Читать книгу Сита. История Божественной Любви и Преданности - Свами Нилмани Дас - Страница 4
Раздел 1.
Детство и юность Шримати Ситы Деви
Глава 1.
История явления Шримати Ситы Деви
ОглавлениеВ давние времена жил на свете великий мудрец, имя которого было Кушадважда. У него была удивительной красоты дочь Ведавати, подобная самой Матери Лакшми. Будучи воплощением Богини процветания, девушка являлась желанной для многих полубогов и демонов, которые неустанно просили её руки у мудрого отца. Но в своем сердце Ведавати давно приняла решение, что только сам Шри Вишну может быть её супругом.
Однажды могущественный демон Шамбху явился в дом мудреца и потребовал отдать ему в жены прекрасную Ведавати. Услышав отказ, он был преисполнен гнева и на месте расправился с Кушадваждей. Узнав о смерти своего отца, Ведавати гневно посмотрела на демона, испепелив его дотла. Девушка приняла решение отправиться в лес, предаться аскезам и медитации на своего возлюбленного Господа, чтобы снискать милость и стать Его супругой.
Спустя некоторое время от описанных выше событий, царь ракшасов Равана путешествовал на своей прекрасной колеснице и наслаждался великолепными видами, распростертыми внизу. Внезапно он увидел прекрасную женщину, которая пребывала в глубокой медитации. Она была совсем одна, без какого – либо сопровождения, что в те времена могло показаться странным.
Равана приостановил движение Пушпаки и стал спускаться ниже, чтобы как следует разглядеть происходящее. Мысли крутились в его голове: «Есть ли поблизости другие аскеты? Почему эта красавица здесь одна? Я должен во всём разобраться!».
Царь ракшасов приказал своим подданным дожидаться его в небе, а сам тем временем спустился с колесницы. Удивительной красоты девушка сидела на нежной траве в окружении прекрасных цветов и деревьев. Сквозь тонкую ткань проступали очертания бедер; полные груди были прикрыты оленьей шкурой; на гладкую золотую кожу ниспадали локоны темных волос. Ладони прекрасной незнакомки были сложены, а губы еле заметно шевелились от повторения мантр. Пребывающая в медитации, эта отшельница была прекрасна.
Равана не был чист намерениями, поэтому им сразу же завладела похоть. Размышляя о происходящем, он вновь и вновь задавался вопросами: «Кто эта девушка?», «Почему она здесь одна?», «Что она здесь делает?». Не дождавшись ответов на них, он уже решил, что такая красавица не будет жить в лесу, а станет одной из его многочисленных жен.
Царь ракшасов принял человеческий облик при помощи своей мистической силы и направился к отшельнице, прервав её медитацию. Громким гремящим голосом он произнес: «Кто ты, о удивительная красавица? Из какого ты рода? Кто тот удачливый человек, что стал твоим супругом? Почему ты в полном одиночестве предаешься аскезам в непроходимой чаще?».
Равану манила невероятная красота юной девушки, её обольстительные формы только усиливали его желания. Словно раскаты грома его смех разлился по округе.
От происходящего отшельница вышла из медитации и открыла прекрасные глаза, взглянув на нежданного гостя. Это была Ведавати – дочь очень могущественного мудреца, который являлся сыном гуру богов Брихаспати. Смущенная появившимся неведомо откуда мужчиной, девушка потупила свой кроткий взгляд.
Ведавати скромно произнесла: «Я явилась как олицетворение Священных Вед. Множество небожителей, богов и других возвышенных личностей обращались к моему отцу. Они просили выдать меня за них замуж. Но я твердо убеждена, что только повелитель трех миров, Господь Вишну может стать моим супругом. В этом лесу я постоянно пребываю в медитации на Господа и жду Его милости».
Следует отметить, что спустя тысячи лет пребывания в лесу, тело отшельницы не старело, не истощалось, не требовало питания и было прекрасно, словно тело полубога. Она была очень целомудренной и умной девушкой, поэтому распознать планы Раваны ей не составило большого труда. Очень мягко и уверенно девушка вновь повторила пришедшему, что сердце её отдано Верховному Господу Вишну и лишь Он может стать её супругом. С этими словами Ведавати попросила удалиться нежданного гостя и покинуть её навсегда.
