Valle de los Elfos. Adapted fairy tale for translation from English into Spanish and retelling. © Linguistic Reanimator

Valle de los Elfos. Adapted fairy tale for translation from English into Spanish and retelling. © Linguistic Reanimator
Автор книги: id книги: 1495866     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 104 руб.     (1,13$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Учебная литература Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785449840561 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

The book consists of an exercise to translate a fairy tale, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and of 2 exercises for retelling of its non-adapted English and Spanish versions. Exercises 1 and 2 have the keys. The fairy tale contains 899 English / Spanish words and phrases. By complexity, the book corresponds to levels B1 – B2. It’s recommended for people studying English and Spanish, as well as for native English speakers learning Spanish.

Оглавление

Tatiana Oliva Morales. Valle de los Elfos. Adapted fairy tale for translation from English into Spanish and retelling. © Linguistic Reanimator

Copyright

Annotation

The number of words you need to know for the following purposes of using a foreign language

From the author

About the © Linguistic Reanimator series

Highlighting

Exercise 1

Elves Valley

Key to exercise 1

Exercise 2

Valle de los Elfos

Key to exercise 2

Exercise 3

Elves Valley

Отрывок из книги

Copying the methodology in order to use this book for writing a manuscript of a study guide, namely: filing foreign / Russian words in brackets or over their corresponding Russian / foreign equivalents, marking up sentences with special notation as shown in this study guide; reprinting, reproduction by electronic means or by any other means of the entire book or any part of it is allowed only with the written permission of the author.

For daily communication on general topics – 2000

.....

The girl (… niña) ran up (correr) to (a) the window (… ventana) and looked down (mirar.. hacia abajo) – they had already passed (ya sobrevolar.. a través de) her (su) native village (pueblo natal), flew across (-) a lake (… lago), mountains (montañas), some (alguna) city (ciudad).

And then (entonces) everything (todo) began (comenzar) to (a) spin (girar) and disappeared (desaparecer) before her eyes (ante sus ojos).

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Valle de los Elfos. Adapted fairy tale for translation from English into Spanish and retelling. © Linguistic Reanimator
Подняться наверх