Читать книгу Пятидесятники Приенисейской Сибири. Специальное издание - Вероника Гиндер - Страница 5

Часть первая. Вводные положения
Список сокращений в книге

Оглавление

АСА – антисоветская организация

БССР – Белорусская Советская Социалистическая Республика

ВСЕХ – Всероссийский союз евангельских христиан

ВСЕХБ – Всесоюзный совет евангельских христиан-баптистов

г. – город

г.р. – год рождения

ГАКК – Государственный архив Красноярского края

ГА РФ – Государственный архив Российской Федерации

ГПУ – Главное политическое управление

ГЭС – гидроэлектростанция

ГРЭС – государственная районная электростанция

губ. – губерния.

д. – деревня

др. – другое, другие

ЕХ – евангельские христиане

ЕХБ – евангельские христиане-баптисты

ЕХПС – евангельские христиане пятидесятники-сионисты

ИПХ – истинно-православные христиане

ИТЛ – исправительно-трудовые лагеря

КГБ – Комитет государственной безопасности

КК – Красноярский край

крайком – краевой комитет КПСС

КРО – контрреволюционная организация

лишенец – лишенный избирательных прав

МКМ – Минусинский краеведческий музей им. Н. М. Мартьянова

МРО – местная религиозная организация

НКВД – Народный комиссариат внутренних дел

обл. – область

ОСО – Особое совещание

ост. – остановка

ОЦ – Объединение церквей

ОЦХВЕ – Объединенная церковь христиан веры евангельской

п., пос. – поселок

пгт – поселок городского типа

райком – районный комитет КПСС

РОСХВЕ (п) – Российский объединенный Союз христиан веры евангельской (пятидесятников)

РСФСР – Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика

РЦ ХВЕ – Российская Церковь христиан веры евангельской

с. – село

ст. – станция

СССР – Союз Советских Социалистических Республик

т. д. – так далее

УССР – Украинская Советская Социалистическая Республика

УФСБ – Управление Федеральной службы безопасности

ХВЕ – христиане веры евангельской

чел. – человек

Пятидесятники Приенисейской Сибири. Специальное издание

Подняться наверх