Читать книгу Её восточная любовь - Вероника Франко - Страница 7

Глава 6

Оглавление

Зоя

Через пять минут в комнате бесшумно появляется невысокая пожилая женщина. Она приветливо улыбается. Но меня не трогает её улыбка. Шейх тоже улыбался. Был весь таким воспитанным и светским. А потом оказалось, что он покупает людей.

– Добрый вечер, госпожа! Меня зовут Зухра. Я буду о Вас заботиться, пока Вы гостите во дворце Его Светлости. Пойдёмте, я отведу Вас в покои.

Зухра достаточно бегло говорит по-английски. Я же с трудом вспоминаю отдельные фразы из школьной программы.

Мы приходим в большую спальню. По площади она, пожалуй, может сравниться с целой квартирой, которую мы снимали с Алехандро в Малаге. Вернее, это я снимала. А он просто паразитировал на моей любви.

Тёмно-зелёные бархатные гардины со скрученными в жгуты золотистыми подхватами гармонируют со стенами, обитыми сливочным шёлком, и персидским ковром того же цвета. Кровать из тёмного дерева с резным изголовьем, десятком декоративных подушек и покрывалом в тон штор выглядит слишком большой для одного человека. Лампу на прикроватной тумбочке можно смело назвать антикварной. Декоративная напольная ваза и другая, стоящая на комоде, очевидно, привезена с раскопок, как и те, что я видела в холле и оранжерее.

Спальня, предназначавшаяся для меня, – самая роскошная комната из всех, что я видела в своей жизни. Но, тем не менее, это – не что иное, как тюрьма.

Служанка показывает мою ванную комнату и гардеробную, забитую под завязку изысканными восточными нарядами и обувью.

– Чьи это вещи? – спрашиваю, с трудом подбирая английские слова.

– Ваши, госпожа. Его Светлость лично их выбирал.

Ну зашибись вообще! Теперь я должна носить тряпки по указке какого-то араба.

– Называйте меня просто Зоя, – решаю подавить своё негодование относительно одежды. Несчастная женщина не виновата, что её работодатель – самодур. Хотя теперь, зная повадки шейха, не уверена, что аль-Саттар платит своим слугам. Возможно, он приобрёл их на невольничьем рынке, как рабов.

– Не дозволено, госпожа.

Ну точно! Добро пожаловать в рабство.

– Желаете принять ванну?

– Спасибо. Я сама.

– Как Вам будет угодно, – Зухра склоняет голову в вежливом поклоне. – С Вашего позволения, – бесшумно закрывает за собой дверь.

Оставшись в одиночестве, первой моей мыслью было бежать. Но за окнами стоит кромешная темень. Спальня расположена на третьем этаже. Город я не знаю. Где находится посольство или хотя бы дипломатическое представительство России или Испании тоже. Сотовый оставила в отеле. Думала, он мне не понадобится на ужине у шейха.

Эх… Знать бы, что всё так повернётся, ноги бы моей не было в этой стране. Ладно, пожалуй, сейчас единственное верное решение – принять ванну с душистой пеной. А утром посмотрим, как можно сбежать из этой красивой тюрьмы.

Полочки и шкафчики в ванной комнате заставлены различными флаконами и пузырьками. Чего здесь только нет. Шампуни, гели для душа, масла, лосьоны, духи – всё словно только что доставлено из магазина. Замечаю корзинку с косметикой одной люксовой европейской фирмы. Аль-Саттар, и правда, готовился к моему приезду.

Наливаю теплую воду, добавив в неё морскую соль с ароматом лаванды и пену с запахом розы, погружаюсь в ванну. Тело приятно расслабляется. Уходит напряжение. Нервы успокаиваются. Проваливаюсь в негу.

Вдруг мозг яркой вспышкой озаряет мысль: правильное решение – всегда самое простое. Надо переспать с аль-Саттром. Чем скорее он получит желаемое, тем быстрее я вернусь домой. Не к Алехандро, разумеется. Этого ублюдка я буду проклинать до скончания веков. Но освободиться от шейха сейчас является моим наивысшим приоритетом.

