Читать книгу Невеста для принца - Шеннон Хейл - Страница 3
Глава третья
ОглавлениеЗавтра – это алый всполох на закатном небе.
Завтра – это темной ноги сумрачная тишь.
Завтра скажет правду о сегодняшней печали,
В легком вздохе утра эту правду ты услышь.
Перед рассветом Мири разбудил сигнал трубы. Тот же звук, что днем вызывал любопытство и даже смех, теперь вселял тревогу. Не успела она встать, как отец оказался у двери, и то, что он там увидел, заставило его нахмуриться.
Первым делом Мири подумала о бандитах, но с какой стати им нападать на Эскель? Каждый житель деревни знал историю последней бандитской атаки, случившейся еще до рождения Мири. Когда изможденные отщепенцы добрались наконец до деревни на вершине горы, они не обнаружили там ничего ценного, зато натолкнулись на толпу мужчин и женщин, закаленных годами труда в каменоломне. Бандиты бежали с пустыми руками, заработав несколько синяков, и больше никогда не возвращались.
– Что там, папа? – спросила Мири.
– Солдаты.
Мири спряталась за его спиной и выглянула из-под локтя. Солдаты разошлись попарно, освещая себе дорогу факелами. Двое приблизились к их дому. Мири разглядела при свете факела их лица: один был старше ее отца, высокий, суровый, а второй казался зеленым мальчишкой, нарядившимся в чужую форму.
– Мы пришли забрать ваших девушек, – сказал старший и сверился с выжженными на тонкой деревянной доске пометками, в которых Мири не разобралась. – Марду и Мири.
Марда стояла по другую руку отца. Он обнял обеих дочерей за плечи.
Солдат прищурился, глядя на Мир и:
– Тебе сколько лет, девочка?
– Четырнадцать, – ответила она, сердито сверкнув глазами.
– Точно? А выглядишь ты…
– Мне четырнадцать.
Юный солдат ухмыльнулся своему напарнику:
– Должно быть, жиденький горный воздух.
– Ну а ты? – Старший солдат с сомнением посмотрел на Марду.
– Мне исполнится восемнадцать в третьем месяце.
Он пошлепал губами:
– Тогда пролетаешь. Принцу будет восемнадцать в пятом месяце этого года, а претендентка не должна быть старше принца. Мы заберем только Мири.
Солдаты застыли в ожидании, переминаясь на каменных осколках. Мири посмотрела на отца.
– Нет, – наконец произнес он.
Молодой солдат фыркнул и бросил взгляд на старшего:
– А я думал, ты шутил, когда сказал, что они могут не согласиться. Он говорит «нет», как будто у него есть выбор. – Солдат даже согнулся от смеха.
Мири громко расхохоталась ему в лицо, и от удивления он умолк. Она не желала, чтобы какой-то житель равнины насмехался над ее отцом.
– Отличная шутка, мальчик притворяется солдатом, – язвительно произнесла Мири. – И как только мамочка отпустила тебя от своей юбки?
Он сердито посмотрел на нее:
– Мне семнадцать и…
– В самом деле? Видимо, загрязненный воздух равнины сдерживает рост.
Молодой солдат подался вперед, словно собираясь ударить Мири, но отец загородил ее собой, а второй солдат оттянул своего напарника назад и злобно зашептал ему что-то на ухо. Мири была рада отомстить за обиду, но сейчас она почувствовала холод и усталость. Она прислонилась к отцу, стараясь не расплакаться.
– Послушайте, – вежливо заговорил старый солдат, – мы здесь для того, чтобы благополучно доставить девушек в академию. Это приказ короля. Мы не хотим никому причинять неприятности, но у меня приказ отправлять прямо в столицу любого, кто окажет сопротивление.
Мири уставилась на него, не веря своим ушам.
– Папа, я не хочу, чтобы тебя арестовали, – прошептала она.
– Ларен! – окликнул отца Оз, один из жителей деревни. – Выходи на собрание.
