмы, как то: месть, саморасправа, вооруженный отпор и т.п. Воровство же, как преступление тайное, в силу своей специфики вызвало появление особых специалистов, занимавшихся поиском похищенного и выявлением воров. Постепенно, по мере складывания представления о правонарушении, их функции расширялись.
Интересный «юридический» обычай записал М. Забылин: «Если в доме случилась пропажа и признаков никаких не было, кроме одного подозрения, то вызывали ворожею или колдуна, и эти обличители присматривались к животу подозреваемого. Как это производилось, неизвестно, но, во всяком случае, нужно предполагать, что от этой ворожбы возникла пословица: плохо лежит – брюхо болит»[174]. Это, несомненно, отголосок дохристианских языческих верований. Мы знаем, что князьям принадлежали судебные полномочия. Но князья у языческих славян нередко выполняли и роль верховных жрецов. Во многих славянских языках слова «жрец» и «князь» звучат почти одинаково[175]. Можно предположить, что в древности поиском воров и украденного занимались особые «ворожеи» – жрецы, которые затем и выдавали воров князю, судившему их при участии рода или племени. Поиск воров сопровождался, вероятно, магическими действиями с тем, чтобы вызвать подношения, жертвы богам и т. п. со стороны заинтересованных лиц.
Институт «соков» можно связать и с институтом «законоговорителей», вещателей права, известным многим народам[176].
Так, в раннесредневековой Исландии на альтинге специальный «законоговоритель» ежегодно оглашал право[177]. У народов Северного Кавказа еще в XIX в. был известен титул «язык народа», дававшийся за доблесть, храбрость, участие в судебных разбирательствах, знание обычаев и красноречие[178].
Обратимся теперь к рассмотрению древнерусских «ябетников». Одной из проблем является происхождение самого этого термина. Отметим, что глагол «сочить», являясь по сути общеславянским, был известен как на юге Руси, так и на севере. Этот глагол встречается и в новгородских берестяных грамотах[179]. В более позднее время, во второй половине XVII в. Белозерском уезде, в особых документах – «следовых записках» употребляются выражения «след высочили», «высочили след»[180].
В связи с этим возникает вопрос: почему Русской Правде известен «ябетник», а не «сок»?
О происхождении термина «ябетник» в XIX в. была высказано убедительное предположение: этот термин представляет собой ославяненное германское слово, означающее должностное лицо: Aembed (гот.) – должность, Embede (дат.) – должность, Ambtman (нем.) – служитель[181]. Эта точка зрения разделяется и современными филологами[182]. По мнению П. Н. Мрочек-Дроздовского, «ябетники» являлись не земскими общинными, но княжескими «соками», в противном случае они удержали бы славянское название, как в южнорусских и западнорусских землях, где в Судебнике Казимира и I Литовском Статуте упоминается «сок»[183]. Н. А. Максимейко полагал, что «ябетники» в качестве княжеских чиновников выступали лишь на Севере в Новгороде[184], однако такой взгляд представляется спорным. М. Ф. Владимирский-Буданов приводил Витебский привилей 1503 г., из которого явствует, что «ябетники» – «ябедники» являлись должностными лицами и в это время, причем их должность носила общественный характер. В случае злоупотребления со стороны чиновников наместнику предписывалось избирать в «подвойские» и «ябедники» «добрых людей», которые бы мещанам «любы были»[185]. Мы видим, что «ябедник» обладал здесь достаточно высоким правовым статусом и являлся не государственным, но связанным с городским самоуправлением чиновником. К началу XVI в. относятся известия и о смоленских «ябедниках», речь о которых пойдет ниже.
Упоминаются «ябетники» и в новгородских берестяных грамотах. Несмотря на их скудные свидетельства, грамоты позволяют дополнить представления о них. Так, в грамоте № 235 (XII в.) некто Судита жалуется, что на него наслали «ябетника дова и пограбила мя в братни долг»[186]. Речь здесь идет, по-видимому, о «грабеже», как конфискации с санкции судебных властей. На «ябетников» возлагались, таким образом, судебно-исполнительные функции, что вполне соответствует юридическому порядку того времени, при котором не было четкого разделения судебной и исполнительной властей.
Грамота № 421 (середина XII в.) содержит выражение «пошлю ябетника». Приведем ее текст: «От Боряте к Нежилу. Поиди сыну домовь, свободне еси. Пак ли не идеши, послоу на тя ябетник, я заплатил 20 гривн, а ты свободен»[187]. В более ранней грамоте № 12 (первая половина XII в.) из Старой Руссы присутствует та же формула – сохранились слова «а я солю ябетенике» («а я шлю ябетника»)[188]. На этом данные берестяных грамот о «ябетниках» исчерпываются.
Однако эти свидетельства дают основание предположить, что «ябетники» выступали и как частные поверенные, действовали не только лишь как агенты государственной княжеской власти, но и как представители частных лиц («я шлю ябетника»)[189]. Это может свидетельствовать о том, что «ябетники» в Новгороде могли быть как княжескими, так и общественными служителями, что соотносится со сведениями о полицких «прокураторах» и «соках».
Близкие аналогии такого порядка являет собой и Псковская Судная грамота. В качестве примера можно привести ст. 25, в которой говорится о вызове обвиняемого на суд особым лицом – «позовником». «Позовник» – либо княжий, либо псковский служитель, либо частный человек, нанятый истцом за свой счет[190]. И. П. Старостина пишет, что и западнорусский «cок» «…не был урядником, но человеком, пользующимся общественным доверием, которого пострадавший нанимал за свой счет для отыскивания пропавшего»[191].
