Читать книгу Лея Ли: тёмная сторона - Shy Hyde - Страница 6

Глава 6. Подземный город

Оглавление

Вечером накануне отъезда в гости снова пожаловал мастер Ло. С собой он принёс сладости. А главное, обновил программу МастерБота – небольшой шкатулки с голограммой, обучающей тайцзы. Потом долго о чём-то болтал с профессором Ли. Говорили мужчины на китайском. Лея всё понимала, но не прислушивалась специально, потому что тётя в это время собирала её чемодан. Приходилось следить за процессом, чтобы медальон ненароком не исчез. Но Чунь Шэн на этот раз и не думала его забирать. Наоборот, она аккуратно сложила артефакт в коробочку и попросила Лею придумать магический пароль.

– Нас этому ещё не учили, – призналась она.

– Это не сложно. Чуть проще, чем призвать тотема. С твоим уровнем магии… ты справишься. Доставай палочку, – скомандовала тётя, приготовив свою. – Следи за кистью.

Лея повторяла движения.

– А слова? – спросила вдруг она.

– Слова? Зачем? Ты запечатываешь в круг что угодно. Любой символ.

– В Эль Кастильо используют слова и фразы для пароля.

Чунь Шэн вздохнула.

– Как примитивно. Я обычно использую символ Гэн, – кончиком волшебной палочки тётя начертила в воздухе иероглиф, обозначающий Янский Металл.

– А можно… у меня будет Тигр?

– Угу.

Лея взяла коробочку и нарисовала в воздухе иероглиф.

Наутро все трое отправились в аэропорт Чанги. Перелёт длился чуть более 14 часов. И для Леи стало сюрпризом, что в Лондоне тётя решила остановиться на несколько дней. Ещё более странным было место – хостел в самом сердце города. Обычно Чунь Шэн выбирала что-то менее многолюдное. Разве что она планировала затеряться в разношёрстной толпе, где на первый взгляд не поймёшь, маг перед тобой или простолюдин.

– Сходим на мюзикл "Кошки"? – увидев афишу, попросила Лея.

– Не могу обещать, – сухо ответила тётя, будто высматривавшая кого-то в толпе прохожих.

– А в Букингемский дворец?

– Угу, – казалось, что Чунь Шэн отвечала на автомате.

– А Тауэр далеко?

– Нет. Хочешь, пойдём? – вдруг оживилась тётя.

– Угу, – радостно захлопала в ладоши Лея. – А королеву я увижу?

– Вот уж не знаю, – усмехнулась Чунь Шэн. – Да и зачем тебе это? У тебя в кошельке двадцать канадских долларов. Считай, что увидела.

– Я настоящую хочу увидеть. А она всегда носит корону?

– Вряд ли, – пожала плечами тётя.

– Нет, – сказал профессор Ли. – Королева носит стильные шляпки.

– А красивые платья?

– Костюмы. Перчатки… – наморщил лоб китаец.

– Вот бы посмотреть, – мечтательно произнесла Лея.

– Угомонись. Ей восемьдесят восемь лет, – скептически заметила Чунь Шэн.

– Тем более! Неужели тебе не интересно? – не выдержала Лея. – Дядя Хенг, скажи ей.

– Да, скажи, что сейчас не время думать о глупостях.

– Королева – не глупости, – надулась Лея.

– Твоя жизнь в опасности. Забыла? – тётя была непреклонна.


Три дня пролетели молниеносно. И пора было двигаться дальше. В самолёте Лея делала вид, что страшно сердита на Чунь Шэн. Королеву не увидели. На "Кошек" не сходили. И даже не заглянули в ближайший парк Поттер Филдс. А на китайский ресторан в самом высоком европейском небоскрёбе "Осколок", как и на посещение смотровой площадки, почему-то "не хватило денег". Зато обошли сотню модных бутиков и летели до Монреаля бизнес-классом.

Проводив профессора Ли на поезд до Торонто, Лея с тётей заселились в недорогой хостел подземного города. Здесь были и рестораны, и бутики, и кинотеатры. А помимо метро, ходили даже автобусы. Это всё вызывало неописуемый восторг. Лея выделила только два минуса: отсутствие солнца и… обилие французского.

– Хочешь, сходим в китайский квартал? – спросила тётя, когда они прогуливались по очередному подземному торговому центру.

– Угу. Я соскучилась по солнцу и ветру. И по дождю… А ещё хочу посмотреть город. Здесь правда есть свой Нотр-Дам? Как в Париже.