Солдаты последовали за ними в центр деревни. Пока взрослые и солдаты переговаривались, Мири и Марда присоединились к другим девушкам и парням, которые наблюдали в сторонке, ожидания решения. Взрослые спорили с солдатами, а те, в свою очередь, пытались их успокоить и заверить, что девушкам ничего не грозит, о них будут хорошо заботиться, к тому же и уедут они не очень далеко, на расстояние трехчасовой ходьбы.
– Но как мы обойдемся без помощи девочек в каменоломне? – спросила мама Фрид.
Разумеется, никто не сказал: «Как мы обойдемся без Мири?» Она сложила худенькие руки на груди и отвела взгляд.
Шел жаркий спор о девушках, которые нужны в деревне, о скудных припасах на зиму, об угрозе ареста и неизвестности, ожидающей девушек в академии. Солдаты продолжали отвечать на вопросы, утверждая, что учеба в академии – это честь, а не наказание. Мири видела, как Оз задал вопрос отцу и тот, подумав немного, согласно кивнул. Ее охватила дрожь.
– Девушки, подойдите сюда! – крикнул Оз.
Девушки отошли от юношей и приблизились к взрослым. Мири заметила, что Марда держится поодаль.
– Девушки… – Оз окинул их взглядом и потер бороду тыльной стороной ладони. Он был крупный мужчина, известный крутым нравом, но сейчас его глаза излучали доброту. – Мы все согласились, что вам лучше пойти учиться в новоиспеченную академию, о которой талдычил делегат с равнины.
В толпе раздались вздохи и стоны.
– Только не волнуйтесь. Я верю этим солдатам, что с вами все будет хорошо. Мы хотим, чтобы вы прилежно занимались, прилагали все старания и проявляли уважение, когда понадобится. Идите собирать вещи, и поживее, не плетитесь нога за ногу. Покажите этим пришельцам с равнины стойкость жителей горы Эскель.
Неожиданно рядом с Мири оказался Петер.
– Пойдешь? – спросил он.
– Наверное, да. Не знаю. – Она покачала головой, пытаясь привести мысли в порядок. – А ты: То есть, конечно, не пойдешь… ты ведь мальчик. Я про другое: хочешь, чтобы я не пошла? Ладно, не отвечай.
Он озорно улыбнулся:
– Ты хочешь от меня услышать, что я буду по тебе скучать.
– А вот я буду скучать по тебе. Кто еще способен так запутать любое дело?
Уходя, Мири пожалела, что не может взять свои слова обратно и сказать вместо них что-нибудь хорошее, искреннее. Она повернулась к Петеру, но он уже разговаривал с Беной и Лианой.
Тут из дома возвратилась Марда с узелком одежды и мешком продуктов для Мири. Отец обнял обеих дочерей. Мири прижалась к его груди, и он закрыл собой свет факелов и тех, кто прощался рядом. Разумеется, объятие означало, что он любит ее, хотя отец ни разу не говорил об этом вслух. Разумеется, он будет скучать по ней. Но Мири невольно спросила себя, как бы он отреагировал, если бы в академию сейчас отправлялась не она, а Марда, дочь, работающая с ним бок о бок в каменоломне. Стал бы он протестовать сильнее? Отказался бы ее отпустить?
«Скажи, что будешь по мне сильно скучать, – подумала она. – Заставь меня остаться».
Отец только крепче ее обнял.
Мири почувствовала, что ее разрывают пополам, как старую рубаху, которая годится лишь на тряпки. Как ей вынести разлуку с родными и то, что придется подчиняться какому-то незнакомцу с равнины? Как ей смириться с тем, что отцу все равно, останется она или уедет?
Отец ослабил объятия, и Мири отстранилась. Скрип гравия говорил о том, что почти все девушки уже отправились в путь.
– И мне пора, – сказала Мири.
