Читать книгу Цветы зла - Шарль Бодлер, Шарль Бодлер - Страница 36

Хандра и идеал
«Я эту ночь провел с Еврейкою ужасной…»

Оглавление

Я эту ночь провел с Еврейкою ужасной,

Как возле мертвеца простертый мертвый труп;

Я начал размышлять вблизи продажных губ

О грустной красоте, где я погиб, бесстрастный.


Представил я ее величье от рожденья:

Красой и силою зрачок вооружен;

На ней – душистый шлем волос сооружен, —

Я, вспомнивши о нем, воспрял для наслажденья.


Я умиленно стан расцеловал бы твой,

Богатство б разметал я ласк моих упорных

От свежих ног твоих до кос прекрасно черных, —


Когда б могло хоть раз вечернею порой

Невольною слезой, жестокая царица,

Великолепие холодных глаз затмиться!


Цветы зла

Подняться наверх