– Угу. Но это оставим на завтра. И обязательно поднимемся на гору Мон-Руаяль. А потом, если останется время, покажу тебе магический Сити.

– Место, где ты училась?

– Угу. Но не думаю, что тебе там понравится, – отмахнулась тётя. – Это всё под землёй.

– Зато я не рискую обзавестись новыми веснушками. А всё для школы мы купим в Монтегю?

– Не знаю. Не пора ли обновить твою сумочку кросс-боди? Смотри, совсем истрепалась.

– Угу, – согласилась Лея.

– Здесь выбор больше. И… то платье… васильковое… Хочешь, купим такое же?

Лея пожала плечами. С одной стороны, платье ей хотелось. Оно сидело идеально. И нравилось Дэну. Но, с другой… неприятные воспоминания о ночи проклятия… потные ладони… Лею передёрнуло. Но разве не могла она сама, поддавшись терзавшей её боли Лейлы Сноу, порвать на себе то платье? И не это ли испугало парней? Наверное, всё же следовало выполнить просьбу тёти – никаких привязанностей. Не пугать же Дэна своими проклятиями? Слишком рано ему об этом знать. Интересно, как он? Пришёл ли в себя после похорон любимой прабабушки? Лее тут же вспомнилась первая встреча с добродушной старушкой. Конечно, Алла-Виктория узнала её тогда. Узнала в ней погибшую много лет назад Лейлу Сноу. Лея теперь не сомневалась.


Подземный город простирался на многие километры. Здесь легко можно было заблудиться, если постоянно не следить за указателями. А уж не зная французского… Теперь-то Лея поняла, для чего в Эль Кастильо его изучают. Ведь Монреаль – магическая столица Канады. Без знания языка волшебнику тут нечего делать. Ну в самом деле, не у простолюдинов же спрашивать, как попасть в клинику имени святого Андре или в Университет магических наук. Или где можно закупиться ингредиентами для снадобий, волшебными палочками и маг-перьями. Лея на минуту представила себя в такой ситуации. Сначала ей стало смешно, а потом… страшно. Не хотела бы она потеряться в подземном городе.

– Посмотри внимательно и запомни это место, – тихонько сказала тётя, остановившись у невзрачной серой стены. – Здесь вход на автостанцию. Одиннадцать часов – и ты на пристани.

– Зачем? – не поняла Лея.

– Чтобы на пароме добраться до школы, – пояснила Чунь Шэн.

– Можно ведь попасть на остров Принца Эдуарда по мосту Конфедерации.

– Можно. Но… такая традиция. Даже те, кто живёт на острове, хотя бы раз добирались до школы с материка.

– Глупая традиция, – буркнула Лея.

– Возможно, – тётя огляделась. – Главное, прижаться спиной к стене и считать удары сердца. После третьего, нужно чуть надавить лопатками на камни, и… ты окажешься по ту сторону. Кстати, в магическом квартале Монтегю тот же принцип.

– Здесь бетон, а там кирпичная стена, – фыркнула Лея.

– Присмотрись. Ты не ведьма, если видишь здесь всего лишь серый бетон, – усмехнулась Чунь Шэн.

Они подошли к стене. Но едва на ней начали прорисовываться линии, тётя потянула Лею за руку.

– Идём. Мы хотели купить сумки.


– Я так устала, – посетовала Лея. – Посидим в кафе? Есть хочу.

– Не надоело жаловаться? – шикнула тётя Чунь.

– Я не жалуюсь.

– Ноешь. Вспомни, чему учил мастер Ло. Ты воин, Мэй-Мэй.

– Я не воин. Я всего лишь ребёнок.

– Странно, а в Сингапуре говорила, что уже не маленькая.

– Согласись, большие тоже устают и хотят есть. И кажется, я натёрла мозоль.

– Не стоило надевать новые туфли.

– Старые мне малы. Смотри! "Су-да-руш-ка", – прочитала по слогам Лея. – Русская кухня. Зайдём?

– В Сингапуре тебе не понравился борщ.

– Сейчас я готова съесть даже лягушку.

– Тогда нам в другую дверь, – засмеялась Чунь Шэн, но последовала за Леей.

– Сядем у окна?

– И на что тут смотреть?

– На подземный город. Ты раньше мне не показывала магическую столицу.

– Разве? – сощурилась тётя, наклонившись над столиком. – Вспомни наш побег.

