Читать книгу Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история - Валентина Еремеева - Страница 12
Часть I. Эрис
Глава 10
ОглавлениеЭрис тут же вскочила и схватила лук, лежащий рядом на постели. Рука мгновенно натянула тетиву, хотя глаза ещё искали цель.
Широко раскрыв глаза, она посмотрела на друзей, которые стояли у потухшего костра и рассматривали маленькую фигурку, скрючившуюся на полу помещения.
Опасности вроде бы не было, девушка отложила лук и шагнула к товарищам.
Теперь она смогла рассмотреть того, кто лежал у костра. Это был гуманоид, во всяком случае, фигурой он напоминал людей. Маленькие руки с пятью пальцами имели коричневый цвет. Длинные чёрные волосы шапкой покрывали голову. Они казались давно немытыми и нечёсаными.
– Поднимайся, – скомандовал Кент. – Хватит притворяться, тебе ничего не сделали.
Маленькие ручки разжались, и выглянул круглый глаз любопытного ребёнка. Он дрожал, но желание узнать новое пересилило страх.
– Голоден? – спросил Кори.
Незнакомец смотрел на друзей, не отвечая на вопрос.
– Ясно, голодный, ведь он рылся в сумке с припасами, – пояснил кентавр. – Нюх у него хороший.
– Давайте-ка накормим его, а потом и расспросим,
– предложила амазонка. – Я за хворостом.
– Кент, покарауль его ещё немного. Эрис одну нельзя отпускать, – сказал Кори, когда девушка скрылась за дверью.
Кентавр кивнул, признавая правоту слов единорога.
Через несколько минут уже пылал костёр, варилась каша. Когда аромат трав и сушёного мяса распространился по комнате, незнакомец облизнулся и судорожно сглотнул слюну.
– Такой тощий, – вздохнула Эрис. – Ты сколько дней не ел?
Незнакомец пошевелил губами и поднял вверх ладонь с загнутыми пальцами.
– Три?! – ахнула девушка. – Где же ты живёшь?
Руки незнакомца совершили движение вниз.
– Здесь? Где – здесь, в этом поселении?
– Под землёй, – раздался скрипучий, совсем не детский голос.
Незнакомец вздохнул раз-другой, дыхание стало шумным и тяжёлым. На лбу выступили капли пота, он сильно побледнел. Его тёмная кожа стала почти прозрачной.
Потом послышалось невнятное бормотание, голова подземного жителя склонилась на плечо, глаза закатились, тело обмякло и повалилось на пол.
– Голодный обморок, – констатировал Кори, положив руку на запястье и проверяя пульс.
– И что делать? – с жалостью посмотрела девушка на незнакомца.
– Сейчас напоим травами, – сказал Кент, снимая с огня кашу и вешая на её место котелок с водой.
Кори перетащил беднягу на место Эрис, уложил удобнее, подняв высоко ноги. Затем шею и лицо сбрызнул водой.
– Надеюсь, очнётся. Он многое может прояснить. Эх, сюда бы лист лопуха. Жаль, нет. Придётся восковую мазь использовать.
Юноша достал из своей сумки небольшую баночку и чистую ткань, которую смазал и наложил на темя больного.
– Массаж умеешь делать? – спросил он у девушки.
Та кивнула и начала массировать подушечки пальцев на руках, осторожно разминать ушные мочки.
– Никогда не думала, что эти знания пригодятся так скоро. Белолобка знает всё наперёд.
Кори пожал плечами, не желая выдавать признательность к родной матери за то, что так хорошо учила приёмную дочь.
– Кажется, приходит в себя, – прошептала Эрис.
Незнакомец открыл глаза, с недоумение огляделся.
– Лежи, лежи, – сказала Эрис, а Кент уже протягивал ему чашку с травяным чаем.
– Дай, я напою. Он ещё очень слаб.
Девушка приподняла голову подземного жителя и маленькими глотками влила ему в рот горячий напиток. Когда чашка опустела, лицо больного чуть порозовело. Он попытался подняться.
– Нет-нет, – замахала руками Эрис, – лежи, лежи.
