Читать книгу На далёкой планете - Валентин Беляков - Страница 19
На островах далекой планеты
Глава 17. Морские разбойники
ОглавлениеПутешественники плыли в кромешной темноте. Ни один из них не спал. Ведь неизвестно, какая тварь может в любой момент напасть из черной морской глубины. Им было страшно. И не было больше радостных звуков саундера, чтобы отогнать этот страх. Зогг и Ойли сидели в центре лодки, тесно прижавшись друг к другу. Трикки сидела на корме, съежившись и обхватив руками острые коленки. И вглядывалась в необъятный беспросветный океан. А он вглядывался в нее.
Вдруг вдалеке забрезжил свет. Это были огни какого-то корабля. Он приближался. Зогг внимательно пригляделся. Корабль оказался очень большим. Просто огромным. Грязные паруса полоскались по ветру. По палубе сновали моряки. Злобно скалилась уродливая носовая фигура, а на самой высокой мачте хищно развивался пиратский флаг.
– Если они нас заметят, мы пропали, – пробормотала Ойли. Зогг молча кивнул. Все трое легли на дно лодки и затаились.
Корабль медленно и величественно проплыл мимо. Боцман, похожий на горбатую гиену сидел на крыше рубки и лениво обводил море вокруг ярким корабельным прожектором. Вдруг за кормой слева круг света выхватил в волнах какой-то темный предмет. Это была небольшая лодка. Сначала ему показалось, что она пуста. Но потом он посмотрел в бинокль и заметил, что на дне ее притаились какие-то существа.
– Эй, дубины, – хрипло прокричал он матросам. – Вы что, ослепли? Не видите, свиниотские рожи, что за бортом шлюпка?! А ну, быстро на абордаж!!
Пираты зацепили лодку абордажными крюками и подтянули к борту. Боцман сбросил туда веревочную лестницу и приказал пассажирам подниматься на корабль. Пока матросы обыскивали лодку, он рассматривал пленников. Их было трое: здоровенный парень и две девушки. Парня он где-то видел. Когда-то давно, в то время, когда он еще был военным. Да, точно, был такой в его отряде. Огромный и не от мира сего. Как же его звали? Морской черт! Совсем вылетело из головы. Кажется, ром или грог… Да не важно! Помнится, он бесил его. Добрый как морской огурец и полный свиниот к тому же. А ну-ка его за борт, рыб кормить! А девчонок можно и оставить. Неплохие девчонки.
– Что вы решили, боцман Кхрогшр? – пробасил один из пиратов.
– А сам как думаешь, дубина? Девок в трюм, а этого за борт!
Один из пиратов осторожно приблизился к Зоггу. Зогг врезал ему так, что он отлетел на пять метров и проломил стену рубки. Послышался дикий грохот. Пираты разразились проклятиями. На шум на палубу выбрался капитан. Он был очень жирный, кабанья опухшая морда заросла жесткой серой щетиной. Он совершенно не выспался, поэтому был настроен довольно свирепо. На плече у него сидел лысый одноногий попугай.
– Какого водяного вы тут грохочете как слонолоси?! Свиниоты! Безмозглые соплееды! Кхрогшр, почему не уследил?! А это еще кто?
– Хрючер Свиндер? – удивленно узнал Зогг.
– Откуда ты меня знаешь? – опешил капитан.
– Я был рядовым на острове Наш.
– А, – Свиндер зевнул. – Ясно. Давно это было. Теперь я Капитан Хрюк. А это мой корабль. Фрегат «Свиниот». А лейтенант – мой боцман и старший помощник. Пиратствуем помаленьку. А ты, я вижу, в работорговлю подался? – он указал на девушек. – Молодец, уважаю.
– Нет, что вы, – возразил Зогг, – Это мои компаньонки, мы путешествуем вместе.
– А, хотя бы и так! На кой путарак тебе их столько? Продай нам одну! Хвостатую тебе жалко, так продай мелкую. Мои ребята будут рады.
– Я не собираюсь никому никого продавать, – чеканя каждое слово, проговорил Зогг. Его тон так напугал пиратов, что капитан сдался и замямлил:
– Ну нет, так нет. Я же не настаиваю.
– Может, вздернуть на рее? – с надеждой спросил Кхрогшр.
– Да нет, зачем же сразу вздергивать, – благородно решил капитан. – Они же не пленники, а наши гости. Расскажите-ка, куда вы направлялись?
– В замок Мага, – ответила Ойли. Только у нас карта испортилась.
– Мага? – переспросил капитан. – Интересно, а где это?
– На Акульем хребте.
– Так это же совсем близко отсюда! Туда мы и без карты доплывем, если что. Только зачем?
– Маг может исполнять любые желания.
– Желания? – встрепенулся боцман. – Бесплатно? Сколько желаний?
– Одно на человека, – ответил Зогг.
– Или на группу, неизвестно. – Добавила Ойли.
– И что же вы своей группой собирались пожелать? – поинтересовался один из пиратов.
– Мы бы попросили, чтобы лишняя вода ушла.
– Ну, нет, это ерунда! Когда кругом море, пиратам раздолье. Видимо придется вас все-таки вздернуть на рее. Кстати, на какой именно горе этот ваш замок Мага?
– Мы вам не скажем, – заявила Трикки.
– Почему же? – засмеялся Хрюк с плохо скрываемым раздражением.
– Потому что тогда мы вам будем больше не нужны, и вы нас утопите, – спокойно ответила девушка.
– Хм! Ну, якорь мне в глотку… так и быть! Идемте спать, а то утром не встанем.
– Кто р-р-рано встает, тот всех достает! – подал голос уродливый попугай.
– И то верно, – рыло капитана расплылось в довольной улыбке. – Тогда давайте веселиться. Кок, доставайте саундер!
– Я его сломал вчера, – ответил пират, которым Зогг проломил стену рубки.
– Обо что? – удивился капитан.
– Об голову боцмана, морской черт его подери!
– У нас есть саундер, – сказал Зогг.
– Отлично, тащите его сюда! Играть-то умеете? Ну, ничего, кок умеет. А кто нам споет? Может быть ты, спичка? – он показал толстым, как сарделька пальцем на Трикки.
Она только глубже втянула голову в плечи.
– Нет? Тогда ты!
– А почему бы и нет! – задорно ответила Лори Ойли. – Скажите мне слова ваших пиратских песен.
Пираты сказали ей слова, кок заиграл, и она запела.
«Тони по колено в грязи и в крови,
И жизнь свою прошлую в клочья порви,
Теперь ты разбойник, теперь ты пират,
И черт тебя знает, чему ты не рад!
Постой, не беги, присядь отдохнуть на сундук мертвеца,
Послушай, как бешено ветер свистит в парусах.
Пусть сердце черствеет, и сгнила душа,
И слово пирата дешевле гроша,
Коль стать ты не сможешь подлейшим скотом,
То место, приятель, тебе за бортом.
Она поджидает нас всех у дверей на тот свет,
Но даже она не пугает нас,
Одна голова ее – жизнь, а другая – смерть,
И с этой рептилией мы встречались не раз!»
Она пела яростно и бесшабашно. Глаза ее сверкали, и шерсть на хвосте встала дыбом. В ее голосе слышался шум и грохот безумных штормов, безжалостный вой ветра, и рев свирепых морских чудовищ, подстерегающих в морской пучине. А на последнем куплете ей стала подпевать Трикки. Ее голосок добавил в песню что-то таинственное, немного сумасшедшее и жутковатое. И все это получилось так завораживающе, что пираты все до одного слушали их, затаив дыхание.