– Я была не в себе. Ты же знаешь, как на меня действуют эти чёртовы проклятья. Закажем блины? И… и… вот это, – Лея ткнула пальцем в картинку с холодцом.

– Эй! Неужели это ты? Глазам не верю! – громкий голос Сони трудно было не узнать.

От неожиданности Лея даже подскочила. Подруга повисла на её шее.

– Мам! Пап! Тут Лея! – на весь ресторанчик крикнула девушка, а потом тихо продолжила: – Эй, может, присоединитесь к нам? Мы недавно пришли. Ждём заказ. Пообщаемся. Познакомимся, – чёрные глаза подруги задорно светились.

Лея вопросительно посмотрела на тётю. Чунь Шэн кивнула и поднялась.

МакБрауны расположились за большим столом. Не хватало только Сары.

– Мама Сильвия, папа Рональд, – представила Соня родителей.

– Зовите меня миссис Ли, – тётя поприветствовала МакБраунов, приложив правый кулак к левой ладони и слегка склонив голову.

А дальше – Лея знала – Чунь Шэн завела старую шарманку про мужа норвежца и бедную рыжую сиротку, его родную племянницу, оставшуюся на попечение миссис Ли. МакБрауны внимательно слушали и, видимо, искренне сочувствовали. Лея не могла это больше выносить, и они с Соней отсели посекретничать за соседний столик – маленький и круглый. Как раз у окна.

– Эй, классная сумочка, – заметила подруга. – А форму купили?

– Да, один комплект. Второй купим в Монтегю.

– Самая классная форма у мадам Гольд. Это между Бич Пойнт и Мюррей Харбором. Мне наконец-то купили брючный костюм. Ненавижу юбки, – скорчила гримасу Соня и тут же быстро добавила. – Но тебе идут.

Лея хихикнула.

– Как лето провела?

– Классно. Мы целый месяц тусили в Европе. Недавно вернулись из Лондона.

– Ух ты! Я тоже была в Лондоне. Три дня и… почти ничего не видела, – начав восторженно, закончила с грустью Лея.

– Эй, неужели небоскрёбы Сити не видела?

– Видеть видела, но мы только прошли мимо.

– Эй, а здесь? В Монреале.

– Ещё нет. Тётя сегодня обещала.

– А я тебе подарок купила, – гордо произнесла подруга. – В школе отдам.

– Угу. А Сара будет преподавать?

– Да. У неё стажировка на Ванкувере.

– Хорошо. Там теплее. А ты знаешь?.. У Дэна прабабушка… – слова застряли в горле.

– Эй, да об этом вся Канада знает. Известная личность. Была.

Наконец принесли заказ. Девушки набросились на еду. Тут же со звоном распахнулась дверь, и мимо прошмыгнула Сара. Она присоединилась за столик ко взрослым. Что-то шепнула отцу. Тот достал из внутреннего кармана кожаное портмоне и протянул дочке. Она быстро убрала его в сумочку и взялась за приборы. То и дело поглядывала в окно, не обращая внимания на беседу. Кольца на пальце не было.

– Сара расторгла помолвку? – шёпотом спросила Лея Соню.

– Эй, и не напоминай. Дело шло к свадьбе. Но вдруг она получает какое-то письмо. И всё. Её как подменили.

– А что там было?

– Где?

– В письме.

– Эй, откуда мне знать? Она бросила его в камин. И тут же послала голубя с ответом.

– Значит, письмо было от волшебника?

– Выходит, так. Надеюсь, это не Дарк.

– Почему? – Лея напряглась, вспомнив летний инцидент.

– Эй, – Соня понизила голос до шёпота, – ходят слухи, что он исчез.

– Как исчез?

– Ну так. Мать за ним приехала, а его и след простыл. И дружков его. Ни один ещё не вернулся. А ведь скоро в школу.

– Они закончили учебу.

– Питер подавал заявление на дополнительный курс. И пропал. Клара говорит, их даже не ищут. Потому что тогда им крышка!

– Почему? – зачем-то спросила Лея, и так знавшая ответ.

– Что-то натворили. Ходят слухи, что они на…

Она не успела договорить, мимо них вихрем промчалась взволнованная Сара.

– Эй! – недовольно выкрикнула ей вслед Соня.

Но девушка, не оглядываясь, выпорхнула на улицу и скрылась за углом.

Лея Ли: тёмная сторона

Подняться наверх