Читать книгу Чернокнижник - Тараксандра - Страница 43

Глава 42. Шельдман беспокоится

Оглавление

Симон встал с постели и быстро оделся. Он снова вошел в экстрасенсорное состояние. Дыхание стало глубоким, а движения – плавными, хотя внутри все было напряжено, как на охоте. Симон быстро вышел из комнаты, никем не замеченный прошел по спящему дому и оказался во дворе. В гараже стояли машины, Симон сел в свой темно—синий «ягуар», подъехал к воротам, сам открыл их и выехал из особняка. Словно неведомая сила вела юношу, он четко знал, куда ехать, и что надо делать.

После перелета и волнений предыдущего дня Шельдман, Элла, Ратка и даже Ральфсон проснулись лишь к полудню. Но персонал дома уже был на ногах.

– Подавайте завтрак, – распорядился Ральфсон.

Все собрались в гостиной за столом, не было только Симона.

– А где Сим? – спросил Шельдман. – Ральфсон, загляните к Симону в комнату. Если он спит, то не будите его. Сим перед отъездом не очень хорошо себя чувствовал, да еще перелет. В общем, посмотрите, как у него дела.

– Все исполню, мистер Шельдман, – сказал Ральфсон.

Он направился в спальню Симона, приоткрыл дверь, заглянул и увидел лишь пустую смятую постель.

– Мистер Меровинг, – осторожно позвал секретарь, но никто не ответил.

Ральфсон вошел в комнату, открыл шторы, поискал на всякий случай на столе записку или оставленный сотовый с сообщением, но ничего этого он не обнаружил. Секретарь вернулся к шефу.

– Мистер Шельдман, Симона нет в комнате.

– Как нет? – забеспокоился Шельдман. – Может, он принимает ванну или решил погулять в саду перед завтраком, или осматривает дом? Надо найти Симона. Элла, ты утром видела брата?

– Нет, мистер Шельдман, я сама только что проснулась. Я думала, Симоша еще спит.

– Ратка, а ты знаешь, где твой учитель?

– Нет, – задумчиво проговорил Ратка, – я не знаю, где мистер Меровинг, знаю лишь, что мистер Меровинг покинул дом.

– О нет! – воскликнул Шельдман. – Неужели Сим опять пропал? Это уже было не раз в моей жизни, Симон уходил, чтобы совершить свой очередной подвиг. Что увидел он? Куда повлекла его мятущаяся душа?

Ратка испуганно пожал плечами.

– Ральфсон, я не очень знаю Россию, хотя и бывал здесь по делам. Куда нам обращаться, если Симона похитили? В МВД, ФСБ? Кто здесь занимается пропавшими людьми?

– Я думаю, что надо будет написать заявление в милицию, – сказал Ральфсон.

– Бедный мой Сим, только бы с ним не случилось ничего плохого! Вдруг его похитили? Себаис – особо грозный враг! Или Сим мог испытать приступ депрессии, как это было девять лет назад во Франции. Тогда он ушел в горы и чуть не замерз там.

– Мистер Шельдман, – тихо проговорил Ратка, – можно я скажу?

– Да, мальчик, я слушаю тебя.

– Учитель вне опасности. Сейчас ему очень интересно и хорошо.

– «Очень интересно»! И что это значит?

– Сэр, простите, я не знаю, где именно мистер Меровинг. Мои умения еще слишком малы, а мистер Меровинг – величайший экстрасенс, он создал энергетическое поле, которое мне не преодолеть. Могу лишь сказать, что мистеру Меровингу сейчас хорошо.

– Ты в этом уверен? – с сомнением спросил Шельдман.

– Да, сэр. Учитель скоро вернется.

Шельдман встал из-за стола и позвал Ральфсона. Они вышли в соседнюю комнату.

– Я не очень-то доверяю этому Славичу, хоть он и экстрасенс, – сказал Роберт Шельдман. – На всякий случай, свяжитесь с милицией, а я пообщаюсь с кем-нибудь из МВД. Сим может быть в большой опасности.

В это время зазвонил телефон Шельдмана. Роберт Шельдман схватил аппарат и увидел номер Симона.

Чернокнижник

Подняться наверх