Перейдем к рассмотрению «ябедничества». Деятельность данных должностных лиц была связана, как уже отмечалось, с обвинением, а также с получением за свою деятельность денежного вознаграждения. Вследствие этого «соки», «ябетники» и др. могли использовать служебное положение в своекорыстных целях, а также заниматься ложными обвинениями, клеветой. Уже «Закон судный людем» запрещает тайное доносительство: «Во всяку пьрю и клевету и шьпты достоить князю и судии не послушати их бес свидетель мног». Эта норма присутствует во всех редакциях памятника[192].
В качестве примера одного из наиболее ранних проявлений «ябедничества» в восточнославянских землях можно привести данные древнейшей новгородской берестяной грамоты № 247 (XI в.). Текст этой грамоты сохранился не полностью, однако речь в ней идет о том, что «смерды» побили «клеветника». По мнению Л. В. Черепнина, речь в грамоте идет о «поклепном» деле[193]. «Клеветник» грамоты, возможно, должностное лицо родственное «соку» (ср. «клевештин», «клевештарь» черногорцев). Само слово «клевета» означало «обвинение» и проделало сходную эволюцию, но, по-видимому, ранее[194]. В берестяной грамоте сохранились слова: «а продаи клеветника того», которые можно истолковать как призыв подвергнуть «клеветника» штрафу – «продаже». У албанцев дознаватель – «сок» в случае ложного обвинения оплачивал пропажу вместо вора[195]. У древних чехов ложных «соков» побивали камнями[196].
Итак, заметно стремление законодателя пресечь «ябедничество», оградить невиновных от ложных доносов[197]. Исходя из этого, и «ябедничество» Судебника 1497 г. можно объяснить как злостную клевету. Однако Судебник определяет за это преступление смертную казнь. Это побуждает предпринять попытку более тщательного рассмотрения данного преступления Судебника.
П. Н. Мрочек-Дроздовский отмечал, что в источниках первой половины XVI в. «ябедники» выступают и как лжесвидетели в суде, и как простые обвинители, и как подстрекатели к мятежам – «кромольники» и в связи с «грабежом»[198]. Предшественниками «ябетников» в злоупотреблении своим служебным положением были «тиуны», также обладавшие судебно-правовыми полномочиями[199].
Как представляется, содержание «ябедничества» Судебника 1497 г. раскрывают следующие свидетельства источников, хронологически близких данному законодательному памятнику; это – новгородская берестяная грамота № 307 первой половины XV в., свидетельство Новгородской Первой летописи, относящееся примерно к этому же времени, а также сведения о «ябедниках» Смоленского привилея 1505 г.
В берестяной грамоте рассказывается о действиях ложных позовников. Приведем ее текст: «Осподену Одреяну Михайловицю, осподену Мыкити Михаиловицю, осподеже нашеи Настасеи Михаилове жене челом бею хрестьяне избоищине. Здесе осподо у вашей вълости является позовнице у Горотъне, и зде является (п)позовнице ложивы и зде осподо явлется рукописания лживые. А переписывают вашь не требу. И деяк позовниции рукописаниа лживые творяся. Печатале. И ва Парфе рукусаниуся[200]. А хрестьяне вашь вам своеи осподе цолом бею». В переводе: «Господину Андреану Михаиловичу, господину Никите Михаиловичу, госпоже нашей Настасье Михаиловой жене, челом бьют крестьяне из Избощ. Здесь господа появляются позовники в Городне. И здесь являются позовники лживые. И здесь господа являются рукописания лживые. А переписывают ваше имущество неправильно. И дьяк позовничий и рукописания лживые творятся. Печатал (дьяк). И в Парфе рукописания. А крестьяне ваши вам своим господам челом бьют»[201].
По мнению А. В. Арциховского, наложение печатей совершается, вероятно, ради вымогательства, лживые «позовники» – самозванцы. Слово «печатале» говорит об опечатывании какого-то имущества. «Здесь они выехали на промысел целым коллективом, взяв с собой дьяка»[202]. Сходной точки зрения придерживается и В. Л. Янин: «Приставы опечатывают имущество, предъявляя рукописания, т.е. какие-то официальные грамоты, на которых они основывались в своих действиях. Но эти рукописания лживые, подложные, подложные и сами приставы. Они организовались в жульническую артель, захватили с собой печати и грабят»[203]. В. Л. Янин, отмечая, что приведенная грамота датируется при помощи дендрохронологии 1424–1446 гг., связал ее со следующим известием Новгородской Первой летописи под 1445 г.[204]: «А в то же время не бе в Новегороде правды и правого суда и въсташа ябетницы, изнарядиша четы и обеты и целования на неправду и начаша грабити по селам и по волостем и по городу и беяхом и поруганье суседом сущим окрест нас и бе по волости изъежа велика и боры и клятвы всими людьми на старейшины наша и на град наш, зане не бе в нас милости и суда права»[205]. Летописные «ябетники» выступают не как клеветники, а скорее как разбойники.
Cведения о «ябедничестве» новгородских берестяной грамоты и Летописи дополняются известием Смоленского привилея 1505 г.: «Такеж клали перед нами третий лист отца нашого короля его милости, который его милость писал до пана Миколаяж Радивиловича о кривдах и новинах, которые месту Смоленскому часу его держания делалися. На первей, что ся тычет (касается) ябедников, которые ходечи по месту людей соромотят и боем клепают и заряживают заряды великие и коли хто бою, а любо и зарядов оттяжется от того, пересуды великии на них наместники и окольничии в оный час бирывали, ино в том своем листе его милость писал, которые бы ябедники людей дармо клепали боем, а любо заряды великие закладали, а пришодши на суд, то ся не доищут ни бою ни зарядов, абы тих ябедников винами карано подле их заслуги, который будет чого заслужил»[206]. О «ябедничестве» как о преступлении, связанном с подделкой документов и ложным обвинением, писал, ссылаясь на Смоленский привилей, еще М. Т. Каченовский[207].
