Читать книгу Время снимать маски - Татьяна Панина - Страница 13
Глава 12. Вынужденный ход
ОглавлениеДолго отдыхать не пришлось. Какой-то час спустя в дверь забарабанили.
– Открывайте! – послышалось по ту сторону, когда она снова затряслась от громких ударов.
Шутер вышел из своей комнаты. Сонный Бенито вглядывался в темноту через окно. Седые брови сошлись на переносице, образовав грозные складки. Рука яростно сжимала палку, которой он обычно перемешивал угли в камине.
– Что происходит, Бенито?
Он остановился за спиной старика и посмотрел ему через плечо. За дверью, нетерпеливо и с явным недовольством, стоял офицер и дожидался, когда ему соизволят открыть.
– Подлец! – проворчал Бенито. – Он ещё смеет приходить сюда!
Гость начал терять терпение и снова застучал, на этот раз рукояткой револьвера, вынутого из кобуры.
– Шутер, черт бы тебя побрал!
Замок щёлкнул и дверь открылась. Шутер встал на пороге.
– В чем дело?
– Наконец-то! – протянул офицер. – Я уж думал, придется бить окна. – Он выпрямился и убрал оружие на место. – Меня зовут Фитчер. Собирайся, мы едем к шерифу.
– С чего бы?
Тот поднял бровь, словно получить отказ для него было чем-то невозможным.
– Вообще-то приказы не обсуждаются.
– Приказы? Я не помню, чтоб к кому-то нанимался.
Офицер засмеялся:
– Не та порода, да? – и, быстро успокоившись, продолжил: – Значит так, умник! Бери свою рогатку, или из чего ты там стреляешь, и бегом в город. Прайс шутить не любит. Дело срочное.
Не пойти – значит ничего не узнать. Тут без вариантов. Раз ввязался, надо расхлёбывать. Только иметь дело с таким человеком не очень-то хотелось. Было ясно, что перед ним наглый и хитрый прислужник, и к тому же высокомерный.
– Не лучшее начало для знакомства. Один совет, офицер, – Шутер окинул его внимательным, изучающим взглядом. – Учитесь держать себя в руках. Такие, как вы, долго не живут, – и добавил: – Буду через минуту.
С этими словами он прошел к себе, накинул пончо и шляпу и, захватив оба револьвера, вернулся обратно. Офицер презрительно оглядел его наряд и, не найдя слов, направился к выходу.
– Ложись спать, Бенито, – бросил Шутер на ходу, заметив, с какой ненавистью в глазах старик проводил посетителя. – И запрись на засов. Как бы еще кому-нибудь не пришло в голову врываться в дом.
До города добрались быстро и в полном молчании, понимая взаимную неприязнь, возникшую между ними. Шутер решил повременить с разговорами, пока не узнает, что из себя представляет этот офицер. Фитчер же украдкой бросал любопытные взгляды на нового знакомого, как будто пытаясь понять, что же нашел шериф в незнакомом стрелке. Так, держась бок о бок, добрались они до городской таверны и вошли внутрь.
Разбитое окно зияло чернотой. В полутемном заведении было безлюдно, как и положено ему быть в этот час. Лишь один стол был занят, за которым устроился Прайс, потягивая вино, без разрешения взятое в баре.
– Я нашел их! – заговорщицки произнес шериф, едва завидя входящего Шутера.
– Кого нашли, сэр? – стрелок подошел к столу.
– Ночных крыс! – он опрокинул очередной стакан. – Один из них попался мне у дома Раймона. Держу пари, он до сих пор трясется от страха!
Чуть не рассмеявшись в лицо блюстителя закона, Шутер отвел глаза.
– И он указал вам дорогу?
– Не совсем. Я догадывался, где искать банду, но теперь все сомнения исчезли. Идем со мной. Ты должен это видеть!
Шериф поднялся из-за стола и вышел на крыльцо. Невольно он задержал взгляд на столбе, где совсем недавно сидел привязанным и беззащитным. Шутер как бы невзначай задержался на том же месте и провел пальцем по свежевырезанной надписи. Рот Прайса исказила усмешка, когда стрелок обернулся с немым вопросом.