Марда в последний раз обняла сестру. Отец только кивнул. Мири уходила не спеша – все надеялась, что он окликнет ее, попросит вернуться.
Покидая деревню, Мир и остановилась и оглянулась. Четыре десятка домов приткнулись к ободранным стенам мертвой каменоломни. На краю деревни стояла каменная часовня, ее старую деревянную дверь украшала резьба с библейским сюжетом о первом обращении Бога-Создателя к людям. Небо на востоке окрасилось в рыжий и желтый цвет, освещая деревню, словно пожаром.
Мири разглядела склон холма, на котором проводила вторую половину дня с козами, и удивилась, почувствовав облегчение оттого, что сегодня ей не придется там сидеть, наблюдая за работой в каменоломне. Хруст камней под ногами девушек дарил обещание чего-то другого – нового места, новых возможностей.
– Поторопись, – велел солдат, замыкавший шествие, и Мири подчинилась.
Девушки рассредоточились по мелким группам, но Мири не решила, к кому присоединиться. Последние несколько лет все ее друзья детства постепенно переходили работать в каменоломню, и Мири привыкла к одиночеству и у себя дома, и на вершине холма с козами. В иное время рядом с ней обычно держалась сестра Марда.
Впереди шагали Эса и Фрид. Мири пробежалась трусцой, чтобы поравняться с ними. После давнишнего несчастного случая Эса не владела левой рукой, но все же работала в каменоломне, когда особенно сильно не хватало людей, а Фрид вообще выполняла самую сложную работу среди каменотесов. Мири восхищалась обеими девушками. Даже если они считают ее обузой для остальной деревни, она не подаст виду, что ее это задевает.
Терзаясь неуверенностью, Мири все-таки взяла Эсу за руку Деревенские девушки всегда делали так на прогулке. Дотер, мама Эсы, как-то раз сказала, что этот обычай зародился в старину: девушки держались за руки, чтобы не соскользнуть со скалы. Впрочем, Мири в одиночку скакала по горе Эскель лет с пяти и делала это ловко, как козочка.
– Как вы думаете, к чему все это на самом деле? – спросила Мири.
Эса и Фрид покачали головами. Мири внимательно посмотрела на обеих, пытаясь прочесть в их глазах, не хотят ли они, чтобы она ушла.
– Я уверена, эта выдумка про принцессу – уловка торговцев, – продолжила Мири.
– Мама ни за что бы не отпустила меня, если бы думала, что здесь нас ждет беда, – сказала Эса. – Но она тоже ничего не понимает.
Фрид уставилась вперед, словно перед ней возникла сама смерть:
– А как принц собирается решать, на ком жениться? Устроит соревнования, как на празднике, когда мы бегаем, поднимаем камни или швыряем их, кто дальше?
Мири расхохоталась, слишком поздно сообразив, что, судя по серьезному выражению лица, Фрид не шутит. Тогда Мири прокашлялась.
– Не знаю, но мне трудно поверить, что на равнинах женятся по любви.
– Да любят ли они вообще хоть что-то? – с сомнением произнесла Фрид.
– Свой собственный запах, наверное, – пошутила Мири.
– По крайней мере, в моем доме будет на один рот меньше, – заключила Эса и оглянулась, вспомнив о родных. – Глядите, вон идет Бритта. Глазам своим не верю, что и она с нами.
– Она родилась на равнине, – заметила Фрид.
– Но прожила на горе все лето, так что, наверное, собирается здесь остаться, – сказала Эса.
Мири бросила взгляд через плечо и увидела, что Бритта не присоединилась ни к одной компании и идет одна. Девушке с равнины было пятнадцать лет, и она отличалась особой хрупкостью, словно ни разу в жизни не пасла коз и не приготовила ни одной головки сыра. Щеки ее напоминали румяное яблочко, особенно когда она изредка улыбалась, становясь необычайно хорошенькой.
– Я еще ни разу с ней не говорила, – призналась Мири.
