Читать книгу Право крови - Тори Халимендис - Страница 4
Часть первая
Глава четвертая
ОглавлениеБольше тянуть с побегом я не могла. Да, нельзя сказать, что я хорошо к нему подготовилась, но вряд ли мне удастся подготовиться получше. А вот шансы не выдержать пытки чувственным искушением и сдаться Демьену с каждым днем все увеличивались. Я понимала, что не потеряю, отдавшись ему, ничего, кроме самоуважения, но разве этого мало? И пусть никто, кроме нас двоих, не узнает о моем падении, но восстановить собственную гордость из обломков мне вряд ли удастся. Я понимала: если бы он не предложил то глупое пари, все могло бы сложиться иначе. Но позволить ему торжествовать победу даже после моего исчезновения не могла.
Бежать я решила поздно вечером, ближе к ночи: тогда меня не хватятся до утра. Если Дженни даже и удивила моя просьба принести мне поесть перед сном, то виду она не подала, словно подобные капризы были в порядке вещей. Горничная просто принесла поднос с хлебом, сыром, красными зимними яблоками и вином.
– Вот, лоррна, все, как вы просили.
– Спасибо, Дженни. Присядь в кресло, пожалуйста.
Вот теперь она удивилась.
– Но я не могу…
– Можешь, – мягко произнесла я, глядя ей в глаза. – Мне так одиноко здесь, Дженни. Давай поговорим.
– О чем, лоррна? – растерянно спросила она.
– Например… Расскажи мне о своем женихе, – предложила я.
Сначала неуверенно, то и дело запинаясь, а потом все более увлеченно Дженни начала рассказывать о своем Теде. Не знаю, как это сочеталось с увиденной мною в ночь полнолуния сценой, но своего парня она все-таки действительно любила. Или думала, что любит.
Я внимательно слушала ее, задавала вопросы, смотрела ей в глаза и выжидала. А потом тихо, но настойчиво произнесла:
– Дженни, ты устала.
– Да, – согласилась горничная.
– Снимай свое платье и ложись спать.
Служанка хотела что-то возразить, но я не дала ей сказать ни слова.
– Ты очень хочешь спать, Дженни.
Глаза горничной остекленели. Она покорно встала, стянула платье, туфли, чулки и забралась под одеяло. Убедившись, что она уснула, я мигом надела костюм для верховой езды, а сверху – платье Дженни. Служанка была немного полнее меня, так что натянуть платье на брюки с рубашкой мне удалось. Голову пришлось повязать платком, потому как выдать свои светлые волосы за рыжеватые кудри Дженни не получилось бы ни при каких условиях. Еду с подноса я захватила с собой и выскользнула за дверь, надеясь, что у черного хода дежурит только один стражник. С двумя мне было не справиться.
Все обошлось. Стражник легко поверил, что перед ним Дженни, спешащая к жениху. И вскоре после полуночи я оказалась за воротами замка.
Здесь, на земле, все виделось не так, как сверху. Разглядывая окрестности со спины Орры, я наметила себе путь, но теперь с сожалением вынуждена была констатировать, что от первоначального плана придется отказаться. То, что с высоты птичьего полета казалось не то пучками травы, не то странными грядками, в действительности оказалось непролазным колючим кустарником. Правильно оценить глубину оврагов мне тоже, само собой, не удалось. Ясно было одно: с дороги все равно надо свернуть, чтобы погоня не настигла меня сразу же. Я не сомневалась: как только мое отсутствие обнаружится, Демьен бросится следом за мной. Надо было сбить его с толку.
Затеряться в лесу – лучший выход. С голоду я не помру, пусть даже ни грибов, ни ягод пока еще нет. Зато я предусмотрительно прихватила с собой хлеб, мясо, сыр и яблоки, а еще – бутылку вина. Воду отыскать для меня труда никогда не составляло, к тому же я вполне была способна обойтись пару дней даже без пищи – путешествие по Гиблым Болотам доказало это. Теперь же моей целью стал Шепчущий Лес. Лес, в котором кустарники и деревья словно бы разговаривают между собой шорохом листьев даже в безветренную погоду. Место, где так легко повредиться рассудком от первобытного ужаса. Страшный Лес, из которого, по слухам, не было возврата. Именно туда лежал мой путь.
Отойдя подальше от дороги, я стянула с себя платье Дженни. Немного подумав, свернула его так, чтобы удобнее было нести – мало ли, зачем оно мне еще пригодится. Не в моем нынешнем положении разбрасываться одеждой. Дженни говорила, что до Шепчущего леса два дня конного пути, стало быть, мне повезет, если я доберусь за неделю.