Ясна связь «ябедников» с обвинением, но теперь уже ложным: «людей соромотят». Если в берестяной грамоте упоминаются лживые рукописания, то в привилее также фигурируют какие-то документы («заряды»). Как в Cмоленском привилее, так и в Новгородской летописи говорится, что ябедники совершали насильственные действия.
Таким образом, «ябедничество» смыкается с откровенным разбоем. Надо полагать, что именно поэтому в Судебнике 1497 г. оно стоит в одном ряду с «лихими делами». В этой связи интересно отметить, что cходно с Судебником 1497 г. подобное преступление классифицирует и Законник Стефана Душана в ст. 167 «о потворе» (о мошенничестве): «Аще се обрете кои любо потворьник, и ище кога потворомь лъжомь и обезомь, таковы да се каже како тать и гоусарь» («Если кто-либо мошенник и ищет на ком-либо обманом ложью и клеветою, таковой да будет наказан как вор и разбойник»)[208].
«Ябедничество» представляется особым видом корыстного преступления сродни мошенничеству, а также злостному вымогательству, сопряженному нередко с откровенным насилием и ложными обвинениями. Корыстный мотив присутствует и в «осочене» I Литовского Статута: «А шло бы о горло або о имене»[209]. То, что ябедничество было именно корыстным преступлением, подтверждается и поговоркой, приведенной В. И. Далем: «Лучше нищий праведный, чем богач ябедный»[210].
«Ябедничество», вероятно, являлось «профессиональным» занятием.
В связи с упоминанием в комплексе с «ябедничеством» ложных документов необходимо отметить, что I Литовский Статут, наказывающий мягко за государственные преступления, сурово (сожжением!) карает тех, кто подделывает, а также заведомо использует официальные «листы и печати»[211], что можно соотнести со смертной казнью за «ябедничество» Судебника 1497 г.
Подделка актов и печатей – неотъемлемая часть мошеннических действий по русскому праву[212]. Характерно, что во многих законодательных памятниках «ябедничество» и подделка документов тесно связаны.
Приведем примеры.
Судебник 1550 г. упоминает «…или ябедничество или подписку или иное лихое дело…», в Уставной земской грамоте волостей Малой Пенежки выйской и Суры Двинского уезда указывает на «…ябедников, подпищиков, кто учнет ябедничать или руки подписывать…», в Стоглаве говорится: «…и нарядных дел с ябедники не было же…»[213]
Судебник 1497 г. относит «ябедников» к «лихим людям». Понятие «лихо» означало на Руси беду в широком смысле, разорение, крупный материальный ущерб[214]. Примечательно, что замена «т» на «д» в слове «ябетник» произошла, по мнению филологов, под влиянием слова «беда»[215]. В понимании того времени «лихие люди» – это преступники-рецидивисты, систематически занимающиеся преступным промыслом; в правосознании «лихие люди» мыслились как антагонисты всего государственного уклада, они вне общества, вне православной правды, они несовместимы с русской жизнью в широком понимании, что отразилось в пословице: «лихие люди – ненавистники добру»[216].
В целом же появление такого преступления, как «ябедничество», и в восточнорусских, и в западнорусских землях свидетельствует, на наш взгляд, о параллельном развитии и сходных кризисных явлениях в правоотношениях. «Осочене» I Литовского Статута следует понимать не только лишь как наказание за клевету, связанное с оживлением римского права в эпоху Возрождения[217], но и соотнести с восточнорусским «ябедничеством».
«Ябедничество» не являлось исключительно лишь новгородским явлением, но весьма красноречивое свидетельство новгородского летописца дает основания предположить, что оно пустило глубокие корни в Новгородской республике и приняло там наиболее грубые, насильственные формы. О. В. Мартышин полагает, что «ябедничество» как уголовное преступление с ответственностью за это деяние оформилось еще до падения новгородской независимости. По мнению автора, «тон летописи позволяет предположить, что ябедничество подвергалось не одному только моральному осуждению»[218].
Вообще же, в Новгородской земле к моменту падения ее независимости широкое распространение получили различные противоправные явления. В 1475 г. великий князь Иван Васильевич предпринял мирный поход на Новгород и в ноябре того же года во время «городищенского стояния» судил суд как глава единого Русского государства[219]. Быть может, как судебный прецедент «ябедничество» и возникло именно во время «городищенского стояния», а впоследствии было внесено кодификаторами в первый общерусский Судебник.
Наши изыскания позволяют выдвинуть ряд новых положений.
Во-первых, деятельность славянских «соков» находит близкие аналогии с функциями древних англосаксонских «шерифов». Как представляется, необходим более глубокий сравнительный анализ институтов средневековых «шерифов» и «соков».
Во-вторых, можно предполагать, что древнерусские «ябедники» были не только лишь княжескими должностными лицами, но выполняли также роль частных поверенных, представителей сторон, являлись общинными должностными лицами.
В-третьих, «ябедничество» Судебника 1497 г. представляется особым видом уголовного преступления[220], а именно вымогательством, грабежом, разбоем, сопряженным с ложным обвинением, откровенным насилием, а также подделкой документов. Именно поэтому в Судебнике «ябедничество» стоит в одном ряду с другими «лихими делами» и карается смертной казнью[221].
C обвинением и судом связан и термин «извод» Русской Правды. Статья 15 (Кр. ред.) говорит об «изводе пред 12 человека». «Извод» известен и Псковской Судной грамоте. Ст. 54 памятника гласит: «А штобы и по суду или у креста поставить своего истца у кого купил, ино суд с тем человеком, кто искал, а тот прорка (порука) кто извод поставил»[222].