– Да она почти ни с кем не разговаривает, – заметила Эса. – По-моему, она просто не замечает никого вокруг, даже если к ней обращаются.
– Она и в каменоломне так себя вела, – подхватила Фрид. – Таскала воду этим летом, но, когда рабочие просили напиться, вела себя словно глухая. Спустя пару недель Оз сказал: «Какой с нее толк?» – и отправил домой.
В деревне поговаривали, что родители Бритты погибли в результате несчастного случая, а единственные родственники, как оказалось, жили на горе Эскель. Поэтому однажды весенним утром Бритта приехала в повозке торговца, привезя с собою мешок с одеждой и продукты, купленные на деньги, вырученные от продажи родительского имущества. Но сейчас она ходила в рубахе и рейтузах, как и остальные деревенские девушки, а не в платьях из крашеных тканей.
– Поверить не могу, что Петер считает ее хорошенькой, – сказала Эса.
У Мири запершило в горле.
– Правда? А мне она не кажется хорошенькой. То есть ведет она себя заносчиво, словно мы ее не достойны.
– Все, кто живет на равнинах, считают себя выше нас, – подхватила Фрид.
– Это мы живем на горе, – сказала Мири, – так разве не мы выше их?
Эса ухмыльнулась, глядя на солдат, а Фрид сжала кулаки. У Мири потеплело на душе оттого, что они разделяют ее чувства.
Три часа они шли по дороге, обходя лужи, рытвины и валуны, оставшиеся от давно заброшенных карьеров, пока наконец не заметили крышу академии. Мири видела ее шесть лет назад, когда деревня устроила в этих каменных стенах весенний праздник. Но позже все решили, что добираться туда слишком долго, и больше этот дом не использовался.
Его называли каменным домом министра, и жители деревни предполагали, что когда-то здесь жил придворный министр, надзиравший за разработкой каменоломни. Теперь на горе не было такого начальства, но дом вызвал у Мири желание узнать, какие еще чудеса встречаются на равнине, которую отсюда не видать.
Даже издалека девочка разглядела белый блестящий линдер, заложенный в цоколе, – это был единственный обработанный линдер, какой она видела в своей жизни. Остальная часть дома была выстроена из серого бута, причем каждый камень имел правильную форму – обтесанные гладкие кубы в идеальной кладке. К главному входу вели три ступени, резной фронтон поддерживался колоннами. На крыше несколько человек устраняли последствия бурь. Другие рабочие с равнины вставляли в пустые оконные рамы стекла, выдергивали траву, выросшую между каменными плитами и ступенями, и сметали накопившуюся за много лет грязь.
Девушки разбрелись в разные стороны: кто заглядывал в повозки, кто смотрел на суету. Всего их было двадцать; Герти, самой младшей, едва исполнилось двенадцать, а старшей, Бене, – семнадцать с половиной.
В дверях здания появилась женщина. Высокая и худая, с впалыми щеками и жидкими волосами. Она ждала, и Мири стало неловко, что она, как невежественная простушка, стоит здесь и глазеет по сторонам, не зная, что делать.
– Подойдите ближе, – велела женщина.
Мири попыталась встать в строй с остальными, но девушки не поняли ее намерений и образовали маленькую толпу, а не прямую линию.
– Теперь я вижу, что правильно оценила ситуацию. Работа с горянками предстоит большая. – Женщина поджала губы. – Я Олана, дочь Манса. Вы будете называть меня наставница Олана. Я слышала об отдаленных территориях Данленда – ни тебе городов, ни рынков, ни благородных семейств. Что ж. Как только вы пройдете меж этими колоннами и окажетесь в здании, вы тем самым дадите согласие подчиняться мне во всем. Если я должна превратить необразованных девушек в утонченных особ, мне необходим строгий порядок в академии. Это понятно?
Фрид покосилась на Олану:
– То есть вы хотите сказать, что нам необязательно ходить в академию, если мы не желаем?
