Читать книгу Шалость Эрота - Саломея Вейн - Страница 3

Глава вторая. Первый рабочий день

Оглавление

Советов по утрам здесь обычно не проводилось, и все вместе обитатели Олимпа встречались только на ночных пирах, на них и совещались, решая судьбы своих подданных. А подданными их были все люди, живущие на Земле. «Они боги», – пояснил мне Гермес. Почему-то я поняла, что он не шутит. Как я умудрилась не лишиться рассудка и даже не потерять сознание, постигнув непостижимое, сама не знаю.

Спать богам, как сообщил мне Гермес, не требовалось, вот они и пировали по ночам, пока на Земле более или менее спокойно. Тем более что ночи как таковой на Олимпе не было: круглосуточно светло, круглогодично тепло. Кстати, именно поэтому меня и поселили не в золотых палатах, а в пещерке: смертным требуется сон, а при свете отдыхать некомфортно.

Обходить нам с Гермесом обитателей Олимпа пришлось по отдельности.


Сначала мой куратор, конечно же, повел меня к Зевсу – главному боссу. Тот жил в шикарном золотом дворце – самом большом и видном издалека. Зевс оказался холеным мужчиной средних лет, с ухоженной бородкой и пухлыми, неестественно яркими губами. На соседнем троне сидела женщина примерно одного с ним возраста. Видно было, что в молодости она была хороша, но с возрастом располнела. Выглядела она строгой и властной, и на правительницу была похожа значительно больше, чем ее супруг, который мне показался типичным «папиком».

Зевс окинул меня оценивающим взглядом и довольно улыбнулся. Если бы Гера не бросила на него уничтожающий взгляд, то, наверное, и облизнулся бы, как кот на сметану.

– Ты же знаешь, это не моя была идея пригласить сюда смертную. – извиняющимся тоном обратился громовержец к Гере, – это все Гермес.

– Не понимаю, Герма, почему ты решил взять себе в помощницу эту простую девушку, когда полно нимф, готовых услужить тебе, – заметила женщина, обращаясь к моему провожатому, – но у тебя есть мозги, и, надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

– Пусть приходит сегодня на пир, – великодушно разрешил Зевс.

Гере, по-моему, эта идея не слишком понравилась, и она хотела что-то возразить, но Зевс указал взглядом на свой жезл, как будто на что-то намекая, и та ничего не сказала, лишь махнула рукой, давая понять, что аудиенция закончена.

– Странные у них взаимоотношения, – поделилась я своими соображениями с Гермесом, когда мы покинули божественные покои. – Мне показалось, что они друг друга побаиваются.

– Так оно и есть. Гера страшно ревнива, и жестоко наказывает любовниц мужа, а он не может удержаться от измен. Прямо же перечить ему и устраивать скандалы она не решается после того, как супруг наказал ее за неповиновение. Она предпочитает не вспоминать, как он подвесил ее, обнаженную, между небом и землей и на глазах у всех истязал, заставляя, как слабую смертную, стонать от боли и унижения, и, плача, просить у жестокого супруга прощения и пощады.

– И после этого он хочет, чтобы его не боялись, а искренне любили и уважали? – усмехнулась я.

– Вот именно. Не представляю, как ты будешь справляться с этой задачей, но это уже твоя забота. Если б все было просто, тебе не стали бы платить так много.


Следующим был Гефест. Его дворец был ненамного скромнее Зевсового, и выполнен он был из трех видов металла, из-за чего казался даже более красивым. Правда, дома Гефеста не оказалось – с самого утра он ушел в свою кузню, находящуюся в самой большой пещере неподалеку. Гермес провел меня туда.

При виде Гефеста мне было непросто скрыть ужас и отвращение. Непонятно было, как такая гора мышц может держаться на таких тонких и кривых ногах, одна из которых была явно короче другой. К тому же бог-кузнец был горбат, имел глаза разного цвета, а лицо его было покрыто темной копотью, которая, однако, не скрывала огромного шрама на одной из скул. К тому же этот монстр буквально раздевал меня взглядом! Я очень старалась сделать вид, будто не заметила ни его уродства, ни его похотливого взгляда, как будто я вообще не была шокирована.

