Читать книгу Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история - Валентина Еремеева - Страница 7

Часть I. Эрис
Глава 5

Оглавление

Эрис грустно вздохнула, перелистывая мимолётные видения детства.

Очень многое роднило юную амазонку и молодого кентавра: совместные занятия науками, в которых Эрис разбиралась лучше названого брата и тренировки, открытие новых мест и постоянное желание стать лучше, сильнее. Только не всё могла рассказать другу девушка. О своей мечте она никому не поведала. Почему? Она сама не знала. Возможно, боялась, что она не сбудется или не переносила насмешек, ведь мечта казалась совсем несбыточной.

Иногда она звала Белолобку и уносилась в заоблачную страну Единорогов. Где находилась эта таинственная страна, никто не знал, а единороги и не рассказывали. При желании юная амазонка могла в любой момент попасть туда, потому что стала приёмной дочерью главы клана. Но девушка никогда не пользовалась своим правом, она понимала, что неспроста страна спрятана от посторонних глаз.

Впервые Эрис попала туда после смерти матери, когда её скрутила непонятная болезнь. Она потеряла не только речь, но и волю к жизни.

Эрис отчётливо помнила, как уходили женщины её клана. Из уютных домиков, заросших цветущими кустарниками и вьющимися лианами1, выбежали все – от мала до велика. Старые и малые смотрели на амазонок, гордо восседающих на породистых лошадях.

Пожилые женщины прятали глаза от малышей, чтобы те не поняли, на какую страшную битву отправляются их матери. Они-то знали, какое великое сражение предстояло.

Именно они, как старейшины клана, голосовали за то, чтобы отправить дочерей и внучек на защиту света и добра.

Эрис смотрела на бабушку и видела печаль на её лице, хотя не понимала причины, ведь мать очень часто отправлялась во главе отряда на битву то с гоблинами, то с саблезубыми тиграми, то с летающими ящерами. Она всегда возвращалась, иногда уставшая, но всегда целая и невредимая. «Я заговорённая», – смеялась амазонка.

Девочка гордилась матерью и мечтала стать такой же смелой и сильной. Она уже знала, что станет воином-разведчиком, ведь с самых малых лет девочек обучали верховой езде, искусству владения оружием, боевым приемам, умению незаметно подойти вплотную к неприятелю.

Старая женщина вздохнула и подняла руку в прощальном жесте. Эрис уцепилась за подол короткой юбки.

– Бабушка, они же вернутся?

– Конечно, – печально произнесла пожилая воительница, украдкой смахивая непрошеную слезу.

В эту ночь девочка в первый раз увидела необычный сон. Перед ней возникла призрачная лестница, уходящая вдаль. Девочке захотелось узнать, куда она ведёт. Осторожно ступив на первую ступеньку, Эрис поняла, что конструкция прочная, хотя кажется эфемерной.

Медленно продвигалась она вперёд, но конца не было. Сначала она видела внизу леса и луга, моря и горы, но скоро всё пространство заволокло белой пеленой, которая через несколько шагов превратилась в облака. Они клубились вокруг хрупкой фигурки, создавая причудливые образы.

Эрис шла и шла, на душе становилось легко и весело, как будто само пространство предлагало покровительство.

Этот сон повторялся всё чаще. Девочка видела его в тяжёлые моменты жизни, когда тоска и печаль овладевали юным сердцем. Сон внушал ей надежду на лучшее.

А в тот час, когда она почувствовала смертельную боль матери, отключилась на несколько дней. Её будила бабушка и другие амазонки, но девочка открывала глаза, спрашивала:

– Мама вернулась? – и отключалась, видя печальные лица окружающих.

Через неделю такого сонного существования, она перестала подавать признаки жизни. Старейшина племени послала просьбу о помощи друзьям-единорогам.

За девочкой прибыла сама глава клана Белолобка. Бережно уложили на спину самки единорога малышку амазонки, хотели привязать, но белоснежная красавица не позволила. Так и прыгнула в небо с лежащей в беспамятстве девочкой, растаяв в утреннем тумане.

Очнулась Эрис от лёгкого поглаживания. Рядом стоял мальчик её возраста и гладил маленькую безжизненную руку.

Гостья увидела голубую комнату с белоснежной постелью, такой мягкой и пушистой, как будто это не подушки и покрывало, а невесомые перья сказочной птицы, ласково обнимающие и дарящие покой и выздоровление.

Появилась прекрасная фея с серебряным рогом.

– Выпей молоко, душа моя, – послышался ангельский голосок. Он поднял настроение и, Эрис поверила, исцелит вместе с чудесным эликсиром.

Юная амазонка хотела спросить, кто эта волшебница, но не смогла вымолвить ни слова. Казалось, девушка понимала все её мысли, но ничего не отвечала, только улыбнулась, а потом села на край постели и запела. Она пела о матери, грустившей о единственной дочери, которая очень далеко.

И больная заснула сном выздоравливающего человека. А во сне увидела Энею, которая повторяла:

– Всё будет хорошо! Ты скоро совсем окрепнешь! Будь сильной, дочь моя. Ты и – наша надежда!

Юная амазонка сразу поверила её словам и с этой минуты пошла на поправку.

Эрис никогда не задумывалась раньше, где обитают единороги. Они появлялись неожиданно и исчезали. Теперь она знала, что мать и её подруги имели тесную связь с этими загадочными существами, но как она возникла и на чём держалась, не понимала.

