Читать книгу Во власти двоих - Викки Ли - Страница 3
Глава 3
ОглавлениеПриезжаю в особняк к назначенному времени, одевшись как можно скромнее, посчитав, что обычная хлопковая черная футболка и синие обтягивающие джинсы с высокой талией идеально подойдут.
К моему счастью, мне не пришлось надоедать другому персоналу с расспросами о моих обязанностях. Как только я пришла, мне передали список того, что будет непосредственно на мне.
И надо сказать, он был немаленький.
Я должна следить за горничными, чтобы все комнаты были убраны. Проверять наличие пыли во всем доме. Хватает ли бытовой химии и предметов для уборки. Вовремя ли постирано белье и поглажено. Также я должна следить за заполнением продуктов для кухни и делать заказы по списку, который мне будет давать шеф-повар.
У этих снобов еще и личный шеф-повар есть.
Прочитав все пункты, я не могла не закатить глаза.
Вливаюсь в работу с полной отдачей и, кажется, мне даже начинает нравится. Никто не стоит над душой. Мою работу никто не проверяет.
Наоборот, я проверяю всех. Каждый день в три часа дня я уже свободна и могу ехать домой, чтобы спокойно ухаживать за мамой.
Все эти дни я не вижу никого из хозяев дома. И на мои попытки что-либо расспросить о них у других сотрудников получаю какие-то несвязные отговорки. Будто они подписали договор о неразглашении коммерческой тайны. И другие попытки я больше не пытаюсь предпринимать.
На четвертый день моей работы начинается самое интересное. В прачечной прямо во время стирки ломается стиральная машинка, и вся вода из нее вытекает на пол. В тот момент на смене была только одна горничная, которая была занята уборкой в комнате, не сразу заметив поломку.
К сожалению, вода успела пролиться за пределы прачечной и намочить ковролин в коридоре, ведущем из нее.
Мне срочно пришлось вызывать специальные службы для починки машин и чистки ковров.
К тому же следить теперь и за их работой.
– Джейн, подойди на кухню к Паоло, – обращается ко мне Энни, горничная, которая встретила меня в день собеседования.
– Это срочно, Эн? Мне нужно принять работу.
– Срочно, Джейн. Паоло почти в панике.
– Ну что уже, – обреченно вздыхаю, вытерев пот со лба, и следую на кухню.
Не успев подойти к кухне, слышу итальянский акцент нашего шеф-повара, который, кажется, действительно на грани срыва.
– Как вы могли не привести креветки? Сегодня на ужин должны быть креветки!
– Паоло, что у тебя случилось? – задаю вопрос, войдя на кухню.
– Они не привезли креветки! – экспрессивно машет руками в типичной итальянской манере в сторону сотрудника магазина, который привез заказанные мной продукты.
– Мисс, но в заказе не были указаны креветки. Вот, посмотрите, – протягивает мне лист с заказом.
Беру его и прохожусь, понимая, что это я не внесла креветки в заказ.
– Да, действительно, – отдаю документ обратно.
– Паоло, прими что есть. Я сейчас съезжу за креветками сама, – мне ничего не остается, как самой отвечать за свою ошибку и ехать за десять километров в специализированный магазин.
Мой рабочий день сегодня вряд ли закончится вовремя…
Быстро нахожу Энни и прошу ее проконтролировать работу нанятых служб в прачечной.
Спешу выйти из дома и чуть не налетаю на входящего высокого мужчину в черном деловом костюме.
– Простите… – поднимаю испуганные глаза, встретившись с ним взглядом.
– Вы, должно быть, Джейн Филлипс? Наша новая экономка? – осматривает меня с головы до ног с приятной улыбкой на лице.
– Дда… – теряюсь от пристального взгляда голубых глаз и начинаю понимать, что это младший из Райтов. Потому что они очень похожи. Вот только у Фредерика более мягкие черты лица, но такие же аристократичные, как у брата. Он также прекрасно сложен и широкоплеч.
Но больше всего меня поражает цвет его глаз. Если у Ричарда они глубокого синего цвета, как бушующие воды океана. То у Фредерика они насыщенного голубого цвета, как ясное летнее небо.
– Как вам у нас работается? – только сейчас могу расслышать, что у него очень приятный бархатистый тембр голоса.
– Спасибо. Хорошо, – начинаю переступать с ноги на ногу, понимая, что у меня и так мало времени.
Пусть даже я готова общаться с ним хоть целый день.
– Вы, наверно, торопитесь? – к моему облегчению, младший Райт оказывается сообразительным.
– Да, сэр.
– Просто Фредерик, Джейн. Не люблю весь этот официоз с сэрами.
С секунду смотрю на него и невольно начинаю улыбаться.
Так он еще и настоящий душка!
– Хорошо, Фредерик.
– Не буду вас задерживать, – отступает, давая мне пройти.
***
Влетаю в дом как ошпаренная понимая, что слишком много времени потратила на дорогу.
Я уже час назад должна была закончить работу и ехать к маме.
Быстро отдаю креветки Паоло и выбегаю из кухни, чтобы проверить, что происходит в прачечной.
– Мисс Филлипс! – раздается за спиной голос старшего Райта, и я резко останавливаюсь, больно подвернув ногу.
– Да, мистер Райт? – поворачиваюсь к нему. – Ох… – кривлюсь от резкой боли в лодыжке, тяжело дыша от совершенной пробежки.
– Что с вами? – пробегается по мне взглядом.
Знаю, что выгляжу кошмарно. С потным лицом и взлохмаченными волосами.
– Ничего. Вы что-то хотели? – пытаюсь сделать непринужденное лицо и не обращать внимание на пульсацию в лодыжке.
– Да. Что, черт возьми, произошло с ковром в коридоре напротив прачечной?! – резкий тон босса заставляет застыть.
– А что с ним? – почти шепчу, почувствовав, как начинаю краснеть от злобного взгляда потемневших синих глаз.
– Это вы мне скажите?
– Яяя…кхм…стиральная машинка сломалась, – опускаю взгляд себе под ноги, как маленькая девочка, будто это моя вина.
Удивительно, что этот мужчина может сделать одним только взглядом со взрослой женщиной.
– Посмотрите на меня, мисс Филлипс! – дергаюсь от его приказного тона и поднимаю глаза. – А таких вещах вы должны сообщать мне сразу! Мне придется вычесть сумму за чистку ковра и починку машины из вашего жалованья! – разворачивается, чтобы уйти.
– Но это не моя вина! – спешу возразить.
Оборачивается назад, видимо, не ожидая такой реакции от меня.
– А чья тогда? – удивленно приподнимает бровь, начиная ухмыляться.
– Я не ломала эту машинку, она сломалась сама, – глупей я себя еще никогда не чувствовала.
С секунду молча смотрит на меня, но эти секунды кажутся мне вечностью, отчего хочется провалиться сквозь землю.
– Я делаю вам первое и последнее предупреждение, мисс Филлипс. Больше я промашек не потерплю! – отрезает и скрывается в дверях.
– Фуухх… – выдыхаю, приложив голову ко лбу.
Мне точно придется не сладко.
Ну почему оба брата так разительно отличаются?