I Литовскому Статуту известен термин «звод», употребленный единожды в ст. 11, р. III «О звод шляхетства», устанавливающей порядок принадлежности к шляхетскому сословию. Способом доказательства является присяга: «И мают тые бояре, которых он поставить, при нем присягнути иж он есть з роду шляхтич»[223]. «Доказать» здесь значит «вывести»: «…мает при нем присягнути, иж есть з роду шляхтич; тыми ся мает вывести», «вывести перед врадом (судом) шляхетство свое»[224]. Глагол «вывести» в значении «доказать» употребляется в I Статуте неоднократно.
В Псковской Судной грамоте широко распространен глагол «извести». Так, например: «О лешеи земли будет суд, а положат грамоты и двои на одну землю, а зайдут грамоты за грамоты, а истца оба возьмут межников, да оба изведуться по своим грамотам, да перед господою ставши межником межничество сьимут ино им присужати поле»[225].
«Извести» в Грамоте по смысловому значению означает «доказать». Такого мнения о глаголе «извести» Псковской Судной грамоты придерживался В. О. Ключевский[226].
Итак, «извод» Псковской Судной грамоты, как и «звод» I Литовского Статута, несет на себе признаки оправдательной присяги («у креста поставить своего истца»). По Грамоте снявший с себя подозрения становится поручителем в том, что новый ответчик явится в суд («а тот порука кто извод поставил»)[227]. «Извод» – «звод» Псковской Судной грамоты и I Литовского Статута подтверждает точку зрения на «извод» Русской Правды как институт, связанный с соприсяжничеством, коллективной оправдательной присягой.
«Извод» как понятие, тождественное своду, выступает в Двинской уставной грамоте: «А кто у кого познает, что татебное, он с себя сведет до десяти изводов… нолны до чеклого татя…»[228]. Однако можно допустить, что здесь допущена ошибка по причине сходства этих терминов.
Русская Правда гласит: «Аже где взыщет на друзе проче, а он ся запирати почнеть, то ити ему на извод пред 12 человека (мужа); да аще будет обидя не вдал будет достоино ему свои скот, а за обиду 3 гривне»[229].
«Извод» Русской Правды, по мнению Я. Н. Щапова и Н. Л. Рубинштейна, связан с древнейшим общинным судом[230].
По мысли Я. Н. Щапова, судебный орган, называемый «изводом», состоял из двенадцати человек, вероятно, глав семей, а следовательно, древнерусская община представляла собой соседскую организацию, состоящую из семи–двенадцати и более семей[231]. Принимая точку зрения Я. Н. Щапова на «извод» как общинный судебный орган, нельзя согласиться с утверждением о том, что древнерусская община состояла из семи–двенадцати и более семей. Число двенадцать нельзя связывать с числом семей, дворов, входивших в территориальную соседскую или кровнородственную общину. Это число, будучи «классическим» числом присяжных, связано с соприсяжничеством у многих народов.
Приведем примеры.
В раннесредневековой Норвегии в общинном суде решающую роль играло свидетельство двенадцати «хольдов». Если не находили «хольдов», то их заменяли «бондами»[232]. В Швеции известна коллегия «12 мужей, которые с незапамятных времен помогали судоговорению в качестве голоса народа»[233].
Чрезвычайно важно отметить, что одно из постановлений шведского Закона Вестьетов XIII в. тождественно положению ст. 15 Русской Правды об «изводе»: «Если кто требует с другого долг, тогда он должен призвать его соседей, позволить им присутствовать и слышать, что он требует с него долг. Тогда он может взять с него залог позже, если он хочет. Если у него есть долг, который нужно требовать, тогда он может требовать его законно, как говорит закон. [Он должен возместить долг] и принести клятву, если они сошлись во мнениях, что у него нет больше того, что следует возмещать. Если он отрицает и говорит, что у него нет долга, который он должен ему возместить, тогда он должен клясться с двенадцатью людьми, что у него нет долга, чтобы ему возмещать, или какого-либо дара, чтобы отплатить. Если он не является по вызову, то платит 16 эртугов три раза и возвращает долг. Залог нужно освобождать с долгом и клятвой двенадцати людей»[234] (ст. 7. «Глава о беззакониях»). Вероятным источником данных норм Русской Правды и Закона Вестьетов могли послужить нормы обычного права.
В сербской грамоте 1354 г. Стефан Душан поручает «12 добрым старцам» провести границы монастырского выгона: «И посла царьство ми судию паробька да имь освободи одь станыкь и одь конюхь забель црьковнии понорьць и кроушь чицоу и Лабаикево, да нагю одь Ораховци ВI старьць добрихь чловек…»[235] Законник Стефана Душана в ст. 153 определяет количество «поротцев» для рассмотрения судебных тяжб: для больших дел – 24 человека, меньших – 12 человек, самых маленьких – 6 человек. Обвинение или оправдание происходило большинством голосов; присягнуть должно было большинство от этого количества. К соприсяжничеству у сербов допускались и женщины[236].
Cоприсяжничество – «поротье» 12 присяжных известно и другим южнославянским памятникам права. Об этом свидетельствует, составленный около 1388 г. Статут острова Крка, в котором, в частности, говорится: «ведоки да она има присегци само 12», «га мози га ротити само 12»[237]. Винодольский Закон в ст. 11 «О татьбе и насилии» также предусматривает оправдательную присягу двенадцати человек: «Ако свидоци онде нису има присеhи ки таи самодванадесете, а то ако се учини тако в ночи тако ва дне». («Когда свидетелей там нет, отрицающий должени присягнуть сам – 12, случись это ночью или днем»)[238]. По Полицкому Cтатуту обвиненный в краже, доказывая свою невиновность, требует назначить «поротье сам – 12»[239]. Cтатья 17 а) памятника говорит также о том, что «поротити има по закону само – два – на десете»[240].
Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
75
Устрялов Ф. М. Исследование Псковской судной грамоты 1467 года. СПб., 1855. С. 90.
