Читать книгу Koertepark - Софи Оксанен - Страница 6
HELSINGI
2016
ОглавлениеMu rinnust käis läbi võpatus, kui nägin pereisa emale ja koerale parki järele tulevat. Mõlemad lapsed olid kaasas. Poiss, kes oli teistest maha jäänud, nägi kiiresti tühjenevat rosinapakki raputades rõõmus välja; noogutasin pere tervislike vahepalade eelistamist heaks kiites peaaegu märkamatult peaga. Möödunud nädalal ei olnud lapsi näha olnud ja ma panin selle kõhugripiepideemia süüks. Praegu nägid kõik terved välja. Naist vaadates ei oleks võinud arvata, et ta oli haigevoodite ääres valvanud, ning ometi tal oli jätkunud aega veel poodideski käia: uus liivakarva kevadmantel oleks ka mulle sobinud ja tüdrukul oli sall, mida ma polnud varem näinud. Kui telefon helises, võttis mees kõne vastu, ise samal ajal naisele otsekui vabandust paludes otsa vaadates. Naine silitas tema käsivart, surus otsaesise korraks vastu mehe õlga. Isegi rihma otsast lahti lastud šnautseri pöörane karglemine oli stiilipuhas. Nende lemmiku haruldane valge värvus äratas tähelepanu ja koertenäitusel võitis ta alati. Imetlesin natuke aega koera jooksu ja valvsat poosi, millesse ta tardus eemal midagi huvitavat märgates. Poiss oli jäänud värava juurde ootama. Kui ta oli koti tühjaks raputanud, ei visanud ta prügi maha, vaid viis selle prügikasti. Hästi kasvatatud, head kombed, sellised, milliseid ka mina oleksin õpetanud.
Välgumihkli lõksatus katkestas vaatluse. Minu kõrval istet võtnud naine oli süüdanud sigareti. Heitsin talle pahura pilgu ja jõudsin märgata peenikeste sigarettide paki tuttavat lillemustrit, enne kui pöörasin uuesti oma tähelepanu kaljukünka taha kaduvale perekonnale. Minu kõrval istuja ei olnud soomlane, Glamouri sigaretid ei vastanud kohalikule maitsele.
„Ameerikas nimetati meid ingliteks. Kas sealt te seda õppisitegi?”
Ma polnud kindel, kas olin kuulnud õigesti või mängisid meeled mulle vingerpussi. Minu pilk oli endiselt pööratud perekonnale, kael oli endiselt välja sirutatud. Ma ei julgenud pead pöörata, ei julgenud teada saada. Naine rääkis edasi ja mida kauem ta rääkis, seda selgemaks sai, et tegemist ei ole meelepettega. Ma tundsin teda ja tema tundis mind, ja me mõlemad istusime ühes Helsingi pargis pingil, otsekui meie vahel ei olekski kõiki neid aastaid. Iga sõnaga kopsis ta paigast ühe kivi teise järel minu uuele elule hoolega laotud vundamendist. Ma ei olnud kunagi osanud ette kujutada, et see võiks juhtuda nii. Et see algaks kaunikõrvaliste omadussõnadega, mida ta loopis õhku nagu Lomonossovi teetasse, jälgides samal ajal, kas ma mäletan, millest ta räägib. Kas ma mäletan, et just mina olin aastate eest kasutanud tüdrukuid meie juurde tööle meelitades selliseid sõnu, ja et ma olin kasutanud neid ka tema puhul, ja muidugi ma mäletasin, mäletasin iga läägesse adjektiivi peidetud püünisnööri ning iga sõna vajutas mu õlad järjest enam längu, justnagu aitaks see mul pingilt kaduda, ja ma tundsin, kuidas ma muutun iga silbiga aina väiksemaks.
„Aga te oskasite ju alati leida tüdrukuid, keda kunagi ei kiidetud. Sa otsisid nimelt selliseid.”
„Sina ei olnud selline.”
„Paljud olid.”
Ta muigutas huuli ja sirutas käsi nagu baleriin.