Олана прищелкнула языком:
– Это еще хуже, чем я ожидала. С тем же успехом я могла бы учредить академию в амбаре.
Фрид заволновалась и принялась озираться, пытаясь понять, какую оплошность она допустила.
– Простите нашу грубость, наставница Олана, – шагнула вперед Кэтар. Ее кудрявые волосы были того же рыжего оттенка, что и залежи глины по берегам деревенского ручья. Она уступала ростом только Бене, но держалась так, словно была выше и решительнее любого мужчины. – Мы, наверное, кажемся вам деревенскими простушками, но мы готовы ходить в академию, учить правила и стараться.
Некоторые девушки, по-видимому, не разделяли ее энтузиазма, они робко переглядывались и переминались с ноги на ногу, но Оз высказался вполне определенно. Поэтому большинство закивали или пробормотали согласие.
У Оланы остались сомнения, но она сказала:
– Тогда больше никаких глупостей, ступайте в дом.
Как только наставница отошла на почтительное расстояние, Кэтар сердито посмотрела на девушек.
– И постарайтесь не казаться такими дремучими, – прошипела она.
Переступив порог академии, Мири не отрывала взгляда от пола, даже провела носком ботинка по белым, как сливки, плитам с бледно-розовыми прожилками. Удивительно, что камень за столько десятилетий не потерял своего блеска, хотя за ним никто не ухаживал. Деревянные двери часовни жителям деревни приходилось регулярно чистить и натирать маслом.
Олана повела девушек по гулкому дому, предупредив, чтобы не шумели, голос Оланы и стук ее каблуков отражались от голых стен и пола и окружали Мири эхом со всех сторон.
– Здание слишком велико для наших нужд, – сказала Олана и добавила, что большинство из двенадцати комнат останутся закрытыми, чтобы не протапливать их зимой, а академия разместится в трех главных залах.
Девушки последовали за наставницей в длинное помещение, которому предстояло служить спальней. На полу в несколько рядов лежали тюфяки. У противоположной стены с одним окошком, смотрящим в сторону деревни, разместился очаг для тепла. Мири подумала, что те, кому достанутся самые дальние от очага места, наверное, будут мерзнуть.
– У меня отдельная спальня дальше по коридору, и если я услышу ночью какой-то шум, я… – Олана замолчала и брезгливо скривилась. – Какое зловоние! Вы что, пускаете коз в свои жилища?
Разумеется, коз на ночь загоняли в дома. Строить для них отдельный сарай не хватало времени, а так и козам, и людям зимой было теплее. «Неужели от меня и вправду воняет?» Мири отвела взгляд, надеясь, что наставнице никто не ответит.
– Ну что ж, через несколько дней запах, наверное, выветрится. Остается только надеяться.
Затем они посетили просторный зал в центре здания, отведенный под столовую. Огромный очаг с резным украшением из линдера свидетельствовал о том, что когда-то зал отличался роскошным убранством. Теперь же здесь ничего не было, кроме простых деревянных столов и скамеек.
– Это Нат, мастер на все руки, – сказала Олана.
Из соседней кухни вышел мужчина и скользнул взглядом по девушкам, словно не решаясь посмотреть им в глаза. Легкая седина коснулась его висков и бороды, в правой руке он держал поварскую ложку, и это напомнило Мири ее отца с колотушкой.
– У него, как и у вас, будет много дел, – продолжала Олана, – так что по пустякам к нему не обращайтесь.
Церемония знакомства показалась Мири резковатой, поэтому, уходя, она улыбнулась Нату, и в ответ на его лице промелькнула улыбка.
Олана снова провела своих подопечных по главному коридору, и они оказались в большой комнате с тремя застекленными окнами и двумя очагами. Дрова были редкой роскошью в деревне, поэтому дымок показался девушкам сладким и манящим. Почти все пространство в комнате занимали шесть рядов стульев с деревянными досками, прикрепленными к подлокотникам. У одной стены стояли стол и стул, а над ними висела полка с книгами в кожаных переплетах.
