Читать книгу Лея Ли: тёмная сторона - Shy Hyde - Страница 23

Глава 23. Трое одиноких

Оглавление

Обед Лее принесла МакГрегори. В больничном крыле было скучно одной. Но зато теплее, чем в спальне. Лея, используя магию притяжения, взяла из шкафа несколько книг медицинской тематики и от нечего делать начала читать их. И даже увлеклась. А позже ей попалась формула преобразования предметов в костыли. Она сделала их из табуретки и опробовала. Сама себе сменила повязку. Рана затянулась, будто её и не было, но наступать на ногу Лея всё ещё не могла. Хотя боль уменьшилась. Ладони примагничивались к коленке. Лея чувствовала движение Ци, как лёгкий разряд. Ей нравилось это ощущение, хотя и было оно неприятным на первый взгляд. Когда на следующий день директор привела человека в чёрном, чтобы он осмотрел место травмы, Лея уже могла стоять на обеих ногах.

– У вас особый дар, мисс, – довольно сказала МакГрегори. – Я очень рада, что вы заинтересовались медициной, – она бросила взгляд на лежавшие на кровати книги.

– Здесь больше нечего почитать, а мне было скучно, – ответила Лея, всматриваясь в шею склонившегося над ней учителя.

Ничего похожего на чёрную цепочку на нём не было. Но вчера ведь она точно видела!

– Мистер Снежински… – тихонько позвала Лея, намереваясь спросить о медальоне.

– Так больно? – перебил он её.

– Немного.

Он выпрямился.

– Пусть мисс останется здесь до завтра, – сухо сказал он директору и вышел.


Сиреневое поле цветов под ногами. Лея собирает нежные бутоны, а они рассыпаются песком сквозь пальцы. Небо на горизонте из синего становится алым, а затем чёрным. В плечи впиваются когти огромного ворона. Он поднимает её в небо и бросает в пучину воды. Дно залива становится вершиной башни Шато. Небо вновь полыхает красным. Но небо ли это?

– Лейла… Лейла. Лейла! Лей-ла-а… – позади шёпот.

Лея оглядывается. Человек в чёрном направляет на неё волшебную палочку, из которой струится огонь. Обволакивает и поглощает.

– Лейла…

В ужасе Лея распахнула глаза. Темно. Не сразу она осознала, что находится в общей палате. Одна. Нашарив на тумбочке волшебную палочку, она воспользовалась магией света. Когда темнота вокруг кровати немного рассеялась, Лея успокоилась и, отвернувшись, задремала. Снов больше не было. Утром её разбудил аромат травяного чая и жареного картофеля. Открыв глаза, она увидела у кровати директора.


Сразу после обеда навестить Лею неожиданно пришёл Дэн. Парнишка выглядел опечаленным. Он, конечно, и раньше был не в лучшем состоянии после потери любимой прабабушки, а теперь и подавно.

– Я так испугался за тебя, – на его лице мелькнула и погасла улыбка. – Как ты?

Он подошёл, Лея встала ему навстречу и повисла на шее.

– Теперь намного лучше. Я думала ты только завтра вернёшься.

– Я ушёл из дома.

– Что? Дэн. Ты… Как это ушёл? Почему? – Лея села на кровать.

– Извини, сейчас я не готов это обсуждать, – твёрдо ответил парнишка. – Директор сказала, ты здесь. Что случилось? – заботливо поинтересовался он.

– Так, ерунда. Ушиблась в Шато, – отмахнулась Лея.

Её проблема сразу показалась какой-то не серьёзной на фоне ситуации Дэна.

– Ты ходила в комнату Снежински?

– Нет. То есть… я была там. Он помог мне обработать рану.

– Ты была в большой комнате? – Райс присел рядом и взял её руки в свои.

– Угу. И там был дракон.

– Ты заметила что-нибудь странное?

– Н-нет. Вроде бы всё как обычно, – задумалась Лея. – А что?

– Ты должна была забрать свою туфлю, – напомнил парнишка.

– Дэн, прости, я забыла. Совсем выпало из головы. С этой посылкой.

– Какой посылкой?

– От дяди Хенга.

– Это точно от него? – сощурился Райс.

– Никаких сомнений, – Лея уставилась на носки туфель.

Соединяла и разъединяла. Парнишка молчал.

– Дэн, а моё письмо из Сингапура… Ты получил его?

Райс запустил пальцы в шевелюру.

– Нет.