– Он нацарапал это здесь, когда мы остановились. Мерзавец не хотел говорить и молчал всю дорогу, словно немой.
– И что было дальше?
– Ничего. Когда я вытягивал из него информацию, кто-то разбил окно, чтобы нарушить мою бдительность, и помог ему сбежать. Попадись он мне еще раз – убью на месте, не раздумывая!
– Так я и думал, – Шутер ткнул пальцем в столб. – Повезло же вам находиться с таким человеком в одном городе. Не сомневаюсь, что вам известно это имя – Алькон. И держу пари, вы о нем ещё не раз услышите.
Шериф сжал губы и повернулся к офицеру, ожидавшему на улице. Втроём они вышли на второстепенную улицу, миновали живую изгородь и углубились в лес.
Шутера охватила тревога. Он нащупал в кармане сигару и, вынув, покрутил ее в ладони. Нельзя выдавать волнение. Не время курить. Сигара вернулась на свое место, а ее владелец сунул большие пальцы за ремень, чтобы успокоить нервы. Пугающее предчувствие оказалось оправдано. Добравшись до поляны, шериф, офицер и стрелок легли в высокую траву и затаились.
– Осиное гнездо еще не опустело, – прошептал Прайс. – Смотри! Вон главарь!
– Как вы различаете их? – Шутер пересчитал монахов. Семь человек и ни один не вооружен! – Они же все одинаковые, как ваши солдатики.
Офицер фыркнул.
– За годы службы я научился узнавать человека по походке и голосу… – прищурив глаза, проговорил шериф. – Раймон Кастилья! Я уверен, что это он! И будь я проклят, если это не так!
– Не бросайтесь проклятиями. Плохая примета, – остудил его пыл стрелок.
– Будем работать или разговаривать? – вмешался Фитчер, выставляя ружье и прицеливаясь. – Мне уже не терпится продырявить парочку монахов.
– Вы, должно быть, отлично стреляете, офицер, – попытался отвлечь его Шутер. – Не вы ли научили мою невесту обращаться с оружием?
– Твою невесту? – тот напрягся.
– Мисс Кэтлин рассказывала, что вы много времени проводили вместе.
– Что ты хочешь сказать, черт побери? – вскинулся Фитчер. – Она не может быть твоей невестой!
– Но это так! – нащупав слабое место офицера, Шутер продолжил тему и повернулся к шерифу: – Вы что, не сказали ему?
– Какого черта? Ты же говорил, что…
– Тише, офицер! – Прайс убедился, что никто их не услышал. – Я собирался сообщить тебе.
– Меня не было две недели! И за это время…
– Дьявол! – разозлившись, шериф ударил по земле и скривился от боли в запястье. – Это моя дочь, Фитчер! И мне решать, что делать, а что нет! – он глянул на стрелка, изучающего поляну. – Убьем главаря и уходим. Достаточно на сегодня.
Фитчер снова прицелился, но Шутер остановил его, положив руку на ствол.
– Позвольте мне. Вы слишком возбуждены и можете промахнуться.
Его встретил яростный взгляд. Прежде, чем офицер успел среагировать, стрелок выхватил револьвер и выстрелил. Грохот отозвался эхом в верхушках деревьев. Стая птиц взметнулась в небо. На другом конце поляны Чиро, держась за локоть, согнулся пополам. На рукаве выступила кровь. Четверо монахов побежали на звук выстрела. Остальные двое отвели главаря в тень деревьев.
– Ты попал в руку! – возмутился Фитчер.
– Но все же попал, – отозвался стрелок. – Уходим!
– Я убью его! – воскликнул тот со злостью, и поднял оружие, выискивая главаря.
Шутер схватился за офицерское ружье, резко отводя дуло наверх. В этот момент прогремел второй выстрел.
– Идиот, что ты делаешь?! – взорвался Прайс, уставившись на Фитчера. – Они уже рядом!
– Вы нас выдали! – добавил Шутер. – Самое время спасаться бегством.
Раскрасневшись от досады и распирающего гнева, офицер пнул попавшуюся под ноги корягу и направился в город впереди всех.