Когда Гермес нас представил, Гефест взял мою руку своей закопченной рукой и поднес к своему рту. Я напряглась, но он лишь коротко коснулся губами руки, задержав ее не дольше, чем, пожалуй, требовали приличия.

– Друзья называют меня просто Гефой, – сказал он, явно намекая на то, что планирует сблизиться со мной. Мне эти планы, понятное дело, не понравились, но я постаралась мило улыбнуться:

– А я для всех Лиля, и для друзей, и для врагов.

– Сделай ей, пожалуйста, летающие сандалии, – попросил Гермес кузнеца. А то ей много придется двигаться, работа-то у нее не сидячая.

– Сделаем, – согласился Гефест.

Когда мы вышли из пещеры-кузницы, я заметила Гермесу, что мастер даже не спросил, какой размер обуви я ношу. Но мой гид только загадочно улыбнулся: «Он же снял с тебя мерки». Почему-то я решила, что туплю, и не стала уточнять, где и как это произошло, чтобы не показаться еще более глупой.


Третьим богом мужского пола, с которым познакомил меня Гермес, стал Дионис. Это был еще пока довольно молодой, но уже одутловатый мужчина с пивным животиком. Он, вальяжно раскинувшись, отдыхал на широком ложе, убранном цветными подушками. Его туника развязалась, открывая посторонним взглядам его малопривлекательные телеса, а заодно и мужское достоинство. Ничуть не смущаясь этим фактом, он предложил нам занять свободные диванчики и угоститься вином. Тунику он даже не поправил.

Мое смущение, кажется, заметил лишь Гермес – я поняла это по его усмешке. Решив, видимо, меня подразнить, он задержался у Диониса надолго, заставляя меня тем самым неоправданно долго «наслаждаться» специфическим зрелищем. Гермес смаковал вино (которое, к слову, заслуживало неспешной дегустации), обсуждал с Дионисом погоду на земле, ожидаемые урожаи, возможную выручку от продажи вина и другие вещи, которые можно было бы обсудить и после, без моего присутствия.


Далее Гермес повел меня знакомиться с дамами.

Первой была Афина-Палада. Она произвела на меня хорошее впечатление. Скромно одетая, лишенная высокомерия, но в то же время совершенно очевидно, что властная и знающая себе цену женщина, располагала к себе. Ее взгляд был умным, проницательным. Не сомневаюсь, что она заметила и мою плохую осведомленность об экономической и политической обстановке на земле, и слабое представление о том, что происходит на самом Олимпе. Но она не стала пенять мне, что я плохо учила в школе историю (хотя сомневаюсь, что школьная программа предусматривает подробное рассмотрение жизни древних греков и, главное, олимпийских богов). Вместо этого она предложила мне помощь, разрешив без стеснения пользоваться ее богатой библиотекой и в любое время обращаться к ней за консультацией.

– Афина плохого не посоветует, – сказал мне Гермес, когда мы пожелали богине хорошего дня и откланялись. – Она умная, благородная и порядочная женщина. Если будут терзать сомнения, воспользуйся ее предложением поговорить по душам.


После зашли к Деметре. Это была аппетитная дамочка средних лет. Встретила она нас в саду. Невероятным образом в нем сочетались цветы, родиной которых были, насколько мне известною, разные континенты. Одежда богини тоже была украшена цветами, и вся она благоухала.

У Деметры гостила ее дочь Персефона, очень похожая на мать, но не имеющая столь цветущего вида. Связано это, вероятно, с тем, что к матери она приезжает лишь на лето (или на весну и лето), а все остальное время находится в подземном царстве мертвых, где правит ее супруг Аид.

Поговорив о цветах и пожелав друг другу цветущего здоровья, мы разошлись. Деметра мне показалась не слишком умной, но щедрой, доброй и вообще очень милой женщиной. Гермес согласился с тем, что «диагноз» я поставила правильно, и заметил, что Деметра вряд ли доставит мне хлопот: у нее и так хорошая репутация, все подданные любят ее и уважают, благодарят за щедрые дары.