Вымыв и высушив волосы, выбираю из гардероба длинный шёлковый пеньюар цвета слоновой кости. Ночная сорочка идеально сидит на мне, соблазнительно приоткрывая грудь. Сверху накидываю халат. Так, немного духов. Перенюхав пять флаконов, останавливаюсь на терпком восточном аромате. Потрясающая смесь амбры, ванили, сандала и цитрусовой ноты однозначно призвана возбуждать мужчин.

Волосы оставляю распущенными. На ноги надеваю мягкие кожаные черевички с острыми чуть загнутыми носами и причудливыми вышитыми узорами. Выхожу из комнаты, собираясь отыскать спальню аль-Саттара. Дворец погружён в тишину. Светильники вдоль стен излучают приглушённый мягкий свет. Дохожу до лестницы. Спускаюсь на второй этаж.

– Госпожа, – сзади раздаётся женский голос.

Оборачиваюсь. Передо мной стоит Зухра. Как она услышала? Следила за моей дверью?

– Я хочу поговорить с Амиром, – нарочно игнорирую титул шейха.

– Покои его Светлости находятся на мужской половине дворца. Вас туда не пустят. Господин сам решает, когда…

– Зухра, он мне – не господин. Я хочу видеть Амира немедленно, – настаиваю требовательным тоном.

– Слушаюсь, госпожа, – служанка опускает глаза. – Подождите, пожалуйста, в своей комнате. Я вернусь за Вами, как только получу разрешение.

Через десять минут стою перед резными дверями, больше напоминающими вход в тронный зал, чем в спальню. С силой толкаю створку. Переступаю порог комнаты Великого и Ужасного повелителя.

Спальня хозяина дворца значительно больше гостевой. Сочетание тёмно-лилового, глубокого фиолетового и золотисто-бежевого цветов придают покоям особый шик. В комнате пахнет приятными благовониями. Резная мебель из морёного дуба не выглядит вычурной. Каждый предмет интерьера идеально гармонирует с другим и создаёт атмосферу восточной роскоши. В одной части спальни замечаю широкую кушетку с разбросанными декоративными подушками. Судя по включённому торшеру рядом с лежбищем и раскрытой книге, шейх что-то читал, когда я прервала его отдых.

Внутренне немного нервничаю. Ещё ни разу в жизни мне не приходилось открыто предлагать себя мужчине. Но если это ключ к свободе – так тому и быть.

– Душа моя, – голос шейха звучит обволакивающе-нежно, – что привело Вас ко мне в столь поздний час?

На аль-Саттаре сейчас длинный тёмно-синий халат, расшитый позолоченными вензелями. На другом мужчине и в другом месте эта вещь смотрелась бы нелепо. Но Амиру очень подходит е такая домашняя одежда. Восточный стиль – точно его тема.

– Я пришла, чтобы…– запинаюсь. Решимость положить конец нелепому договору купили-продажи настолько захватила меня, что я не придумала никакой подходящей фразы для вступления. Если в такой ситуации вообще могут быть подходящие фразы. – Чтобы выполнить договор, – заканчиваю полушёпотом.

– Какой договор?

– Ну, Вы же купили меня для определённой цели. Вот я здесь, – тяну вспотевшими руками пояс халата. Шёлковая ткань быстро поддаётся. Пеньюар распахивается. Щёки заливает краска от стыда, но я даже не думаю отступать. Сбрасываю халат с плеч на светло-бежевый ковёр с длинным ворсом. Стою в тонкой, не оставляющей простора для воображения, сорочке. Прерывисто дышу. Сердце бешено колотится в груди.

– То есть, теперь мне разрешается прикасаться к Вам? – иронично замечает шейх.

– Д-да, – запинаюсь и робко отвожу взгляд.

Амир едва заметно улыбается. В тусклом освещении комнаты он кажется настоящим демоном-искусителем. Красивым, манящим, но демоном.

Её восточная любовь

Подняться наверх