Читать книгу Наедине с Драконом Лао. Стихи - Василий Ковтун - Страница 16
СТИХ 14
ОглавлениеСмотрю на него и не вижу,
А поэтому называю его невидимым.
Слушаю его и не слышу,
Поэтому называю его неслышимым.
Пытаюсь схватить его и не достигаю,
Поэтому называю его недосягаемым.
Не надо стремиться узнать об источнике каждого явления,
Потому что всё это едино.
Его верх не освещен, его низ не затемнен.
Оно бесконечно и не может быть названо.
Оно снова и снова возвращается к небытию.
И, вот, называют его формой без форм,
Образом без существа.
Поэтому называют его неясным и туманным.
Встречаюсь с ним и не вижу лица его,
Следую за ним и не вижу спины его.
Придерживаясь Дао, чтобы овладеть существующими вещами,
Можно познать древнее начало мира.
Это и называется принципом Дао.
В стакан простой воды опущенный алмаз
Становится совсем невидимым для глаз.
Вот так же и душа – чистейший из алмазов, —
Хоть и жива, увы, неразличима глазом.
Все в нашем мире так: глаз видит лишь предметы,
А сущность всех вещей невидима при этом.
Космический корабль, взлетая гордо ввысь,
Живое гонит прочь от грохота спастись.
В межзвездной пустоте, где атмосферы нет,
Куда девался звук? Простыл его и след.
Все в нашем мире так: тончайший слух людской
Не слышит крик души, рожденный пустотой.
Нас вынуждают жить в согласии с часами.
Пусть даже календарь придумали мы сами;
Пусть нам подвластен ход всех часовых пружин,
Бег времени, мой друг, увы, неудержим.
Лишь вечность обретя в душе своей нетленной,
Познаешь ты закон гармонии Вселенной.
Наверное, Творец из лучших побуждений
Вмонтировал в наш мир пакет ограничений.
Ограничений – тьма. Учение – одно:
Познай себя как Дух – вот к истине окно.
М. К. Чюрленис. Картина 2 из цикла 13 картин.