Читать книгу Почти англичане - Шарлотта Мендельсон - Страница 2

Оглавление

Моим дедушкам и бабушкам и для моих детей.

Мы в Трансильвании, а Трансильвания – это не Англия. Наш уклад жизни отличается от вашего, многое здесь покажется вам странным.

Брэм Стокер, «Дракула»

Невероятно трудно стыдиться родного дома.

Чарльз Диккенс, «Большие надежды»[1]

Значения венгерских слов и выражений, употребляемых в тексте, приведены в конце книги.

1

Перевод А. Беломорской.

Почти англичане

Подняться наверх