Читать книгу СИНС - Вера Бахметьева - Страница 15

Глава II. Поездка в «КосмоСТАР»
7

Оглавление

«Так. Надо это дело отметить! – подумала она, выходя из магазина. – Что там Космик говорил про пятый этаж и тюбики?».

Проезжая на эскалаторе четвертый этаж, Пэлле обратила внимание на огромную вывеску – красными буквами на черном фоне надпись «Последний млечный путь». Под вывеской большое открытое пространство, стойка администратора, несколько камер, напоминающих по виду вертикальные солярии и штук десять мягких кресел. Все кресла заняты ожидающими эвтанизии синами. Некоторые, особо нетерпеливые сины, толпятся возле камер. Периодически двери камер открываются и туда кто-нибудь заходит. Двери закрываются. Потом снова открываются, и туда заходит следующий. Заходят и заходят, но никто не выходит обратно.

Минут пятнадцать Пэлле завороженно смотрела на это действо, облокотившись на прозрачное ограждение пятого этажа, затем направилась в ресторанный дворик.

На входе ее встретила голограмма космонавта в скафандре. Он приветливо улыбался и махал рукой. А сразу за ним расположилось большое кафе с вывеской «Гагарин». Пэлле на минутку остановилась, чтобы заглянуть внутрь через большое окно. Интерьер полностью соответствует названию. Стены украшают большие картины космических пейзажей. Вокруг круглых столиков расположились диванчики в форме ракет голубого цвета с синими полосками, в разрез которых помещены красные мягкие подушки. На подушках восседают многочисленные посетители кафе.

За одним столиком – шумная компания молодежи. Они чокаются коктейлями в тюбиках, громко шутят и смеются. За другим – семейная пара с двумя непоседливыми детьми. Мама и папа выдавливают в свои рты обед из тюбиков, детишки бегают вокруг стола и орут. За третьим – бизнесмен в деловом костюме. Он оживленно разговаривает по телефону и постоянно смотрит на часы. Несколько парочек воркуют за своими столиками. Вот один заботливый ухажер выдавливает в рот своей очаровательной спутнице темно-розовую пасту. «Видимо борщ», – подумала Пэлле. Туда-сюда снуют летающие роботы-официанты в скафандрах, с подносами, меню и счетами.

«Как-то не аппетитно выглядит эта еда в тюбиках», – подумала Пэлле и пошла дальше. На территории ресторанного дворика разместились многочисленные фастфуды. Количество столиков с трудом поддается счету. И почти все они заняты галдящими и жующими синами.

Внимание Пэлле привлекло кафе под названием «Масро-Вок», где на огромной круглой вращающейся раскаленной сковородке сразу несколько поваров жарили что-то очень аппетитно пахнущее. Пэлле подошла поближе. Один повар обратил на нее внимание и спросил: «Вам вок с масропродуктами?». «Да!» – машинально ответила застигнутая врасплох Пэлле.

Повар кинул на вращающуюся сковороду смесь из синих, зеленых, розовых и желтых скользких кусочков, по-видимому, масропродуктов, и стал яростно разрубать их на части одновременно двумя ножами. Разрубленные кусочки шипели и трещали на раскаленной вращающейся поверхности, перемещаясь по часовой стрелке к следующему повару. Который добавил к этой разноцветной смеси немного овощей и также, как и первый, яростно порубил продукты. Смесь масропродуктов с овощами поехала дальше, продолжая одновременно жариться. Следующий повар добавил соли и специй, посыпал пряными травами. А последний свалил всю эту шипящую ароматную массу на летающую тарелку, добавил риса, полил соусом и отдал Пэлле, которая все это время наблюдала за процессом и перемещалась в след за своей порцией еды. Тарелка полетела на кассу, и Пэлле покорно пошла за ней.

– Пить что-нибудь желаете? – задал свой автоматический вопрос кассир.

– А что у Вас есть? – робко спросила Пэлле.

– Безалкогольный «Мохито» у нас очень вкусный. Будете?

– Да, давайте! – обрадовалась Пэлле.

– С Вас четыреста девяносто девять рублей.

«Блин! Чего так дорого?» – возмутилась про себя Пэлле и неохотно протянула кассиру купюру в пятьсот рублей. Пэлле получила свой напиток и рубль сдачи, а ее летающая тарелка с воком приземлилась за ближайшим свободным столиком. «Вот чудо техники!» – радовалась Пэлле этой необычной посуде.

Она съела свой вок, который оказался не таким уж вкусным, залила его ледяным «Мохито», подумала, что ее сегодняшний обед врядли полезен для здоровья. А тарелка тем временем куда-то улетела.

Разочарованная невкусной едой Пэлле решила утешить себя пончиками. В «Космо Донатс» сегодня предлагали купить двенадцать пончиков по цене восьми, и она не могла отказаться от такого заманчивого предложения.

– Здравствуйте! Слушаю. Ваш заказ? – обратился к Пэлле продавец пончиков.

– Здравствуйте! Мне пожалуйста двенадцать штук, – ответила она.

– Какие Вам?

– Мне по два: шоколадная звезда, клубничная невесомость, банановый метеорит, комета кешью, лунный чизкейк и… – Пэлле задумалась ненадолго, – и, пожалуй, желтого карлика мне дайте.

– Вот, пожалуйста, Ваш заказ! – через минуту продавец протянул Пэлле огромную коробку пончиков. – Приходите снова!

– Спасибо! – радостно ответила она, расплатилась за покупку, забрала свои пончики и довольная направилась в сторону выхода.

СИНС

Подняться наверх