76
Российское законодательство. Т. 1. С. 341.
77
Там же. С. 73.
78
Зимин А. А. Правда Русская. М., 1999. C. 295.
79
Российское законодательство. Т. I. 1984. С. 226.
80
ГВНП. C. 10–12.
81
Там же.
82
Назаров В. Д. «Двор» и «дворяне» по данным Новгородского и Северо-Восточного летописания (XII–XIV вв.) // Восточная Европа в древности и средневековье. М., 1978. C. 119.
83
Кобрин В. Б. Власть и собственность в средневековой России (XV–ХVI вв.). М., 1985. С. 29.
84
Дювернуа Н. Источники права и суд в древней России. Опыт по истории русского гражданского права. М., 1869. С. 158.
85
Фроянов И. Я. Мятежный Новгород. СПб., 1992. С. 136.
86
Фроянов И. Я., Дворниченко А. Ю. Города-государства Древней Руси. Л., 1988. C. 176.
87
Мартысевич И. Д. Псковская Судная грамота. Исторко-юридическое исследование. М., 1951. C. 57.
88
Устрялов Ф. М. Исследование Псковской судной грамоты 1467 года. С. 71.
89
Ягич В. Закон Винодольский. СПб., 1880. C. 97-98.
90
Греков Б. Д. Полица. Опыт изучения общественных отношений в Полице XIV— XVII вв. М., 1951. С. 128.
91
Устрялов Ф. М. Исследование Псковской судной грамоты 1467 года. С. 71.
92
Леонтович Ф. И. Древнее хорвато-далматское законодательство. № 3. C. 9.
93
Устрялов Ф. М. Исследование Псковской судной грамоты 1467 года. С. 83.
94
Леонтович Ф. И. Древнее хорвато-далматское законодательство. № 3. C. 9.
95
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 76.
96
Российское законодательство. Т. 1. С. 308.
97
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 82.
98
Там же. С. 42. Ст. 1. Р. II.
99
Кобрин В. Б. Власть и собственность в средневековой России (XV–ХVI вв.). М., 1985. С. 29-30.
100
Назаров В. Д. «Двор» и «дворяне» по данным Новгородского и Северо-Восточного летописания… C. 122.
101
Арциховский А. В. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1952 г.). М., 1954. С. 20.
102
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 114.
103
Lietuvos Metrika. Knyga Nr. 8 (1499-1514). № 483. С. 351.
104
Устрялов Ф. М. Исследование Псковской судной грамоты 1467 года. С. 94.
105
Брицын М. А. Из истории восточнославянской лексики. С. 49.
106
Там же.
107
ГВНП. C. 13.
108
Ягич В. Закон Винодольский. C. 137.
109
Пашуто В. Т., Шталь И. В. Корчула. Корчульский Статут как исторический источник изучения общественного сторя острова Корчула XIII в. М., 1976. С. 78.
110
Зигель Ф. Ф. Законник Стефана Душана. C. 137.
111
Греков Б. Д. Полица. C. 139-140.
112
Там же.
113
Демченко Г. В. Из истории судопроизводства в древней России // Записки общества истории филологии права при Императорском Варшавском университете. Вып. 4. Варшава, 1909. C. 160.
114
Российское законодательство. Т. 1. С. 306.
115
Зигель Ф. Ф. Законник Стефана Душана. C. 96–97.
116
Российское законодательство. Т. 1. С. 338.
117
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 114.
118
Российское законодательство. Т. 1. С. 334.
119
Греков Б. Д. Полица. C. 140.
120
Устрялов Ф. М. Исследование Псковской судной грамоты 1467 года. С. 104.
121
Алексеев Ю. Г. Псковская судная грамота и ее время. C. 104.
122
Брицын М. А. Из истории восточнославянской лексики. Киев, 1965. С. 54.
123
Рукописные памятники. Вып. 4. СПб., 1997. С. 223.
124
Российское законодательство, Т. 1. С. 335.
125
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 74. Ст. 6. Р. VI.
126
Там же. С. 82. Ст. 27. Р. VI.
127
Российское законодательство. Т. 1. С. 70. Ст. 86.
128
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 82. Ст. 36. Р. VI.
129
Исследователь новгородских берестяных грамот Н. Б. Безус отмечает, что, согласно этим источникам, «…детские в XII–XIII вв. в Новгороде выполняли функции сборщиков долгов, именно с их помощью заимодавец мог востребовать обратно свои деньги либо товар, даваемый в долг. Можно также говорить, что княжеские детские уполномочены были участвовать в делах, связанных с ложным обвинением высокопоставленных лиц, вероятно, в качестве защитников» (Безус Н. Б. Судебные исполнители в Новгороде 11–15 веков по материалам берестяных грамот // Новгород и Новгородская земля. История и археология. Новгород, 1998. С. 173).
130
Российское законодательство. Т. 1. С. 337.
131
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 94.
132
Российское законодательство. Т. 1. С. 334.
133
Там же.
134
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 77.
135
Российское законодательство. Т. 1. 1984. С. 335.
136
Cыромятников Б. И. Очерк истории суда в древней и новой России. T. 1. М., 1915. C. 47–48.
137
Алексеев Ю. Г. Псковская судная грамота и ее время. С. 58.
138
Владимирский-Буданов М. Ф. Хрестоматия по истории русского права. Вып. 1. Ярославль, 1872. С. 46. Ст. 16–18.
139
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 134.
140
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I V. М., 1981. С. 286.
141
Старостина И. П. Судебник Казимира 1468 г. // Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1988–1989. М., 1991. C. 260.
142
Леонтович Ф. И. Древнее хорвато-далматское законодательство. С. 86.