„Kuidas see nüüd oligi,” jäi ta mõtlema. „„Luikede järv”. Minu käed olid nagu „Luikede järves”, oli vist nii?”
„On ikka veel.”
Ta naeris, tuulejakk kahises ja ma nägin tuttavat tiivaliigutust. Mind oli võlunud see, kui väljamõõdetult ta liikus. Tema jalad olid igal sammul puudutanud maad, nagu jälgiks teda areenitäis pealtvaatajaid.
Kui naise, toona tüdruku portfoolio jaoks fotosid tehti, laskus ta minu valitud kleidis spagaati. Kuigi ta tegi tegelikult alles pildistamise jaoks soojendust, oli selles kombinatsioonis midagi unustamatult intiimset: lilleline kloššseelik, treeningsaal, nõtked pahkluud. Ta oleks otsekui unustanud fotograafi kohaloleku. Jumestaja oli üle tunni oma pintslitega tüdruku näo kallal mässanud, aga nii, et sellest polnud aru saada. Valmis kausta nähes olin teadnud, et Dariast saab minu staar ja et ta teeb omakorda staari ka minust.
Daria tõusis ja hakkas koerteaediku värava poole liikuma. Vahepeal jõudsin vapustusest nii palju toibuda, et taipasin, mida see tähendab. Iga meetriga lähenes ta perekonnale ja iga meetriga kerkisid mu silme ette pildid sellest, mis juhtuks, kui pereisa ta ära tunneks. Kõigepealt oleks ta rabatud, siis haaraks telefoni. Ema hakkaks karjuma, koer läheks metsikuks, tüdruk purskaks nutma ja poiss põrnitseks meid, segaduse põhjustajaid, ja kui ema hakkaks lapsi läheneva politseiauto sireenide huilgamise saatel kindlamasse kohta tirima, vaataks poiss selja taha ning vaatepilt tema vanemad endast välja viinud kaltsakatest jääks igaveseks tema mällu.
Perekond oli jõudnud meie jutuajamise ajal laiali pudeneda ja Daria peatus hetkeks, otsekui kaaludes, kellele kõigepealt läheneda. Isa oli tüdrukul käest kinni võtnud, nad läksid järele minu vaateväljast kadunud koerale ja ema tähelepanu oli röövinud kuldse retriiveri kutsikas, kelle omanikuga ta juttu ajas. Poiss jõlkus tänaval. Daria keeras pea viltu, tegi otsuse ja avas koerteaediku värava. Tema ja ema vahele jäi vaevalt kümmekond meetrit kivist kaljut. Ma oleksin ühe hetkega paljastatud, kaotaksin kõik, mis mul oli õnnestunud viimase kuue aastaga üles ehitada, kaotaksin kogu oma uue elu Helsingis. Minu eluiga võiks arvestada päevades, võib-olla tundides.
Pöörasin pilgu taevasse. Minu ema uskus Jumalasse ja pühakutesse, mina mitte. Ometi tõmbasin salli juustele, nagu oleksin kirikus, ja pomisesin midagi, mis oleks võinud olla palve, ning alles liigutus, millega katsin oma pea, tuletas mulle uuesti meelde, et mul on endiselt kaks tervet jalga. Daria tuli peatada.
Šnautser lidus künka tagant välja, terjer kannul, ja loomade pööraseks muutunud mäng tõmbas perekonna tähelepanu endale. Nad ei näinud minu vankuvaid samme ega seda, kuidas mu jalg salli sisse kinni jäi ja kuidas inimesed minu teelt kõrvale astusid, nagu oleksin ma purjus. Daria oli naisest kõigest mõne meetri kaugusel ja köhis juba kurku puhtaks.
„Tahad sa raha? Kas selles on asi?”
Ma olin jõudnud õigel ajal, kõigest hoolimata. Daria suunurgad kaardusid naeratuseks. Ema selg eemaldus. Koerad kutsuti korrale. Jalutusrihmade pandlad klõpsatasid kinni.
„Kui palju sa annaksid?”