Олана велела девушкам рассесться по возрасту. Мири заняла место в ряду вместе с Эсой и двумя другими девушками четырнадцати лет, сложила руки на коленях и попыталась принять вид внимательной ученицы.
– Начну с правил, – объявила Олана. – Во время уроков не допускаются никакие разговоры. Если у вас возникнут вопросы, держите их при себе, пока я сама не спрошу, что непонятно. Любая проказа, шалость или неподчинение повлекут за собой наказание. Занять этот преподавательский пост считалось честью. Хочу вам заметить, что я оставила королевский дворец, где обучала двоюродных братьев принца, чтобы забраться на эту гору и нянчиться с пыльными девчонками, пасущими коз. Хотя, наверное, вы даже не знаете, что такое королевский дворец.
Мири приосанилась. Она знала, что королевский дворец – это очень большой дом с множеством комнат, где живет король.
– Заслуженно или нет, но вы стали частью исторического события. Последние два столетия академия принцесс была лишь формальностью: девушки из благородных семейств избранного города собирались на несколько дней вместе, а потом устраивался бал принца. Так как гора Эскель – это всего лишь территория, а не провинция Данленда и вы не можете похвастать какими-нибудь благородными семействами, главный посланник считает необходимым, чтобы к занятиям в академии отнеслись со всей серьезностью. До сих пор оракулы ни разу не называли территорию как место проживания избранницы. Королю и министрам не по душе, что принц должен выбрать простую девушку из далекого края. Поэтому король возложил на меня большую ответственность – убедиться, что каждая девушка, пришедшая на бал, годится на роль принцессы. Те из вас, кто не усвоит мои уроки за этот год, не пойдут на бал, не увидят принца и с позором вернутся в свою деревню. Итак, насколько я знаю, среди нас есть одна истинная представительница Данленда?
Наступила тишина, и Олана вздохнула:
– Я прошу ответить. Если кто-то из вас родился не на этой горе, я позволяю вам говорить.
Почти все девушки посмотрели на Бритту, сидевшую в ряду пятнадцатилетних, и только тогда она подняла руку:
– Я родилась в городе Лонуэй, наставница Олана.
Олана улыбнулась:
– Да, в тебе чувствуется порода. Имя?
– Бритта.
– И все? Как зовут твоего отца? я бы поняла, если бы мне так ответила какая-нибудь деревенская девушка, но только не жительница Лонуэя.
Мири заерзала. Не такие уж они и темные: девочка брала имя отца, а мальчик – имя матери, чтобы отличаться от других детей с такими же именами, данными при рождении. Как видно, на горе Эскель соблюдались те же традиции, что и во всем Данленде.
– В этом году я осталась сиротой, наставница Олана, – пояснила Бритта.
– Ну что ж, – сказала Олана, слегка растерявшись. – Такие вещи случаются. Я, разумеется, ожидаю от тебя больших успехов в учебе. Ты должна стать лучшей ученицей.
Взгляды, устремленные на Бритту, загорелись недобрым огнем.
– Слушаюсь, наставница Олана.
Бритта не отрываясь смотрела на свои руки. Мири заподозрила, что девушка злорадствует.
Затем начался урок. Олана взяла в руки плоскую коробку, наполненную желтой глиной, и короткой палочкой, называвшейся «стило», нарисовала на глине три линии.
– Кто-нибудь знает, что это такое?
Мири нахмурилась. Это явно была буква, имеющая отношение к чтению, но какая именно, Мири не представляла. Ей стало немного легче оттого, что никто не ответил на вопрос.
– Бритта, – сказала Олана, – объясни классу, что это.
Мири ждала, что сейчас девушка выдаст блестящий ответ, гордясь своим знанием, но Бритта смущенно покачала головой.
– Наверняка ты знаешь, Бритта, поэтому отвечай, пока я не потеряла терпение.
– Простите, наставница Олана, но я не знаю.