143
Bardach J. Sok, soczenie, prosoka. Studium o postepowaniu dowodowym w Wielkem ksientwie Litewskim oras w inych krajach Europy spodkowej i wshodnej // Bardach J. O dawnej i niedawnej Litwie. Poznań, 1988. S. 140–187.
144
Старостина И. П. Судебник Казимира 1468 г. С. 314–315.
145
Ясинский М. Уставные грамоты Литовско-Русского государства. Киев, 1889. C. 190.
146
Каченовский М. Т. О Русской Правде. С. 386; Леонтович Ф. И. Русская Правда и Литовский Статут // Университетские известия. Киев, 1865. № 2–4. № 3, С. 15; Леонтович Ф. И. Древнее хорвато-далматское законодательство. С. 86; Мрочек-Дроздовский П. Н. О древне-русских ябетниках. (К вопросу об объяснении Русской Правды) // ЧОИДР. 1884. Кн. 1. С. 5 и далее; Греков Б. Д. Полица. С. 137–139; Пашуто В. Т., Шталь И. В. Корчула; Bardach I. Studia z ustroju i prawa Wielkego ksiestwa Litewskiego XIV–XVII. (Prawo zwyczajowe czy prawo spoleczne?). Warszawa, 1970. S. 140–187. Против такого подхода возражает И. П. Старостина, по мнению которой «не представляется убедительным отождествление сока с ябедником, а также объяснение отсутствия сока в Древней Руси тем, что аналогичные функции выполняли агенты великокняжеской власти ябедники» (Старостина И. П. Судебник Казимира 1468 г. С. 321).
147
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 32. Подобно I Литовскому Статуту карает ложный донос и Винодольский Закон: «Если же кто-нибудь донесет на кого-либо в двор, но не будет в состоянии доказать свой донос, да будет приговорен к той же пени двору, к которой приговорили бы того, который был бы обвинен, а обвиненный да будет свободен» (Ягич В. Закон Винодольский. С. 84–85). Винодольский Закон употребляет для обозначения ложного доноса фактически тот же термин, что и ЛС. Этот термин – «остачене». Буква «т», по мнению издателя, является ошибкой переписчика. Плата, которую получал дознаватель, называется в Винодольском Законе «осоке» (Ягич В. Закон Винодольский. С. 84, 61). Аналогичное постановление содержится и в Статуте острова Крка XIV–XV вв.: «…если бы некий человек пришел к иному человеку, потерпевшему шкоду, и сказал бы ему: я знаю того человека, который тебе учинил ту шкоду, но не мог бы доказать свои слова, – должен уплатить ту пеню, которую должен заплатить тать» (Статут острова Кърка 1388 года. СПб., 1888. C. 15–16 (собств. перевод)).
Тот же принцип наказания за лжесвидетельство присутствует и в общегерманском своде законов Каролине, утвержденном рейхстагом в 1532 г.: «Свидетели, коих уличат в том, что они путем ложных и злостных свидетельских показаний подвергли или хотели подвести невиновного под уголовное наказание, должны быть подвергнуты тому наказанию, которое они хотели навлечь своими показаниями на невиновного» (Хрестоматия памятников феодального государства и права стран Европы / Под ред. В. И. Корецкого. М., 1961. С. 451). В средневековой Испании ложный донос также наказывался по принципу талиона, справедливый поощрялся определенной платой (Варьяш О. И. Понятие «вне закона» и его эволюция в Португалии XII–XIII вв. // Право в средневековом мире. Вып. 2–3. Сб. статей. CПб., 2001. C. 212). См. также: Пост А. Г. Зачатки государственных и правовых отношений. М., 1901. С. 212). Можно предположить, что такое тождество норм о клевете и лжесвидетельстве обусловлено общностью источника, вероятно, римско-византийского права. Так, ст. 51 Титула XVII Эклоги гласит: «Клеветники подлежат тому же наказанию, какое надлежит за то, в чем они ложно обвинили» (Эклога. Византийский законодательный свод VIII века / Вступ. ст., пер., коммент. Е. Э. Липшиц. М., 1965. С. 73).
148
Российское законодательство. Т. 2. М., 1985. С. 55.
149
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 124.
150
По мнению В. Ф. Инкина, процедуры свода и гонения следа имели «формальное сходство» (Инкин В. Ф. «Гонение следа» в Галицкой общинной практике XV–XVIII вв. (Материал для объяснения 77-й статьи Пространной Правды) // Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. М., 1986. С. 135).
151
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 130. В Галицкой общинной практике XV–XVIII вв., если свод приводил ко двору, присяжные должны были произвести «трясение дома», т. е. обыск (Инкин В. Ф. «Гонение следа» в Галицкой общинной практике XV–XVIII вв. С. 138).
152
Российское законодательство. Т. 1. С. 72.
153
Зализняк А. А. Древненовгородский диалект. С. 235.
154
Обвинитель (лат.). Статут написан на латинском языке.
155
Пашуто В. Т., Шталь И. В. Корчула. Корчульский Статут как исторический источник изучения общественного строя острова Корчула XIII в. С. 104–105.
156
Ягич В. Закон Винодольский. C. 66.
157
Jirecek K. J. Svod zakonuv slovanskych. V Prasze, 1880. С. 368. Ст. 10.
158
Памятники обычного права албанцев османского времени / Сост. Ю. В. Иванова. М., 1994.
159
Там же. C. 181–184.
160
Леонтович Ф. И. Адаты кавказских горцев. Материалы по обычному праву Северного и Восточного Кавказа. Вып. 1. Одесса, 1882–1883. С. 160–161.
161
Гальперин С. Д. Очерки первобытного права. Исследование. СПб., 1893. С. 188–189. По мнению А. Рейца, древнерусский «ябедник» был присяжным (Рейц А. Опыт истории Российских государственных и гражданских законов. М., 1836. C. 409).
