Читать книгу Жизнь Райли. Новичкам всегда везет! - Саймон Джеймс Грин - Страница 6
Глава 4
Бананы
ОглавлениеНужно было что-то предпринимать. После того как Майли уехала, в школе стало совсем тоскливо, а тут еще это ПРОКЛЯТИЕ свалилось на мою голову. Ну кто в здравом уме захочет дружить с проклятым человеком?
Однако я перечитал массу книг, пересмотрел множество фильмов и знал, как с этим бороться. Мне была нужна сила древних знаний! Обычно ведь как все происходит? Как правило, бедного наивного ребенка (типа меня) обрекают на вечные страдания, но какой-нибудь ветхий старик, или старушка, или старинная книга обязательно приходят ему на помощь. Я бы начал с книги – а где же искать такую книгу, как не в библиотеке? Наверняка какой-нибудь из этих запыленных томов из взрослого отдела хранит секрет, как снять с меня злополучное проклятие.
Миссис Мёртл, библиотекарь, подняла от стола глаза, когда я влетел в библиотеку.
– Привет, Райли! – сказала она. – Могу тебя порадовать. Только что поступил третий выпуск твоей любимой серии «Котята в небольшой передряге‐3»!
– Не сейчас, миссис Мёртл, – ответил я как можно серьезнее. – Мне нужно в отдел для взрослых. – Я слегка наклонил голову. – Пожалуйста!
Она взглянула на меня с подозрением, прищурив глаза. На беду, миссис Мёртл со своим морщинистым лицом и пристрастием к свитерам с высоким воротником и так уже сильно смахивала на черепаху, а с прищуренными глазами сходство стало полнейшим.
– Что такому мальчишке, как ты, делать в отделе для взрослых?
– Мне нужно узнать о проклятиях, – сказал я.
Миссис Мёртл покачала головой:
– О, ты же не хочешь связываться с проклятиями?!
– Это для подготовки… домашнего задания, – соврал я.
– Странноватая тема для школьников.
– Да, – согласился я. – Наша учительница, мисс Уокер, совсем спятила. Наверное, в конце года ее уволят.
Миссис Мёртл кивнула.
– Пойдем со мной, – сказала она и повела меня через отдел для взрослых к темному углу, где в ряд стояли огромные старые книги. – Вот в этой книге, – она вытащила увесистый том в кожаном переплете, – должно быть то, что тебе нужно.
Я сел на пол по-турецки и, положив тяжелую книгу на колени, сдул слой пыли с обложки, чтобы разглядеть название: «Руководство по древним проклятиям».
Я поднял глаза и улыбнулся.
– То что надо! Спасибо, миссис Тёртл! – Поняв свою оплошность, я в ужасе раскрыл глаза: – Мёртл[4]! Миссис Мёртл! Не знаю, почему у меня вырвалось «тёртл», ведь вы нисколько не похожи на черепаху!
Неодобрительно посмотрев на меня, библиотекарь удалилась, а я принялся листать книгу.
Тут же выяснилось следующее:
• Эта книга пахла просто ужасно, какой-то смесью сырости с плесенью.
• В ней было очень много слов.
• И ни одной картинки, даже схем не было!
Недостаток всех древних знаний в том, что они чересчур длинные и скучные. Я отыскал раздел «Снятие проклятий», где говорилось, что мне нужно найти Кольца Турина, поиск которых подразумевал долгие скитания по дальним странам. Похоже, что в этих опасных странствиях по горам и пещерам, в сражениях с ограми мне придется воспользоваться помощью какого-то наставника – тайного старого волшебника – и разношерстной команды второстепенных персонажей. В принципе, я не возражаю против путешествия – в прошлом году мы с мамой ездили в Лондон, и из-за путаницы с бронированием мест в поезде нас пересадили в вагон первого класса, – но что-то подсказывало мне, что в данном случае ни о каких бесплатных напитках и дополнительном пространстве для ног речи не шло. Нет, очевидно, что поиски Колец Турина – не вариант.
Но мне по-прежнему могла дать совет мудрая старушка, поэтому, придя домой, я рассказал маме об ужасном происшествии с клеем и как оно доказывает, что проклятие существует на самом деле и мне нужно найти способ снять его, но мама была так занята подготовкой к своему уроку по фитнесу «Ноги, бедра, ягодицы», что ответила только: «Проклятию придется подождать, Райли!»