Быстро идти не получалось, и к рассвету я устала. Съела небольшой кусочек хлеба, запила глотком вина и заставила себя продолжить путь, решив отдохнуть, когда солнце войдет в зенит. Обнаружила родник и поплескала в лицо водой, прогоняя сонливость. А к полудню уже едва ковыляла, валясь с ног.
Хорошенько осмотревшись, я решила отдохнуть на солнечной полянке, укрывшись от жарких лучей в тени старого дуба, вот только место выбрала на редкость неудачное. Едва разложив у корней нехитрую снедь и расстелив на земле платье Дженни, я услышала громкий рев. И похолодела. Оборачиваться было страшно, потому как я уже знала, что увижу.
Оголодавший медведь заметил добычу и учуял запах мяса, исходящий от узелка с едой. Я вжалась спиной в дерево и попробовала позвать зверя. Безуспешно. Голод затмил для него все другие чувства. Лерея может найти подход почти к любому зверю, только не к сильно голодному, не к до смерти перепуганному, не к бешенному и не в период спаривания. Такие звери руководствуются лишь инстинктом или – в случае бешенства – болезнью. И сейчас мне не повезло встретиться с одним из исключений. Я бы с готовностью отдала медведю всю свою еду, но боялась, что этим он не удовлетворится.
Медведь, сердито рыча, подбирался все ближе. Я уже ощущала исходивший от него смрад и в ужасе зажмурилась, ожидая удара. И тут раздался громкий рык еще одного зверя. Открыв глаза, я увидела, как на медведя бросился огромный черно-белый тигр. Визжащий и скулящий комок покатился по земле. Я сначала застыла, наблюдая за схваткой, но потом пришла в себя и принялась медленно отступать от дуба, а затем и пятиться в лес, позабыв о брошенных на земле еде и платье. Следовало уносить ноги, пока звери были заняты друг другом. Когда же я, уверившись, что уже почти в безопасности, повернулась к поляне спиной и сделала первые быстрые шаги, меня остановил очередной рев. А затем я услышала знакомый голос:
– Аликс!
В изумлении я обернулась. Над поверженным медведем стоял Демьен, одежда его свисала окровавленными лохмотьями, плечи и грудь пересекали длинные царапины. В золотистых глазах горели алые огоньки.
– Аликс!
Я всхлипнула и бросилась к нему, принялась ощупывать, осматривать раны.
– Сейчас, – бормотала я, – сейчас я вас перевяжу. Очень больно?
– Аликс!
Он схватил меня за плечи и хорошенько встряхнул. К знакомому горьковатому аромату теперь примешивался запах крови. Запах схватки и возбуждения.
– А если бы я не успел? – прошипел он. – Чем ты только думала?
И впился в меня жестким злым поцелуем, кусая губы. Я льнула к нему, тоже взбудораженная опасностью, которой избежала. Сама не заметила, как оказалась лежащей на том самом платье, а Демьен, выпустив когти, порвал мою рубашку и белье и покрывал быстрыми жгучими поцелуями мои плечи, грудь, живот, спускаясь все ниже. И лишь когда взялся за ремень брюк, поднял голову и посмотрел мне в глаза. Я понимала, что сейчас мы оба нуждаемся в этом. Возможно, он даже больше, чем я. И шепнула:
– Да. Пожалуйста.
Рыча от нетерпения, Демьен сорвал с меня брюки и сам избавился от остатков одежды. Я была готова к тому, что он возьмет меня грубо и нетерпеливо, но он вновь удивил меня, принявшись целовать мои бедра, затем живот, задержавшись на впадинке пупка. Потом втянул в рот сосок, и я выгнулась от удовольствия, ощутив его пальцы внутри.
– Демьен, пожалуйста, – всхлипнула я, зная, что он этого ждет.
И только тогда он одним мощным ударом проник в меня и принялся двигаться резкими рывками, а я впилась пальцами в его спину и постанывала от наслаждения, чувствуя его толчки внутри.
– Я так этого ждал, – выдохнул он. – Моя Аликс!
И мы одновременно забились в сладких судорогах.
Клонящееся к закату солнце согревало нас на прощание лучами. Я обессилено лежала, прижавшись щекой к груди Демьена, а он ласково гладил мою поясницу.
– И что теперь? – спросила я. – Так и будешь в полнолуние искать смазливых горничных?
Он легко хлопнул ладонью меня по ягодицам.
– Дались тебе эти горничные. Теперь у меня есть ты. Так что готовь силы к следующему полнолунию – до рассвета тебе спать не придется.