Она набрала каши из котелка и стала кормить подземного жителя с ложечки. Когда он с трудом проглотил несколько ложек, она сказала:
– Больше тебе пока нельзя, а то заворот кишок будет.
Друзья быстро съели завтрак и присели около больного с кружками чая.
– Говорить можешь? – спросил Кент, тот кивнул. – Тогда расскажи, как дошёл до такой жизни.
– И где твои родители? – добавила Эрис.
– Родителей убили гоблины.
– Что я говорил? – воскликнул Кент. – В таком отвратительном месте только они и живут.
– Здесь не всегда так было, кажется, – сказал незнакомец. – Отец рассказывал, что раньше тут цвели сады и пели птицы. Очень хочется в это верить, но, скорее всего, это сказки.
– Почему же сказки? – воскликнула Эрис.
– Моему брату уже шестнадцать, он пытался найти другой мир, но не нашёл.
– Где же искал? И долго? – с иронией спросил Кент
– Долго, – незнакомец загнул пальцы обеих рук.– Вот сколько ночей ходил, но пустыню так и не пересёк.
– С такими габаритами не то, что пустыню, дорогу перейти трудно. Он тоже в голодный обморок падал, поди. Как жив-то остался?!
– Ему еду дали, но мало, – пояснил малыш.
– Тебе сколько лет-то, пострелёнок? – поинтересовался Кори.
– Я уже большой, но брат старше.
– Запомнил только возраст брата, видимо родителей давно нет, – единорог задумчиво смотрел на мальца. – Ему лет семь, не больше.
– Ага, семь, брат сказал, – согласился незнакомец.—Я Амен, а брат —Джабари.
– Если он такой храбрый, то как отпустил тебя одного? – спросил Кори.
Мальчуган испуганно оглянулся на девушку, словно ища у неё защиты, та рассмеялась:
– Не бойся! Я Эрис, а Кори – он такой! Знает все языки, а ты всегда разговаривал на том языке, что говоришь с нами?
– Брат сказал, что наши имена священны, их никто не знает, кроме бога. А он очень жестокий и может найти нас, если будем говорить на древнем языке.
– Ого! Вот так новости! – присвистнул Кент.
– Нам нужно увидеть твоего брата, – сказал Кори, доверительно глядя в глаза мальчику.
– Ты добрый, а он… – показал Амен на кентавра.
– Кент просто очень большой и вызывает тревогу, но он не обижает маленьких и слабых, – объяснила Эрис.
– К брату далеко идти, – сообщил мальчик.
– А как же ты до нас добрался? – удивилась девушка.
– Я маленький и знаю тайные тропы.
– Ясно, он шёл по туннелям, – сказал Кори, но нам их показывать не хочет.
Мальчик посмотрел на единорога с уважением.
– Ты умный, только ты пойдёшь к брату, – заявил Амен.
– Что ж, пусть будет так, – сказала Эрис, взглянув на Кента. Он пожал плечами.
– Не надо никуда ходить, – послышался звонкий мальчишеский голос.
У двери стоял мальчуган очень похожий на Амена, только постарше.
– Ого! – воскликнули друзья.
– Так тихо никто из нас не умеет ходить, – заявила Эрис, оглядывая товарищей. Никто не возразил.
– Джабари! – воскликнул Амен, вскочил, но упал на пол. Эрис и Кори тут же бросились к мальчику, положили на импровизированное ложе.
Странный паренёк дёрнулся было вперёд, но замер, увидев, как бережно незнакомцы обращаются с мальчиком.
– Я благодарю вас за помощь брату, – сказал Джабари. – О чём вы хотели спросить?
– Присядь, отведай нашей пищи, – предложил Кори, устраиваясь на полу.
Через минуту юноша уже уплетал за обе щёки кашу. Эрис ещё раз покормила младшего брата. Парни сходили за досками в соседние комнаты.
Костёр разгорелся ярче, заменяя свет ламп, так как в помещении не было окон.
– Благодарю вас, добрые люди! – сказал старший брат, облизывая губы. – Я слышал ваш последний разговор с братом. Что могу рассказать о нашей жизни? Только то, что знаю от отца, ведь у нас нет письменности.
