Читать книгу Измененное пророчество - Татьяна Форш - Страница 19

Часть вторая. Старый Город
Глава шестая

Оглавление

«Меж двух огней».

Книга о том, как выжить в кризисных ситуациях

– Жива? – прошипел плюхнувшийся рядом чернобородый.

Хорошо хоть не на меня!

– Не знаю! – простонала я.

– Тогда очень быстро делаем ноги!! – прошипел Барга, поднимая меня за шиворот, и мы куда-то побежали.

Вокруг стояла кромешная темнота, а над головой что-то грохало, падало.

– Не помешало бы Велии поторопиться! – прохрипели у меня за спиной.

Кроя в душе десятиэтажным матом колдуна, Светку и все это тридевятое царство в придачу, я, молча, кивнула в ответ. Как будто меня кто-то мог увидеть!

Немного погодя тьма рассеялась. Я уже могла рассмотреть земляной пол, узкий каменный коридор, но на более детальное изучение времени не оставалось: за спиной рассерженно затопали протухшие, заинтересованные в нашей быстрой кончине горожане.

Силы были на исходе, легкие разрывались, а в глазах плавали круги, когда из-за поворота неожиданно вспыхнул свет. Мы вбежали в огромный зал, и нас ослепило сияние, исходящее от большого молочно-белого шара, в котором смутно угадывались очертания невысокой человеческой фигуры. Сферу окружало не меньше сотни мелких свиноподобных существ, с крыльями и шипами на длинных хвостах. Желая добраться до того, кто находился внутри, они настойчиво кидались на шар, который словно громадный мяч, катался и подпрыгивал, давя эту визжаще-рычащую нечисть. Некоторые падали и оставались лежать. Кому-то везло больше, они подскакивали и с яростью снова бросались на шар.

Не знаю, как моим спутникам, а мне очень не хотелось ввязываться в заварушку, но моя мечта не сбылась. Оставшиеся в живых «свинокрылы» нас все же заметили, и часть из них бодро рванула в нашу сторону.

Тут из коридора послышались цокающие звуки и в зал ввалились настырные мертвяки, о которых я успела позабыть.

Мы оказались меж двух огней.

Первым среагировал эльф. Выхватив лук, Ларинтен, со скоростью пулемета принялся стрелять по свиноподобным недомеркам. Гном с двумя топорами и Ферес со своим магическим «фейерверком» развернулись к настигающим нас мертвякам. Барга опять затянул что-то заунывное и все почувствовали необычайный прилив сил и внутреннего спокойствия. С воплем: «Поберегись!» я включилась в бой.

Неожиданно светящийся шар с легким хлопком исчез, а позади невысокой, раскинувшей руки девушки, стало нарастать неописуемо яркое, выжигающее глаза свечение. Напавшие на нас мертвяки с сухим треском стали рассыпаться в прах. Свинокрылы тоже почуяли неладное и бросились врассыпную, но, не успев добраться до спасительной тени, лопались, как мыльные пузыри. Мы сбились в кучу, пытаясь укрыться от этого безжалостного света, который куполом накрыл нас, лишая воли. Сколько продолжалась эта пытка, не знаю, но вдруг среди этого «белого безмолвия» раздался знакомый до боли, насмешливый голос:

– Браво, Великая Светлая! Но не нужно так торопиться с боевыми заклинаниями. Вдруг среди моря врагов окажется один островок с друзьями, а ты в горячности боя их не заметишь? Применять такие сложные заклинания нужно, точно зная, что все твои друзья находятся у тебя за спиной, под твоей защитой. Не зная этих простых законов, ты чуть не уничтожила сегодня своих союзников, которые пришли тебя спасать!

Я замерла.

Велия? Неужели? Давно пора! Я даже слегка занервничала, не зная что с ним.

Свет начал ослабевать, меркнуть и вскоре превратился в маленький, плавающий в воздухе огонек. Проморгавшись и немного придя в себя, мы побрели к нему.

Велия притопнул и у нас над головами закачался яркий шар, осветивший наши усталые и счастливые лица. Незнакомка шагнула ближе и вдруг бросилась ко мне.

– Таня!

– Светка?

– Обалдеть! – взвизгнула та, тут же повиснув у меня на шее. – Танюха, где мы? Как мы сюда попали? Или тот археолог нам в вино какую-то химию подмешал, и на самом деле мы сидим за столиком, мирно пускаем слюни, а нас так жестко глючит?

– Не переживай! – хохотнула я. – Все реально! Этот паразит нас на самом деле как-то умудрился переместить в другой мир! Но твоя теория о глюках мне нравится больше.

Мы со Светкой стояли, не в силах оторваться друг от друга. Естественно, зловредному магу такое счастье было как серпом по… гм… то есть как ножом по сердцу. Не вытерпев, Велия вмешался в наш разговор, стараясь посильнее испортить настроение.

– Так, ну, все! Там, наверху, еще штук пятьсот нежитей всех мастей и нам нужно быстрее отсюда выбираться. Вам, Великие, всерасовый язык нашего мира, надеюсь, понятен? Я постарался, чтобы во время перехода вы хорошо его узнали, и не тратили попусту мое драгоценное время!

Мы со Светланой наконец оторвались друг от друга и смерили его такими мрачными взглядами, что он заметно поскучнел, наверное, в сотый раз жалея, что втянул нас в эту заварушку.

– А что нам бояться каких-то мертвецов? Ведь теперь с нами такой великий маг, как ты! – язвительно заметила я и недовольно добавила: – Сам где-то прохлаждается, пока на нас охотятся! Еще и претензии предъявляет!

– Интересно, а благодаря кому они узнали о нашем существовании?! – прорычал Велия, кинув на меня испепеляющий взгляд.

В ответ я скорчила презрительную мину.

– Говорила же – халтура, а не колдовство!

Мне показалось или его глаза начали желтеть? А если судить по окаменевшей роже, только наличие свидетелей останавливает его пополнить мною армию мертвецов.

Светка, заинтересованно поглядывая на нас, благоразумно помалкивала.

– Эх, Велия! Знал бы я раньше, что ты нам на помощь одно бабье притащишь, отговорил бы тебя от этой затеи. И наплевать на всякие там пророчества. Что-то я сильно сомневаюсь, что они исполнятся. С таким-то выбором! – недовольно пробасил Барга, смерив нас со Светкой пренебрежительным взглядом. – Особенно одно из них! И вообще, сами бы справились, а то каждый день одна нервотрепка!

К нам подошел гном.

– Вы можете спорить хоть до посинения, а мне здесь торчать надоело! – заявил он. – Мало того, что воняет, так еще ничего не видно! Ну-ка, посторонись!

Пройдя мимо нас к стене, он минуты две обшаривал и простукивал каменную кладку.

– Ну и что ты там ищешь? – не выдержала я.

Тот, наконец отлипнув от стены, мрачно на нас оглянулся и, не отводя взгляда, поплевал на ладони.

– Когда-то давно здесь были южные ворота! – снизошел он до объяснения и, достав из-за пояса небольшой молот, крякнув, обрушил его на стену.

К Лендину подошел Барга, взявшись отковыривать здоровые булыжники. Велия, глядя на их стахановский труд, сотворил заклинание, в результате чего стена задрожала и посыпались камни.

– Ну, а вы чего стоите? – вырвал нас из задумчивой меланхолии недовольный тенорок Фереса. Тот тоже не утерпел, и принялся с пыхтением оттаскивать булыжники.

Мы со Светкой переглянулись и принялись им помогать, складывая в сторону небольшие камни.

Измененное пророчество

Подняться наверх