Читать книгу Les Misérables, v. 3 - Victor Hugo, Clara Inés Bravo Villarreal - Страница 18

BOOK II
LE GRAND BOURGEOIS
CHAPTER V
BASQUE AND NICOLETTE

Оглавление

He had his theories; here is one of them: "When a man passionately loves women, and himself has a wife for whom he cares little, – a wife that is ugly, legitimate, full of her rights, reliant on the Code, and jealous when she likes to be so, he has only one way of getting out of the hobble and living at peace; it is to leave his purse – strings to his wife. This abdication renders him free; the wife is henceforth occupied, grows passionately fond of handling specie, verdigrises her fingers, undertakes to instruct the peasants and train the farmers, harangues the notaries, visits their offices, follows the course of lawsuits, draws up leases, dictates contracts, knows she is absolute, sells, buys, regulates, orders, promises and compromises, yields, concedes and recedes, arranges, deranges, saves, and squanders; she commits follies, and this affords her supreme personal pleasure and consolation. While her husband disregards her she has the satisfaction of ruining her husband." This theory M. Gillenormand applied to himself, and it became his history. His wife, the second one, managed his fortune in such a manner that one fine day when he found himself a widower, he had just enough to live on, by buying an annuity, three fourths of which would expire with him. He had not hesitated, for he did not care much about leaving anything to his heir, and, besides, he had seen that patrimonies had their adventures, and, for instance, became "National Property;" he had seen the avatars of the three per cent consols, and put but little faith in the great Book. "All that is Rue Quincampoix!" he would say. His house in the Rue des Filles du Calvaire belonged, as we stated, to him, and he had, two servants, "a he and a she." When a servant came into his house M. Gillenormand rechristened him, and gave the men the name of their province, Nîmois, Comtois, Poitevin, or Picard. His last valet was a fat cunning man of fifty-five, incapable of running twenty yards; but as he was born at Bayonne, M. Gillenormand called him Basque. As for the maid-servants, he called them all Nicolette (even la Magnon, to whom we shall allude directly). One day a bold cook, a Cordon Bleu, of the proud concierge race, presented herself "What wages do you expect a month?" M. Gillenormand asked her. "Thirty francs." "What is your name?" "Olympie." "I will give you forty, and call you Nicolette."

Les Misérables, v. 3

Подняться наверх