162
Греков Б. Д. Полица. C. 215.
163
Леонтович Ф. И. Древнее хорвато-далматское законодательство. С. 87.
164
Пашуто В. Т., Шталь И. В. Корчула. С. 103.
165
О жупных судах. Исследование г. Ирчека. Перевод с чешского А. Штейнфельда // АЮиПС. Кн. 6. СПб., 1861. C. 53.
166
Греков Б. Д. Полица. Ст. 21. C. 217–218.
167
Там же. С. 137–138.
168
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 76. Ст. 9. Р. VI.
169
Зигель Ф. Ф. Законник Стефана Душана. C. 44–45.
170
Ягич В. Закон Винодольский. С. 25.
171
Ковалевский М. М. История полицейской администрации. Прага, 1877. С. 76–79, 88, 97.
172
Одним из названий этих должностных лиц у англосаксов было также «скермен» (как будто созвучно славянскому – «сок». – С. В.).
173
Савело К. Ф. Раннефеодальная Англия. Л., 1977. С. 84–85.
174
Русский народ: его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия / Собр. М. Забылиным. Ч. 3. М., 1880. С. 406.
175
Рыбаков Б. А. Язычество Древней Руси. М., 1988. С. 314.
176
Леонтович Ф. И. Старый земский обычай. Одесса, 1889. С. 63–77.
177
Гуревич А. Я. Норвежское общество в раннее средневековье. М., 1977. C. 89; Дымша Л. Государственное право Швеции. Т. 1. CПб., 1901. С. 10.
178
Леонтович Ф. И. Адаты кавказских горцев. С. 170–171, 194.
179
Черепнин Л. В. Новгородские берестяные грамоты как исторический источник. М., 1969. C. 69, 356–357.
180
Гейман В. Г. «Сочение следа» в Белозерском уезде в XVII в. // Вопросы экономики и классовых отношений в Русском государстве XII–XVII веков: Сб. статей. М.; Л., 1960. С. 93–99.
181
Мрочек-Дроздовский П. Н. О древне-русских ябетниках. С. 3.
182
Брицын М. А. Из истории восточнославянской лексики. С. 33. Можно предположить, что на Севере Руси институт древних славянских «соков» подвергся влиянию германского, норманского права, о чем и свидетельствует термин «ябетник», тогда как у южных славян на данный институт повлияло римское право, о чем говорят термины «прократор», «аккузатор».
183
Мрочек-Дроздовский П. Н. О древне-русских ябетниках. С. 5–18.
184
Максимейко Н. А. Опыт критического исследования Русской Правды (Краткой редакции). C. 23.
185
Владимирский-Буданов М. Ф. Немецкое право в Польше и Литве. СПб., 1868. С. 116–117.
186
Зализняк А. А. Древненовгородский диалект. М., 1995. С. 308.
187
Там же. С. 259.
188
Там же. С. 284.
189
Проанализировав тексты берестяных грамот, Н. Б. Безус предположил, что «…судебным исполнителям – ябедникам люди, обвиняемые в каком-либо преступлении, ничего не платили. Возможно, что все расходы брали на себя те, кто нанимал ябедников, прежде всего для взыскания долгов» (Безус Н. Б. Судебные исполнители в Новгороде 11–15 веков по материалам берестяных грамот // Новгород и Новгородская земля. История и археология. Новгород, 1998. С. 174).
190
Алексеев Ю. Г. Псковская судная грамота. Текст. Комментарий. Исследование. Псков, 1997. С. 64.
191
Старостина И. П. Судебник Казимира 1468 г. C. 312.
192
Ганев В. Законъ Соудный Людьмъ. София, 1959. С. 196.
193
Черепнин Л. В. Новгородские берестяные грамоты как исторический источник.1969. С. 53; Зализняк А. А. Древненовгородский диалект. C. 223.
194
Мрочек-Дроздовский П. Н. О древне-русских ябетниках. С. 5. О «клеветниках» как неких должностных лицах повествует Новгородская Первая летопись под 1209 г.: «В лето 6717. Идоша новгородци на Черниговъ съ князьмъ Костянтиномъ, позвани Всеволодомь… И Всеволод изимавъ муж их, и исковав, посла е в Володимир, а самъ поиде с новгородци и с клеветникы на Рязаньскую волость…» (Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов / Под ред. А. Н. Насонова, отв. ред. М. Н. Тихомиров. М.; Л., 1950. С. 50 – 51)
195
Памятники обычного права албанцев османского времени. C. 28, 180.
196
О жупных судах. C. 42. Так, по чешскому Статуту Оттона 1229–1237 гг. «сок» обвинял, основываясь на свидетельстве соседей, а в случае ложного свидетельства побивался камнями (Jirecek K. J. Svod zakonuv slovanskych. С. 489).
197
Так, по чешскому Статуту Оттона 1229–1237 гг. «сок» обвинял, основываясь на свидетельстве соседей, а в случае ложного свидетельства побивался камнями. (Jirecek K. J. Svod zakonuv slovanskych. С. 489). Согласно английскому II Вестминстерскому Статуту 1285 г., «шерифам» за ложное обвинение грозило годичное тюремное заключение; потерпевшим предусматривалось возмещение ущерба, а также устанавливался штраф в пользу короля. Расследование злоупотреблений шерифов проводилось с помощью не менее чем двенадцати полноправных людей. (Вестминстерские статуты М., 1948. C. 60–61. Ст. XII–XIII).
198
Мрочек-Дроздовский П. Н. О древне-русских ябетниках. C. 9–13.
199
Завадская C. B. О значении термина «княж тиун» в XI–XIII вв. // Древнейшие государства… 1975 г. М., 1976. C. 163. Ф. И. Леонтович указывал, что к основным обязанностями «тиуна» в Западной Руси относились судебные полномочия (Леонтович Ф. И. Крестьяне юго-западной России по литовскому праву XV–XVI столетий // Университетские известия. Киев, 1862. № 10. Отд. II. C. 19).
