Читать книгу Диагноз: Дракон, или Невеста по блату - Вера Николаевна Радостная - Страница 4
Глава 4. А от вас, герцог, несёт корицей, как от сдобной булки!
ОглавлениеЯ испуганно попятилась к пышному кусту. Спряталась за него и пожалела, что не успела утащить с собой в укрытие зонтик. Дракон увидит его, понюхает и поймет, что я где-то рядом. Вдруг в этом мире драконы едят людей?!
Украдкой выглянула из-за куста. Ящер, прижав крылья, рухнул в пруд, как падающая звезда.
«Может, желание нужно было загадать?» – вяло хихикнула я про себя и снова спряталась в укрытие.
А может, он раненный? И его нужно спасать?
Я высунулась обратно и остолбенела. Никаких следов хищной махины с огромными крыльями и мощным хвостом! Куда подевался дракон?!
Из пруда вынырнул молодой блондин в мокрой белой рубашке, и я юркнула обратно в укрытие. Переждала несколько секунд, но не смогла сдержать любопытства. Высунулась опять.
Мужчина вальяжно шагнул на берег. Влажная одежда эротично облегала его подтянутое мускулистое тело. Я мазнула взглядом по волосам пшеничного цвета, широким плечам, накаченным рукам и не смогла устоять… звонко хихикнула. Сзади к его темно-синим офицерским штанам прицепился длинный стебель лотоса с закрытым бутоном и висел, как зеленый хвост.
– Благородной девушке следует отвернуться, а не пялиться, – громко заявил мужчина, но до меня не сразу дошло, с кем именно он говорит.
– Да у вас такой хвост на заду висит, что не пялиться невозможно! – вылезла я из укрытия, расхохотавшись в голос. – Так и хочется дернуть!
– Смех вам к лицу, Лариана, – сдержанно кивнул мужчина.
Наши взгляды встретились, и я залюбовалась его гипнотизирующими глазами цвета неба перед грозой. Мужчина «отстегнул» хвост из лотоса и швырнул его обратно в пруд. На мгновение он застыл, как вкопанный, и я с удивлением обнаружила, что за эти секунды его одежда и волосы полностью высохли.
Надо же, настоящая магия! Получается, что он и есть тот огромный темно-серый дракон?!
– А вы? – запнулась я.
– Что я?
– Ну, вы знаете моё имя, а я ваше – нет!
Мужчина усмехнулся, и его суровое каменное лицо на миг посветлело. В уголках глаз появились «лучики радости» – «гусиные лапки».
– Герцог Эдмонд Гримальди, – слегка поклонился мужчина. – Вы позабыли мое имя после ритуала призыва истинной пары, Лариана?!
– Э-э, нет, – опомнилась я и в замешательстве попятилась назад.
Уперлась спиной в широкий ствол дуба и захлопала глазами. Я думала, что тот генерал-капитан – это пожилой мужик за шестьдесят, а не вот этот вот… симпатичный блондин! Он еще собирается меня «усмирять»?! Ух! Мне уже жарко!
Герцог за секунду оказался возле меня непозволительно близко. Будто «перелетел» через пространство настолько шустро, что я даже не заметила. Он по-хозяйски положил руку мне на талию и притянул к себе.
– Эд…мондт, – промямлила я и уперлась руками ему в грудь.
– Надо же какие чудеса, Лариана! Два месяца я уговаривал вас называть меня по имени, а не «Герцог Гримальди», и вдруг именно после ритуала это случилось.
– Точно чудеса! – рьяно закивала я и покраснела.
Теплая ладонь мужчины мягко прикоснулась к моей щеке.
– Только я – Эдмонд, Лариана. Без буквы «т» на конце!
Я театрально округлила глаза. И хотела только объяснить, что герцогу послышалось, как мужчина приложил кончики пальцев к моим губам и медленно прошептал на ухо:
– Знаете, бывали случаи, что во время призыва истинной пары, в теле избранницы оказывалась совсем другая девушка!
– Где ваше благородство, герцог Гримальди?! – покраснела я на тон ярче и откинула руку мужчины от своего лица. – Что вы себе позволяете?!
– Нет, похоже, это все-таки вы – Лариана Веттин, – с тоскливой ноткой фыркнул мужчина, а я быстро вынырнула из плена его рук на свободу.
– Конечно я! – подхватила с земли зонт и раскрыла его, поставив перед собой, как преграду.
Буду отбиваться кружевным куполом, если что.
– А вы кого-то другого ждали, герцог?!
Мужчина пропустил вопрос мимо ушей и задал встречный:
– Как ваша матушка и сестры? Все в добром здравии?
– К сожалению, здоровы, – процедила я сквозь зубы.
– Простите, Лара?! Миледи Дризелла передала телеграмму, что вам нехорошо после ритуала, и я поспешил убедиться лично. Но что я вижу? Вы бодры и веселы!
– Матушка излишне тревожна, – хмыкнула я. – Впрочем, она будет очень вам рада. Её очень опечалило, что вы не прибыли на сам ритуал. Мало ли могло со мной случиться!
– Что, например? – мужчина ухмыльнулся озорной улыбкой и предложил полусогнутую в локте руку.
Мы сделали всего пару шагов, как герцог резко остановился. Пристально взглянул на меня и… принюхался.
– Странно от вас все-таки пахнет, Лара! Несколько иначе, чем раньше.
– А от вас, герцог, несёт корицей, как от сдобной булки, – фыркнула я и замахала рукой возле носа. – Тоже, знаете ли, не слишком мужской аромат! Но я-то не жалуюсь! Держусь! Вот и вы держúтесь!
Я потянула озадаченного мужчину к дому. Пусть энтузиазм миледи перекинется на генерал-капитана, а запрусь у себя в комнате и закончу медитацию переноса.