Подобный раскатам грома смех Раваны вновь раздался и разнесся по окрестности, заставив содрогнуться даже дикорастущие кустарники. Вишну являлся врагом царя ракшасов, поэтому, услышав Его Божественное имя, Равана только еще больше раззадорился, не желая покидать эту прекраснейшую из женщин. С усмешкой он произнес: «Да кто такой этот Вишну? Зачем ты проводишь в медитации всю свою молодость? Ты должна стать моей женой и жить на Ланке в прекрасном дворце, полностью украшенном золотом. Такая жизнь будет под стать тебе!».
Понимая, кем на самом деле является Господь Вишну, Равана не унимался и с надменностью в словах продолжал говорить о первом. Задолго до этого царь ракшасов получил от творца Вселенной [Господа Брахмы] особые благословения, которые заключались в том, что ни один бог или демон не сможет его убить. Полными страсти и вожделения глазами Равана рассматривал красавицу и его не интересовали никакие разговоры о Господе.
Не стерпев больше надменных этих насмешек, отшельница пришла в негодование и приказала уходить прочь нежданному гостю, поскольку он мог навлечь на себя гнев Верховного Господа.
Но такое поведение красавицы только еще больше раззадорило Равану. Подойдя к ней, он схватил девушку за волосы, тем самым навлекая на себя беду. В эту самую секунду непорочная и целомудренная Ведавати воскликнула могущественную мантру и, подняв руку, отсекла свои прекрасные волосы. От неожиданности Равана опешил и отступил назад.
«Негодяй! Ты осквернил это тело и я больше не могу пребывать в нем! Я оставлю его, потому что ты оскорбил меня! Но запомни: я вновь воплощусь в этом мире, чтобы уничтожить тебя! Я буду рождена из земли и стану дочерью очень благородного и добродетельного правителя. Услышь – именно я стану причиной погибели тебя и всего твоего рода!».
С этими словами прекрасная Ведавати погрузилась в медитацию, закрыв глаза. В своем сердце она взывала к возлюбленному своему Господу Вишну, а затем разожгла внутри себя огонь. Ярко полыхая, языки пламени поглотили удивительной красоты отшельницу, оставив лишь небольшую горстку пепла. Равана негодовал и был разочарован, но ему ничего больше не оставалось, как вернуться на свою колесницу и продолжить путешествие.
Когда отшельница дотла сожгла себя в мистическом пламени, Равана собрал её останки и, поместив в золотом ларце, стал хранить на острове Ланка. Однако в ближайшее время демон стал замечать неблагоприятные знаки и события. Великий мудрец Нарада Муни сказал ракшасу, что причина происходящего в том, что прах Ведавати находится там. Равана велел выбросить ларец в океан.
Воды вынесли ларец на берега Митхилы, а затем он скрылся в земле, где позже был обнаружен. Сама Богиня Лакшми вошла в заключенный там прах, тем самым ознаменовав новое рождение прекрасной девочки, кожа которой была цвета золота…
У добродетельного и мудрого правителя Митхилы, имя которому было Джанака, не было потомства. Брахманы посоветовали ему провести специальную ягью, которая заключается в том, чтобы обрисовать плугом линию вокруг дворца. Во время движения плуг постоянно застревал в земле, в эти самые моменты Джанака должен был жертвовать священнослужителям золото.
Когда все брахманы были удовлетворены дарами, плуг продолжал движение. Затем он снова застревал и история повторялась. Занимаясь такой благотворительностью, добродетельный царь получал множество благословений мудрецов, что способствовало рождению ребенка. Так продолжалось некоторое время, пока плуг не застрял так глубоко, что даже раздача золота не помогла сдвинуть его с места.
Многие присутствовавшие там говорили, что плуг, вероятно, уперся в скалу. Совершая раскопки места с целью высвободить плуг, они наткнулись на ларец, внутри которого была удивительной красоты девочка, получившая имя Джанаки – дочь царя Джанаки. Будучи дочерью Земли и явившись из борозды, девочка также получила имя Сита, Бхумиджа, Партхви и др., которые указывают на Её происхождение.
Юная и прекрасная Сита стала жизнью и душой каждого подданного Митхилы, включая всех животных, насекомых и цветов праведного царства. Самая красивая девочка во всём творении являлась истинным воплощением бхакти.