Я горько улыбнулась. У меня вовсе не было уверенности в том, что я надолго задержусь в замке Стража.
– Замерзла? – спросил Демьен, почувствовав, как я поежилась. – И устала, конечно же. Ты успела далеко уйти, Аликс. Хорошо, что я нагнал тебя.
– Хорошо, – согласилась я.
– Я бы не отказался от еще одного раза, – признался он. – Или даже не одного. Но тебе надо бы отдохнуть. Так что продолжим в замке.
И он перекатился, положив меня на спину и нависая надо мной.
– Это чтобы ты помнила, как я хочу тебя.
Он быстро поцеловал меня в губы, прихватил зубами шею, лизнул сосок, а потом сел и пронзительно свистнул.
– Лорранов зовешь? – лениво поинтересовалась я.
– Да. Сейчас прилетит Орра. Надо что-нибудь на тебя надеть, и ты отправишься с ней в замок.
– А ты?
– А я пробегусь немного. Не волнуйся, мы окажемся на месте одновременно.
Я с сожалением покосилась на валявшиеся в стороне обрывки моего костюма.
– Единственная вещь, в которой мне было удобно.
– Неудивительно, ведь его пошили для тебя.
– Для меня? – ахнула я. – Демьен, в твоем замке служат волшебники?
– Нет, всего лишь отличный портной, которому хватило для мерок той одежды, в которой ты скиталась по Гиблым Болотам. Все еще не хочешь рассказать, что привело тебя туда?
– Скоро прилетит Орра, – я сделала вид, будто не расслышала вопроса. – Надо, наверное, надеть платье Дженни, только отряхнуть его от земли. Дженни! Я усыпила ее. Что с ней будет?
– Ее накажут, – равнодушно произнес Демьен. – Как и того стражника, что выпустил тебя из замка.
Планируя побег, я совсем не задумывалась о судьбе своих невольных помощников, но теперь меня охватило раскаяние.
– Но они ведь ни в чем не виноваты!
– Я не могу оставить в замке людей, допустивших оплошность. Это не обсуждается, Аликс. Об остальном поговорим позже. Надевай платье, Орра летит.
Расстроенная, я встряхнула платье посильнее и натянула его, а потом залезла на спину приземлившейся Орре. Мне показалось, будто мудрая птица смотрит на меня с укоризной. Демьен, нимало не смущавшийся собственной наготы, что-то тихо сказал Орре на неизвестном мне наречии. Та склонила голову, а потом расправила крылья и поднялась в небеса. Вскоре мы уже подлетали к замку, проделав мой многочасовой путь всего лишь за несколько минут.
Ко мне приставили новую горничную, невысокую аппетитную голубоглазую блондинку с румяными щеками.
– Меня зовут Дафна, лоррна, – сообщила она.
Дафна поджидала меня у лестницы, ведущей на смотровую площадку: Демьен не сомневался в возвращении беглянки.
– Хорошо, Дафна, пойдем, приготовишь мне ванну.
Меня начинало знобить, предметы расплывались перед глазами, движения стали неуверенными. Тяжелые часы ночного похода, страх перед медведем и бурные ласки на холодной земле даром не прошли. Уже во время полета пальцы мои разжимались, и лишь умение Орры не позволило мне упасть.
– Лоррна, нам не туда, – робко произнесла Дафна, когда я свернула в знакомый коридор. – Господин сказал, что вы теперь будете жить с ним, в его комнате.
– Что?
– Да, он распорядился еще до того, как отправился на поиски.
– А он уже вернулся, твой господин? Я очень хочу его видеть.
– Вернулся, – раздался за спиной спокойный голос Демьена.
Я резко повернулась.
– Ты! Ты, значит, не сомневался, да? Или был готов нарушить данное мне слово?
– О чем ты, Аликс? – удивился он.
– О твоем решении уложить меня в свою постель. Ты принял его до того, как мы…
К моему удивлению, он рассмеялся.
– Я больше не дам тебе сбежать, Аликс. Признаюсь, отправляясь на поиски, я не рассчитывал на столь приятное их завершение. И готов был спать на диване, чтобы только не упускать тебя из виду. Но теперь-то дополнительное спальное место нам не понадобится.
И он ласково провел пальцами по моей щеке. А потом спросил с беспокойством:
– Аликс, что с тобой? У тебя жар.
– Мне дурно, – прошептала я, почувствовав, как покачнулся пол под ногами.
И перед тем, как потерять сознание, успела ощутить руки Демьена, подхватывающие меня.