Проклятию придется подождать? Неужели она не понимает, что проклятия не ждут? Мама не только усугубила проклятие, заставив владельца парка уволить мадам Ольгу, но даже и не беспокоилась о грозящей мне опасности! Тогда я решил рассказать обо всем своей старшей сестре Бет. Бет с равной долей вероятности могла либо поиздеваться надо мной, либо помочь, но риск того стоил, ибо когда Бет поддерживает, то делает это от души. Например, она всегда помогает мне с произношением слов по буквам:
Она всегда интересуется моей жизнью:
И она была лучшим зрителем, когда я разыгрывал свой моноспектакль по «Призраку оперы» в нашей гостиной:
– Бет! Меня прокляли, теперь я обречен на невезение! – сказал я сестре.
– Райли, ты хоть знаешь, что такое невезение? – спросила она в ответ. – Невезение – это когда ты влюбляешься в Брендона Джарвиса годом старше, а он даже не подозревает о твоем существовании, а потом начинает встречаться с твоей лучшей подругой.
С этими словами Бет вскочила, захлопнула дверь и выкрасила свою спальню в черный цвет. Я не знаю, в чем проблема, но точно знаю, что мама придет В ЯРОСТЬ от покраски.
В общем, я пошел к бабушке и рассказал ей все о павшем на мою голову проклятии. Бабушка была довольно занята, пытаясь прочистить трубу, но все же дала мне один совет:
– Райли, везения или невезения не бывает. Люди сами творят свою судьбу.
С этими словами она потянула вантуз, раздался жуткий треск, затем послышалось грозное бульканье, похожее на отрыжку, и потоки застоявшейся грязной воды хлынули в комнату.
– Похоже на ужасное невезение, – сказал я, между тем как с наших голов стекала слизь.
– Просто сходи за шваброй, – ответила она.
Однако на следующий день в школе бабушкины слова не шли у меня из головы. «Люди сами творят свою судьбу». Я продолжал размышлять над этим, пытаясь понять, что это в точности значит. И уже потом, на перемене, когда я шел по коридору в предвкушении завтрака, я наконец понял. Прямо передо мной, на самом верху лестницы, лежала банановая кожура. Существует ли более явный признак неминуемого несчастья, чем банановая кожура? Поскользнусь ли я на ней и полечу вниз головой по лестнице? ВОЗМОЖНО. Но что, если бы… я сотворил собственную судьбу, подняв эту банановую кожуру? Никакого невезения! Я бы рассмеялся в лицо проклятию!
К несчастью, прежде чем я успел поднять кожуру, я увидел группу детей из подготовительного класса, дружным строем направлявшихся к лестнице – И К БАНАНОВОЙ КОЖУРЕ, СООТВЕТСТВЕННО! Я легко мог представить, чем все это закончится: пятилетние малыши со сломанными руками и ногами в больнице – и все потому, что я не поднял банановую кожуру. Классический пример невезения для всех участников. Нельзя было терять ни секунды, поэтому я героически встал перед банановой кожурой, выставил вперед руки, преграждая им путь, и заорал:
– НЕ ПОДХОДИТЕ!
Но тут же оказалось, что, возможно, я слегка перестарался, пытаясь преградить им путь, поскольку от неожиданного толчка первый ребенок упал назад, и если вы играли в домино, то можете представить, что было дальше – просто замените кости домино на пятилетних детей… Короче говоря, первый ребенок сбил с ног второго, второй – третьего и так далее, пока не свалился последний ребенок… за которым, ясное дело, уже никого не было. Однако за ним стояла подставка с большим серебряным кубком, завоеванным нашей школьной командой и с триумфом доставленным сюда в прошлом семестре. В общем, ребенок врезался в подставку, та опрокинулась, кубок соскользнул вниз и грохнулся об пол, разлетевшись на сотни осколков.
Прежде чем продолжить, хочу сказать, что, вероятно, это был дешевый кубок, поскольку я почти уверен, что настоящее серебро так не бьется, однако это не успокоило мистера Хантера (футбольного тренера), заявившего, что ВО ВСЕМ ВИНОВАТ ТОЛЬКО Я.
И я знал, что он был прав. Невезение преследовало меня, так или иначе. Древняя мудрость не сработала. Нужно было придумать другой способ решения этой проблемы. Срочно.
4
Слова Myrtle и turtle созвучны. При этом turtle переводится с английского как «черепаха».