– Это странно. Почему посылка из Гонконга дошла, а письмо…

– Теперь и я не понимаю, – он почесал переносицу. – И что тебе прислал дядя?

– Вещи. Для меня и…

Дэн взял её за подбородок и повернул к себе. Лея зажмурилась. Не хотела выдавать слёзы. Но они, непрошенные, уже катились по щекам.

– Я не хочу верить, что её больше нет, – зазвучал дрожа севший голос. – Иначе я пропала. Медальон у Снежински. Я уверена. Я видела цепочку, а потом… Мне так страшно, – она уткнулась лицом в грудь парнишки, вдыхая терпкий древесный аромат парфюма.

Он погладил её по спине, успокаивая.

– Ты всё ещё хочешь узнать о проклятьях? – спросил Райс, когда Лея затихла.

– Угу.

– Книга у меня в комнате. Я принесу. А ты… можешь идти?

– Угу. Только медленно. Может, прогуляемся?

– С радостью, – на лице его появилась такая привычная улыбка.

Мир сразу сделался светлее и добрее.


Ребята недолго посидели на лавочке во внутреннем дворике. Лея – на коленях у Дэна. А потом она решила, что вполне сможет дойти и до фонтана. У парнишки в карманах на этот случай была припасена горсточка семечек. Держась за Райса, Лея добралась до школьного парка, уходящего тропами в лес.

– Дэн! У тебя ведь вчера был день рождения! – вдруг вспомнила Лея.

– Да. Был, – с грустью сказал он.

– Тебе семнадцать! – восторженно сказала Лея. – Поздравляю! Ты совсем взрослый.

Райс грустно улыбнулся.

– Да, я… Теперь моя жизнь круто меняется, – он вздохнул. – Не хочешь присесть?

– Нет. Я устала сидеть и лежать. К нам голуби слетаются.

– Знают, что хоть одно зёрнышко им да достанется.

– Ты очень добрый. Как твой отец.

Райс отпустил её руку и побрёл к скамейке, доставая из карманов припасённые семечки. Лея пошла за ним и снова уселась к нему на колени.

– Да что с тобой, Дэн? – взяла его лицо в свои руки. – Я что-то не то сделала? Сказала?

– Мне просто нужно время. Ты ни при чём. Я скоро привыкну. Надеюсь. Не переживай, всё наладится. Главное, ты рядом. Без тебя было так одиноко.

– Дэн, – выдохнула Лея и обняла парнишку. – Мне тоже было ужасно без тебя. Эти несколько дней… как вечность.

– На пасхальные каникулы я останусь в школе. Это точно. А летом…

– А про лето и думать пока не хочется. Надеюсь, дядя Хенг сможет меня забрать.

– Ты разве не хочешь провести лето… со мной? – серые глаза парнишки пристально смотрели в её изумрудно-зелёные.

– Хочу. Но… разве это возможно?

– Бабулин – а теперь мой – дом под защитой. Действует родовая магия. И плюс, мне помогли восстановить настройки от проникновения непрошеных гостей, врагов, простолюдинов и других неприятностей.

– Родители не будут против? – усомнилась Лея.

– Они живут в Монреале. И скорее всего, это лето мы проведём отдельно. Я ведь уже не маленький, – он улыбнулся.

– Люблю тебя, Дэн, – прошептала Лея.

Он крепче прижал её к себе.

– А я тебя. Вернёмся в школу, – так же тихо ответил он.

Лея встала и увидела, что в парке они уже не одни. Человек в чёрном пришёл с большой лопатой чистить снег. Вид у него был крайне недовольный и злобный. Зыркнув на ребят исподлобья, он принялся за работу. Они поспешили уйти.

– И как ему не холодно в таком тонком плаще? – в очередной раз задумавшись о странностях человека в чёрном, произнесла Лея уже во внутреннем дворике школы, где было затишье от ветра.

– Ему холодно, – ответил Дэн.

– Почему не оденется?

Задав этот вопрос, Лея вспомнила о золотой цепи телепортала. Снежински ведь говорил, что купил его на последние деньги. И ему пришлось заложить эту штуку, спасая ЕЁ. Он ведь до сих пор не выкупил обратно артефакт. Понятно, почему человек в чёрном так злится.

– Он чудом избежал тюрьмы. Поэтому решил наказать себя сам. Это ведь очевидно.

– А? Что видно? – Лея, погрузившись в свои мысли, прослушала ответ Дэна.

– Что он безмерно одинок. Как и ты. Как и я. Мы все одиноки в своём горе.