Недалеко от садов Деметры располагался небольшой, но милый замок Гестии. Когда мы вошли в холл, мне сразу же бросилась в глаза одна странность: несмотря на то, что было лето, здесь горел камин. Второй странностью было обилие всевозможных светильников. Похоже, владелица замка была или мерзлячкой, или чудачкой, или сильно любила огонь.

Правильным оказалось последнее предложение. Встретившая нас милая скромная женщина, которая показалась мне почему-то знакомой или даже родной, оказалась покровительницей домашнего очага и жертвенного пламени. Она усадила нас рядом. Во время короткой беседы Гестия смотрела на нас, как на детей, которых благословляет под венец – только иконки в руках не хватало. Из-за этого я чувствовала себя неловко, но в целом Гестия произвела на меня хорошее впечатление, и обстановка в ее доме мне тоже понравилась.

– Гестия – вообще единственная из олимпийцев, кто не был замечен ни в чем предосудительном, – заметил Гермес. – И вообще она домоседка, выходит только на Совет богов, в остальное время сидит у камина, что-то вяжет или вышивает.


Последней, кого мы посетили этим утром, была Артемида. Она только вернулась с утренней охоты, так что была возбуждена и довольна. Меня она приветствовала, как давнюю знакомую, заключив в объятья и чмокнув в губы.

У Артемиды мне тоже понравилось. Мы пили чай, если пирожные, которые пришлись очень кстати, и болтали о пустяках. Мне даже показалось, что я очутилась дома и наслаждаюсь общением с друзьями.

Когда мы прощались, Артемида пригласила меня принять участие в завтрашней охоте, но я отказалась, сославшись на большую занятость. На самом деле мне было жалко невинных зверушек, и я не собиралась их убивать, и даже смотреть, как это делают другие, категорически не хотела.


Несмотря на то что я перекусила пирожными, есть хотелось, и довольно сильно.

– Есть у вас здесь столовая или что-то в этом роде? – поинтересовалась я. – А то время уже обеденное.

– Вот я болван! – ударил ладонью себя по лбу Гермес. – Совсем забыл, что смертные едят не только для удовольствия, но и по необходимости. Впредь я буду лично доставлять тебе еду, а сейчас предлагаю посетить землю вместе, там и пообедать.

Гермес обнял меня сзади за талию, плотно прижав к себе, и мы оторвались от земли (если быть точнее, то от поверхности Олимпа). Трудно передать ощущения, которые я испытала во время этого первого моего полета. Сначала сердце екнуло и оборвалось, понеслось в пропасть, дыхание остановилось. Выдохнуть и начать нормально дышать я смогла лишь через несколько секунд. Сердечный ритм постепенно выравнивался. Панический страх, обдавший меня в самом начале полета, отступил. Только теперь я смогла оценить открывшийся передо мной вид. Нас окружала звенящая синева. Огромные облака плыли не над головой, а под нами. Мы спланировали вниз между двумя из них, и я увидела землю. Зеленый ковер, разрисованный извилистыми линиями речек и ручейков, домишки с яркими крышами где-то впереди. Все это напоминало живописное полотно, принадлежащее перу талантливого и, наверняка, жизнерадостного художника.

Налюбовавшись на землю с высоты птичьего полета (или, возможно, даже с большей высоты), я начала прислушиваться к своим ощущениям. Ветер играл моей короткой туникой, и ее складки приятно ласкали мои бедра. Теплые и невероятно сильные ладони Гермеса лежали на моей талии, и жар от них разливался по всему телу, невидимый пожар разгорался внизу живота. Невероятное желание охватило меня, заставляя сердце биться чаще и сильнее, чем даже в начале полета. Я почувствовала, как в мою ягодицу вдавилась затвердевшая плоть возбудившегося бога. У меня снова перехватило дыхание, закружилась голова. Тут Герма коснулся губами моего затылка, и мое тело изогнулось, сведенное сладкой судорогой. Я чуть сознание не потеряла от пронзившего мой мозг острого наслаждения. Хорошо, что Герма удержал меня в тот момент, когда я дернулась, как ненормальная, не выронил, а только прижал к себе еще сильнее, как будто хотел слиться со мной. Потом стало ужасно стыдно: а вдруг он догадался, что сейчас со мной произошло? Срамота!