Став взрослее, девочка поняла, что страна Единорогов – это страна мечты, куда стремится попасть большинство людей, но это удаётся не всем.

А она попала. Зачем? В чём её предназначение? Об этом она подумает, когда встанет на ноги.

Через несколько дней девочка сделала первые шаги, начала гулять по комнатам чудесного дворца. Она не просто гуляла, а хотела найти мальчика, которого видела возле своей постели в первый день. Но его нигде не было.

Ежедневные порции чудесного эликсира, который оказался молоком Белолобки, принесли свои плоды. Девочка окрепла и впервые вышла в сад.

Она не поверила глазам своим: дворец парил в воздухе, опираясь на облако. Как тут могли расти деревья и цветы?

Юная амазонка никогда не видела таких прекрасных сооружений, какие составляли город единорогов. Бело-голубые дворцы и башни, скрывающиеся в тумане, и казались нереальным, призрачным. Разглядеть отдельные здания казалось невозможным, ведь их скрывали облака, но стоило захотеть, и ты оказывался вблизи. Тогда стены становились сплошным монолитом из неизвестного металла с причудливым орнаментом.

Больше всего Эрис запомнила лестницу. Она очень походила на ту, что появлялась в её снах. Куда она вела? После выздоровления Эрис часто видела её в своих видениях и не всегда это были сны.

Каждый новый эпизод поднимал девочку на несколько невесомых, сотканных из воды и льда ступенек, но она так и не попала туда, куда вело это чудо.

Лестница висела в стороне от дворца, как бы показывая, что ступать на неё нельзя.

И малышка шагнула в сторону сада. Она даже дышать боялась, думая, что прекрасное видение исчезнет, стоит только сделать неверное движение.

«Не бойся, ничего не исчезнет, шагай веселее», – услышала она мысленный голос.

Сквозь нежно-голубую листву виднелось очертание небольшой фигуры. Эрис сделала несколько шагов и оказалась рядом с малюткой-единорогом.

«Ты кто?» – задала она мысленный вопрос.

«Кори», – прозвучал ответ.

Он дремал в тени цветущей рощи. При виде девочки единорог грациозно встал на ноги. Ростом меньше взрослых, этот малыш уже обладал рельефно-сглаженной мускулатурой и чем-то напоминали сказочных белых коней. Их Эрис такими и представляла по рассказам бабушки.

У этого коня чуть выше глаз, почти параллельно земле, рос рог, прямой и тонкий. Конечно, он был небольшим, не таким, как у взрослых единорогов, но мог послужить отличным оружием.

Грива и хвост рассыпались мелкими кудряшками, а глаза… Эрис никогда не видела таких красивых глаз: ярко-коричневого цвета с чёрными ресницами, которым могла позавидовать любая красавица.

Так познакомились молочные брат и сестра, хотя девочка об этом не подозревала, а юноша не рассказывал. Они стали неразлучны. Эрис воспрянула духом и поведала все свои тайные мысли. Даже те, что никому не открывала.

Оказалось, у них столько много общего, что можно ничего не говорить, потому что то, что думал один, ощущал и другой.

Именно Кори рассказал ей о жизни своего клана на далёкой Земле.

Единороги жили на затерянном в океане острове мирно и спокойно, пока там не появились люди. Волшебные существа были добрыми и наивными. Они лечили людей, которые оказались у них после страшного кораблекрушения, своим молоком. Животные помогли людям построить крепкую лодку и вернуться домой, взяв обещание никому не рассказывать о месте их обитания.

Конечно, кто-то проговорился. Начались поиски, которые однажды увенчались успехом. Появилось много охотников, ведь давно бытовала легенда в человеческом сообществе: кто выпьет воды или вина из рога этого животного, тот никогда не будет подвержен болезням. Некоторые верили, что молоко единорога дарует бессмертие.

К своему острову людей волшебные существа не допустили, но преследование продолжилось. И вот людям стало известно, что рождение потомства у сказочных коней возможно, если влюблённые проведут ночь в цветущем липовом саду.

Начались поиски, единорогов видели многие, но поймать не сумели. Опять стали люди изучать жизнь необыкновенных существ по сказкам и легендам. Выяснилось, что малышам необходим липовый цвет для обретения могущества.

Вот и стали ловить единорогов, защищающих потомство. Взрослые кони часто жертвовали жизнью, чтобы спасти детёнышей.

А потом они ушли сюда, на Смарагд, но теперь живут в стране, куда без их приглашения ни за что не попадёшь.

Скоро Эрис поняла, что общается с сыном Белолобки. Она ощутила это спустя несколько дней после знакомства и обрадовалась, когда узнала, что не ошиблась.

Глава клана – дочь серебряных единорогов с голубыми глазами, серебряной гривой. Шерсть её отливала голубизной, а рог состоял из чистого серебра. Её супруг относился к тёмным единорогам. Он имел тёмно-коричневый окрас и зелёный рог.

А их сын Кори взял лучшее от родителей: серебристую гриву матери и тёмные глаза отца. Окраска шкуры сочетала серебряный и коричневый цвета, что резко отличало Кори от других собратьев.

Эрис с удовольствием произнесла как пароль, зная, что её услышит брат, где бы он ни был:

– Кори!

Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история

Подняться наверх