– Тётя вернётся, Дэн. Я правда не верю, что она мертва. Особенно после того, как видела её совсем рядом. Вот как тебя сейчас.

– Когда?

– В воспоминании. ЕЁ воспоминании. Я ещё не все шарики посмотрела. Не хватило сил, – Лея замолчала.

Дэн прав. Как всегда прав, думала она. Столько грусти в его глазах. Безмерной тоски. Кажется, даже любовь не в силах отогреть его, чтобы он стал таким, как прежде. Чаще улыбался. И снова стал ближе. И наконец поцеловал её. И насчёт человека в чёрном он прав. Одиночеством от того веет за километр. А Лея… как маленькая птичка в клетке. Без возможности выбраться на свободу. Без тёти она не могла покинуть магическую территорию Эль Кастильо. Но так хотелось. Съездить с классом на экскурсию, пройтись по магазинчикам в Монтегю, отправиться на пикник у маяка, закупившись рыбой на рынке в Бич Пойнт. О больших городах и других странах даже мечтать не приходилось. Об этом, как и о родном Китае, вообще пора было забыть, утонув в своём одиночестве.

– Завтра ребята приедут, – нарушил молчание Дэн.

– Угу.

Они уже поднимались по центральной лестнице на второй этаж. Лея должна была до следующего дня оставаться в больничном крыле.

– Как думаешь, директор разрешит мне побыть с тобой в палате? До утра.

– Не знаю. Но я тоже попрошу. Мне страшно одной, – призналась Лея. – Даже месье Леру нет.

– Прости, что мне пришлось уехать.

– Дэн, ты и так был со мной. Эти несколько дней… Ты не должен себя винить.

– Вот мы и на месте. Смотри, кажется, тебе уже принесли чай.

И правда, на тумбочке у кровати на подносе лежали круассаны и фруктовая нарезка. А рядом стояла чашка, заварник и чайник.

– Надеюсь, там нет джинны, – хихикнула Лея. – У месье Леру в столе есть чашки. Возьми. Попьем чай вместе.

– Скажи, ты уже думала, кем хочешь стать? – серьёзно спросил парнишка.

– Нет. Мне бы выжить. На меня дядюшка Ву охотится. Тётя хотела, чтобы я стала воином. Директор – медиком. А я сама… Я не знаю. Может, и права МакГрегори, и мне следует развивать свой дар. Но мне тяжело. Больно. Я хочу быть полезной. Помогать людям. Но я не хочу терпеть чужую боль.

– Ты можешь готовить снадобья и алхимические препараты, – предположил Райс.

– У меня по алхимии не очень. Иногда делаю по рецепту. Отмеряю всё чётко. Но вижу, что не получается. Будто не то что-то. Снежински объяснял мне. Но я не понимаю. Наверное, я тупая.

– Что ты! Не говори так. Ты умница. Просто… будто боишься себя раскрыть. Не бойся. И ошибаться не бойся. И испачкать класс не бойся. Магия всё почистит, – он улыбнулся.

– Я попробую. А ты? Будешь учителем?

– Моя мечта. Вряд ли я на "отлично" сдам право, чтобы работать в маг-полиции. Да и бабуля говорила, что я слишком мягок для этой работы. А учить детей…

– Дэн, – хихикнула Лея, – судя по нашему классу, учить детей сложнее, чем ловить преступников.

Ребята рассмеялись.

– Наверное. Но всё ж Эль Кастильо самое безопасное место, – заявил Райс.

– Я надеюсь. А ты после школы в Монреале будешь учиться?

– Наверное. Или как Сара. У неё заочная учеба и сразу практика.

– Здорово. Соня часто про неё рассказывает. Они сейчас на Ванкувере. Там тепло, – мечтательно произнесла Лея. – Скорее всего, Сара там и останется.

– Возможно. А я хочу преподавать в Эль Кастильо. Здесь и дом у меня рядом. И ты.

– А если я… останусь в городе?

– В городе тебя найдёт Ворон. А здесь… ты заменишь месье Леру.

– Звучит, как вечное заточение, – недовольно буркнула Лея. – Я бы хотела поучиться в университете. Где училась тётя. Мне там очень понравилось.

– Когда же ты успела там побывать? – удивился Райс.

– Я же говорила. В воспоминаниях Чунь Шэн. Там, кстати, был и Маркус. Твой отец.

– Он мне не отец.

Лея Ли: тёмная сторона

Подняться наверх