Когда Гермес опустил меня на землю, руки у меня дрожали, колени подгибались, но не от страха, а от пережитого волнения из-за моей позорной слабости, из-за того, что выдала свои эмоции и желания, не смогла контролировать себя. Это был какой-то кошмар! Но я не могла ожидать, что такое может произойти, что такое с женщинами вообще бывает. Мне хотелось провалиться сквозь землю.

– Идем, – позвал меня Гермес как ни в чем не бывало, отпустив мою талию.

Обойдя меня, он направился по тропинке к какому-то поселению, до которого было рукой подать. Кажется, он ничего не заметил. Или сделал вид, что не заметил. Отлично, значит, и я буду делать вид, что ничего не произошло. Облегченно вздохнув, я нагнала его, и уже минут через десять мы с ним вошли в небольшую таверну.

Местная кухня мне не была знакома, поэтому я попросила Гермеса заказать обед для меня по своему вкусу. Чтобы я не испытывала неловкость, уплетая обед одна, еду он заказал на двоих и, так сказать, разделил со мной трапезу. Подали яичницу, жареную баранину, пшеничную лепешку и – та-тамс! – мой любимый греческий салат. Когда мы утолили голод, подали вино, по-моему, раздавленное чистой водой, и какой-то странный десерт. После Герма сказал, что это были оливки с медом. Непривычно, но довольно вкусно. Оказалось, что из плодов оливы делают еще и варенье!

Пообедав, мы по той же тропинке отошли подальше от деревни. Дорогой я поинтересовалась, на каком языке говорят местные жители.

– На древнегреческом, разумеется, – ответил мой провожатый.

– Как же я их понимаю, и как они понимают меня? – изумилась я.

– Так я же бог коммуникации, – засмеялся он. – Для меня это плевое дело.

Я поняла, что объяснять подробнее он не будет, но это и не было важным. Пользуемся же мы интернетом и мобильной связью, не всегда четко понимая, как это устроено. Так что и в этом вопросе можно не вдаваться в подробности, просто приняв этот дар бога как само собой разумеющееся.

Тут Гермес заметил, что нам снова нужно подняться в воздух, так как другой возможности попасть на Олимп нет. Я понимающе кивнула и подошла к нему ближе, почти вплотную. На этот раз я стояла лицом к Герме, так что после того, как он обнял меня за талию и прижал к себе, его губы оказались почти рядом с моими, мой взгляд встретился с его взглядом. Отвести глаза или спрятать эмоции было невозможно. Я подумала, что нужно лучше держать себя в руках и думать о чем-нибудь, совершенно далеким от взаимоотношения полов. Ведь если со мной повториться то же, что и во время предыдущего полета, сделать вид, что ничего не было, уж точно не получится.

Во время полета я пыталась не заглядывать в глаза своему спутнику, а рассматривать облака, планировать свою работу, но это было трудно. В очертаниях облаков я различала нечеткие контуры парочек, занимающихся любовью, а при попытке подумать о работе вспоминала свое знакомство с Гермой. Просто беда! В итоге желание снова начало разливаться по телу, глаза застлала пелена, а тут еще снова возбужденная плоть посланца богов больно воткнулась в низ моего живота, заставив меня содрогнуться от страсти. Как бы я хотела ощутить его «божественный жезл» внутри себя. Подчиняясь непреодолимому порыву, я обхватала его тело руками и ногами и прижалась к нему так сильно, как только могла.

– Не бойся, я и так не уроню тебя, – сказал Гермес, спуская меня с небес на землю.

Слава богу, что он отрезвил меня, не воспользовался моей минутной слабостью, не дал повториться позорному недоразумению! Ведь у меня есть Максик, он ждет моего возвращения и, наверное, скучает. Я не должна изменять ему, тем более – со своим непосредственным начальником. Не должна и не буду!

Шалость Эрота

Подняться наверх