Олана нахмурилась:
– Ладно. Выходит, Бритте не служить примером для всего класса. Мне даже любопытно, кто вырвется вперед, чтобы занять ее место.
Кэтар села прямее.
Пока Олана объясняла основы чтения, Мири невольно возвращалась мыслями к Бритте. Однажды летом, в торговый день, Мири случайно услышала, как Бритта читает слова, выжженные на крышке бочонка. Выходит, сейчас она притворялась несведущей, чтобы позже поразить Олану своими успехами в учении? «Жители равнин не только умные, но и коварные», – решила Мири.
Она перестала думать о Бритте, когда Герти, самая младшая ученица, подняла руку и перебила преподавателя:
– Я не поняла.
– Что такое? – возмутилась Олана.
Герти сглотнула, сообразив, что нарушила правило не разговаривать без разрешения. Девочка оглядела комнату, словно искала поддержки.
– Что такое? – повторила Олана, растягивая гласные.
– Я сказала… просто… извините… Извините.
– Как тебя зовут?
– Герти, – выдохнула та.
– Встань, Герти.
Она медленно поднялась, словно не желая покидать надежную опору.
– Эта девочка дает мне возможность продемонстрировать, какие вас ждут последствия, если вы нарушите правила. Даже родственников принца ждет наказание, когда они плохо себя ведут, хотя на этот раз я, наверное, воспользуюсь другим методом. Следуй за мной, Герти.
Наставница повела Герти из класса. Остальные девушки даже не шелохнулись, пока Олана не вернулась с двумя солдатами.
– Герти сидит в кладовке и обдумывает свой проступок. В следующий раз она не будет говорить на уроке без разрешения. Эти отличные солдаты пробудут здесь всю зиму. Если вдруг у кого-то возникнет сомнение насчет моих полномочий, они сразу все разъяснят. Каждую неделю, в течение которой вы покажете заметные успехи, вам будет позволено провести дома выходной, поэтому продолжим наши занятия и не станем больше отвлекаться.
На закате работники на крыше перестали стучать молотками, и Мири только теперь, когда наступила тишина, обратила внимание на этот шум. Она представила, как отец и Марда возвращаются домой, белые от пыли после целого дня работы. Марда скажет, что ей не хватает Мири, ее разговоров, может, даже приготовленного ею капустного супа. А что, интересно, скажет отец?
В столовой девушек ждала жареная селедка, фаршированная ячменной кашей, луком и незнакомыми приправами. Мири заподозрила, что это был праздничный обед в честь особого случая, но незнакомые приправы сделали блюдо чужим и невкусным, лишним напоминанием о том, как далеко она от дома.
Никто не разговаривал, в зале с голыми каменными стенами слышалось лишь, как девушки жуют и прихлебывают. Олана ужинала в своей комнате, но все опасались, что она подслушивает и при первом же звуке появится вместе с солдатами.
Позже, в спальне, напряжение так возросло, что вылилось в бесконечный поток перешептываний. Герти рассказала о кладовке и о шорохах, которые она слышала, сидя в темноте. Две самые юные девушки расплакались и стали проситься домой.
– По-моему, Олана обращается с нами несправедливо, – прошептала Мири Эсе и Фрид.
– Моя мама нашла бы что ей сказать, – заметила Эса.
– Наверное, нам стоит вернуться домой, – сказала Мири. – Знай наши родители, что здесь происходит, они, возможно, не стали бы заставлять нас учиться.
– Прекрати подобные речи, Мири, – сказала Кэтар. – Если Олана услышит, она велит солдатам выпороть всех нас.
Беседа потекла медленнее, а затем вообще затихла, но Мири слишком устала и переволновалась, и сон не шел к ней. Она наблюдала, как ночные тени ползают по потолку, и слушала сонное дыхание остальных девушек. В виске застучал пульс, и она попыталась найти в этом утешение, словно каменоломня и дом были так же близко, как сердце.