Korraks arvasin, et Daria hakkab naerma ja ütleb midagi minu riiete, kogu minu olemuse kohta, mis ei rääkinud jõukusest, aga ta jäi liikumatult seisma ega püüdnud minu kätt maha raputada. Jälgisin tema pilku. Perekond sättis end pargist lahkuma, ema kohendas tüdruku jopet, tüdruk lõi käed emale kaela ümber ja Daria võpatas, nagu oleks teda löödud. Tundsin värinat tema kondises käsivarres. Aga mis siis, kui ta polnudki pargis selleks, et minult või perekonnalt välja pressida? Kõik tema juures toetas ometigi minu oletust rahapuudusest. Ta oli kõhnaks jäänud. Tema riided rippusid seljas. Need olid räbalad, saabaste kunstnahk ketendas ja õlakoti klapp ripendas, rebenenud voodrit oli kleepribaga parandatud. Daria oli teeninud hästi. Mille peale ta oli oma raha hakkama pannud? Kas keegi oli ta sellest ilma jätnud, kas ta oli sattunud vale mehe otsa või aidanud rahaga oma peret? Kas ta oli kulutanud kõik sellele, et neid Ida-Ukrainast ja sõja jalust ära tuua? Kas rahast polnud jätkunud uue elu ülesehitamiseks? Või oli ta selle juba varem ära kulutanud ja pidi nüüd juurde hankima, et aidata kodukanti jäänud sugulasi? Ema sõnul oli praegune Donetski rahvavabariik võtnud ühtedelt kodu, teistele omakorda pakkunud võimalust rikastuda, sest põgenikest maha jäänud varast puudust polnud. Mõned liitusid separatistide vägedega vabatahtlikult, teised värvati vägisi ja desertöörid lasti maha. Mõned liitusid selle pärast, et muidu nende kodu ja vara konfiskeeriti ja omaksed tõsteti lageda taeva alla. Kas Daria saabumine võis olla sellega seotud? Mis siis, kui separatistid olid sundinud ühte Daria kahest vennast oma ridadesse astuma ja too tahtis rindelt koju? Või oli keegi tema sugulastest röövitud? Daria jälgis pargist lahkuvat perekonda, kuni seltskond vaateväljast kadus, siis kustus tema pilk nagu küünal. Hingasin sügavalt sisse. Olin saanud lisaaega.
„Minult ei pudene sentigi, kui meid ära tuntakse.”
„Kas sind tunti ära?”
Daria suunurkades tuksatas iroonia ja ta nilpsas ära huulele ilmunud verepiisa. Nahk tema huultel pakatas kuivusest.
„Eks ole,” mühatas Daria. „Nad ei mäleta ei sind ega mind. Sa oled nende jaoks sama eriline, nagu mina olin sinu jaoks.”
Ma olin nimetanud Dariat eriliseks. Kõige erilisemaks. Olin kiitnud tema luustikku ja keelteoskust, intelligentsuskvooti ja seda, et ta oli tegelenud võimlemisega. Tema naeratus oli olnud pilvitu nagu Texase taevas ja lõug nagu lusikatäis pärlendavat kaaviari.
„Ma olin juba kindel, et ka sina ei mäleta mind, isegi kui oleksin öelnud oma nime kohe esimesel korral, kui ma sinu kõrvale istusin,” ütles Daria. „Sa vist ei osanud oodata, et ma su üles leian? Enne, kui keegi teine.”
Mäletasin, kuidas ma olin lapsena jalakäijate tunnelis isast lahku kantud. Isa leidis mu kohe üles, aga ma olin jõudnud arvata, et ei näe teda enam kunagi ja et rahvahulga tumedatest talvemantlitest moodustunud müüri tagant ründab mind midagi kujuteldamatut. Praegu oli mul sama tunne. Ainult et keegi ei tule mulle appi. Mitte keegi peale minu enda. Ma pean püüdma välja uurida, milles on asi.
„Kas me võiksime vähemalt kusagil mujal edasi rääkida?” küsisin ma ja vaatasin oma käsi. Veri oli sõrmeotstest kadunud.