200
Так в тексте.
201
Зализняк А. А. Древненовгородский диалект. С. 565.
202
Арциховский А. В., Борковский В. И. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1956–1957 гг.). М., 1963. С. 140.
203
Янин В. Л. Я послал тебе бересту… 2-е изд., испр. и доп. М., 1975. С. 113.
204
Там же. С. 113–114.
205
Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов / Под ред. А. Н. Насонова, отв. ред. М. Н. Тихомиров. М.; Л., 1950. С. 425.
206
Цит. по: Брицын М. А. Из истории восточнославянской лексики. С. 36. См. также: Ясинский М. Уставные грамоты Литовско-Русского государства. C. 175.
207
Каченовский М. Т. О Русской Правде // УЗ Императорского Московского университета. Сентябрь. № 3. М., 1835. С. 385.
208
Интересно отметить, что в русско-литовских актах начала XVI в. «клеветник» именуется «потварцем»: «…а любо cлуга добре врожденный шляхтич на пана своего што имет сочити, а не доведет ино нам того как потварцу казнити» (Ясинский М. Уставные грамоты Литовско-Русского государства. С. 175). В «Привелеи всеи шляхте обывателем воеводства киевского на некоторие права и волности» от 1507 г. говорится: «Такъже хто иметь на кого сочити, ино того сока с ним поставити; а любо слуга добре вроженыи шляхтич на п(а)на своего што иметь сочыти а не доведеть ино нам того как потварцу» (Lietuvos Metrika. Knyga Nr. 8 (1499–1514). № 289. С. 241).
209
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 32.
210
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I V. С. 671.
211
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 33. Ст. 5. Р. I.
212
Фойницкий И. Мошенничество по русскому праву. СПб., 1871. С. 244.
213
Российское законодательство. Т. 2. С. 108, 231, 269.
214
Рогов В. А. История уголовного права, террора и репрессий в Русском государстве XV–XVII вв. М., 1995. С. 64–65.
215
Брицын М. А. Из истории восточнославянской лексики. С. 34.
216
Рогов В. А. История уголовного права, террора и репрессий в Русском государстве XV–XVII вв. С. 64–65.
217
Юргинис Ю. Литовский Статут – памятник истории права и культуры Великого княжества Литовского // Первый Литовский Статут 1529 г. Вильнюс, 1982. С. 18.
218
Мартышин О. В. Вольный Новгород. Общественно-политический строй и право феодальной республики. М., 1992. С. 285.
219
Алексеев Ю. Г. К Москве хотим. Закат боярской республики в Новгороде. Л., 1991. C. 100–104.
220
В новейшей литературе «ябедничество» рассматриваемого периода сближают с клеветой: Гаврилов С. Н. Профессиональное ябедничество в России до судебной реформы 1864 г. как правовой и социокультурный феномен. С. 13–31.
221
О «ябедничестве» в XVIII–XIX вв. см.: Гаврилов С. Н. Профессиональное ябедничество в России до судебной реформы 1864 г. как правовой и социокультурный феномен. Череповец, 2002. С. 35–100.
222
Российское законодательство. Т. 1. С. 337.
223
Статут Великого княжества Литовского 1529 г. С. 50.
224
Там же. С. 50.
225
Российское законодательство, Т. 1. Ст. 10. С. 332.
226
Ключевский В. О. Псковская Правда // Ключевский В. О. Сочинения. Т. 5. М., 1959. C. 117. Интересно значение слова «извод» по Словарю Даля. «Извод» – «указание, откуда что взято, из какого языка наречия».
Примеры: 1. «Он посажен в острог по изводу – по указанью на него другими подсудимыми, по оговору, доводу»; 2. «Жаль, что словарь славянского языка Востокова напечатан без изводу». Как видим, и в более позднее время это слово носит смысловой оттенок доказательства и так же имеет связь с правосудием» (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. II. C. 15).
227
Российское законодательство. Т. 1. С. 368.
228
Российское законодательство. Т. 2. C. 181.
229
Там же. Ст. 15. C. 48.
230
Рубинштейн Н. Л. Древнейшая Правда и вопросы дофеодального строя Киевской Руси. C. 9; Щапов Я. Н. О функциях общины в Древней Руси // Общество и государство феодальной России. М., 1975. C. 17. «Извод» в качестве судебного органа предположительно выступает у словенцев. Так, в одном из пиранских предписаний 1542 г. говорится, что необходимо иметь два списка Статутов, как предполагают, на два общинных извода: «Ko predpis govori o tem, da je treba imeti dwa izvoda Statutow, misli na dwa obcinska (uradna) izwoda» (выделено издателями) (Pahor J., Sumrada J. Statut Piranskega Komuna od XIII do XVII stoletja // Viri za zodovino slovencev. Kniga Deseta. Lubljana, 1987. S. LXI).
231
Щапов Я. Н. О функциях общины в Древней Руси. C. 17.
232
Гуревич А. Я. Норвежское общество в раннее средневековье. С. 189.
233
Дымша Л. Государственное право Швеции. Т. 1. С. 99.
234
Из ранней истории шведского народа и государства: первые описания и законы. М., 1999. C. 227.
235
Флоринский М. Т. Памятники законодательной деятельности Душана царя сербов и греков. С. 52–53.
236
Зигель Ф. Ф. Законник Стефана Душана. С. 87.
237
Статут острова Кърка 1388 года. С. 3, 7.
238
Ягич В. Закон Винодольский. С. 27–28.
239
Греков Б. Д. Полица. C. 267–266. Ст. 76. (Ст. 78).
240
Там же. C. 217.