Увидев, как переглянулись незнакомцы, он горько усмехнулся:
– Наш отец был жрецом. Он обладал обширными знаниями и общался с богами. Начну по порядку.
– Жили мы в огромном городе. Я был маленьким, а брат ещё не родился. Отец служил в храме нашего Верховного Бога. Он редко рассказывал о своей нелёгкой ноше. Мать постоянно боялась чего-то. Я же бегал со сверстниками, не подозревая ни о чём.
Однажды вечером в нашем доме собралось много жрецов и служителей храма. Я подобрался к неплотно закрытой двери и подслушал разговор. Многое не понял, осталось только страшное слово «жертвоприношение».
Я знал, что это такое, ведь часто вместе с родителями приносил дары богам в храм. Мне больше всего нравилась одна богиня с нежной улыбкой. Она казалась такой красивой, что я закрывал глаза от света, идущего от неё, когда клал к её ногам нежные каллы из сада матушки. А Верховного Бога я боялся. Он смотрел всегда грозно и хмурил брови, глядя на меня.
Так вот я не понял, что произошло, но на другой день отец не явился домой, мать плакала и проводила часы у ног моей любимой богини. Я остался с ней.
Через несколько дней начался ужасный ливень с грозой и сильным ветром. Он сносил посевы, вырывал с корнем деревья.
Многие горожане спасались в Храме, ведь он стоял на высоком холме. Они стояли на коленях у статуи Верховного бога и просили прекратить разгул стихии.
Их молитвы были услышаны. Верховный ожил, оглядел пёструю толпу уцелевших горожан и воскликнул:
– Так вам надоел дождь?! Получайте солнце!
В тот же миг потемнело небо, нас закрутило и потащило в огромную чёрную воронку, а потом мы оказались здесь. Это был огромный оазис в пустыне. Люди быстро стали обустраиваться, благо, рядом высились скалы. Теперь все молились Богине, и она помогала. Через несколько лет мы зажили хорошо. Пусть поселение не было большим, но оно процветало.
А потом появились змеи. Откуда они пришли – не знаю. Людям они не мешали, наоборот, помогали уничтожать мелких грызунов, которые поедали посевы. Скоро змеи стали домашними любимцами, с ними играли малыши, их берегли взрослые.
И вдруг в один миг змеи стали опасными. Они буквально источали яд, который губил не только людей, но и окружающий мир. За несколько дней вся растительность была уничтожена.
Наш отец (я не сказал, что он тоже оказался с нами, ничего не рассказав о том, где пропадал) был хорошим вождём. Он предусмотрительно делал запасы в хорошие времена, они пригодились в годы несчастий. Мы прорыли подземные туннели и построили жилища, но пищи становилось всё меньше. Приходилось экономить. Самые храбрые отправлялись на поиски еды, но перейти пустыню никому не удалось, а потом появились гоблины. Мы не воины, но пришлось защищаться. Вот и вся история.
– Давно погибли родители? – спросил Кент.
– С месяц назад. Меня выбрали вождём, а какой я вождь?! Конечно, знаю больше других, ведь отец передал мне свои знания, но как прокормить народ?
– А много вас?
– Раньше было несколько тысяч, сейчас не знаю, ведь многие умерли от голода или погибли от рук гоблинов.
– Многое проясняется, – задумчиво проговорила Эрис.
– С гоблинами следует разобраться! – заявил Кент.
– Вот и займись этим, – сказала Эрис, – а мы поможем.
Кентавр выразительно посмотрел на Джабари, тот кивнул, и они вышли из помещения. Единорог задумчиво посмотрел им вслед, а через несколько минут тоже покинул комнату.
Эрис вздохнула, посмотрев на мальчика. Он лежал, губы шевелились, видимо, читал молитву.
Эрис ещё раз вздохнула: что она может сделать?
Образ Арти возник прямо на одной из стен.
«– Н-еее – т! – закричала Арти так громко, что нож жреца выпал и загремел, ударившись о камни постамента.
– Арти?! Ты как здесь оказалась? – рядом с девушкой возник молодой человек в чёрной маске.
– Дио! Как ты мог?! – воскликнула красавица, падая в обморок».