Читать книгу Фреймы странствий. Frames of wanderings - Татьяна Деляндре - Страница 5
Северная Фиваида
Оглавление«Светлый день. Яркое солнце так и обливает трудновыносимым зноем леса и озера Соловецкого острова и зеркальную гладь застоявшегося в чудном покое моря.
Опять мы едем лесным путем, опять направо и налево раскидывается царство могучих лесных великанов. Там и сям сквозят озера. Одни из них совсем ушли в тень высоких деревьев, другие так и лучатся резким, ослепляющим глаза светом. К этой природе не приглядишься. Новый луч – и все изменяется перед вашими глазами; новая перебегающая тень случайного облачка, и опять иное выражение… Точно лицо красавицы, живое, подвижное, постоянно меняющееся перед вами… Вот ее глаза сверкают ослепительным блеском, губы полуоткрыты, вся она облита ярким румянцем… Еще мгновение и глаза потемнели, только в таинственной глубине их вспыхивают мимолетные зарницы, на бледном лице лежит выражение тихой грусти, печальная улыбка не то сожаления, не то обманутой надежды замерла на устах… Как цветок, поблекший на стебле, она склонила свою головку… И вам самим становится грустно до первого солнечного луча… – Хорош ваш Соловецкий остров: приволье, краса!..»
В.И.Немирович-Данченко Соловки: Воспоминания и рассказы из поездки с богомольцами. 1874 г.
The North Thebes
«Bright day. The bright sun is pouring down the hard-to-beaten heat of the forest and the lake of the Solovetsky Island and the mirror smooth surface of the sea that has stopped in a wonderful calm.
Again we go by forest path, again, to the right and left, is the kingdom of mighty forest giants. Lakes are flowing here and there. Some of them have completely gone into the shadow of tall trees, others are radiant with a sharp, blinding light. You can not take a closer look at this nature. A new ray – and everything changes before your eyes; A new, running shadow of a random cloud, and again a different expression… Exactly a beautiful face, alive, moving, constantly changing before you… Here her eyes sparkle with a dazzling gleam, her lips are half open, she is bathed in bright blush… Still a moment and eyes Darkened, only in the mysterious depths of them flash fleeting lightning flashes, on the pale face lies the expression of quiet sadness, the sad smile of not that regret, or the deceived hope froze on the lips… Like a flower faded on a stem, she inclined her head… And you yourself become a load but before the first ray of sunlight…
«Your Solovetsky island is good: freedom, beauty!..»
V.I.Nemirovich-Danchenko Solovki: Memoirs and stories from a trip with pilgrims. 1874
…Стремлюсь привычною мечтою
К студеным северным волнам.
Меж белоглавой их толпою
Открытый остров вижу там.
Печальный остров – берег дикой
Усеян зимнею брусникой,
Увядшей тундрою покрыт
И хладной пеною подмыт.
Сюда порою приплывает
Отважный северный рыбак,
Здесь невод мокрый расстилает
И свой разводит он очаг…
А.С.Пушкин
…I aspire to the usual dream
To the students of the northern waves.
Between the white-headed of their crowd
I see an open island there.
A sad island is a wild shore
It is studded with winter cranberries,
Withered tundra covered
And chilled with foam.
Sometimes he sails there
A brave northern fisherman,
Here the net is spreading the wet
And he breeds his hearth…
Alexander Pushkin