Читать книгу Рия с Плутона - Виктор Кэртон - Страница 14
Глава 1
Оглавление3
Утром Рия проснулась, и почувствовала, что ей холодно. Она посмотрела в окно, и увидела, что небо затянуто серыми облаками и моросит мелкий дождик. Она решила, что ей нужно согреться. Обычно дети в ее возрасте греются горячим шоколадом, чаем или другими похожими напитками. Рие все это не подходило.
Она на миг сосредоточилась и прямо с уютной кровати перенеслась, куда вы думаете? В ядерный реактор одной из атомных станций! Рие сразу стало тепло, и она словно модница в солярии, принялась нежиться в потоке гамма излучения. На ее лице появилась довольная улыбка, и она поворачивалась во все стороны, подставляя свое тело под более плотные потоки излучения.
– Ой, как хорошо! – не сдержавшись, воскликнула она, – Просто замечательно. Жаль, что бабушка миссис Картер тетя Одри не может позволить себе погреться в ядерном реакторе. А ведь это так здорово!
Рия нежилась в лучах смертоносного для любого обычного человека излучения, и ее тело начинало светиться зеленым светом. Она мурлыкала словно довольная кошка, и не переставала улыбаться. Глаза ее были прищурены, а тело буквально впитывало радиоактивное излучение.
Немного согревшись, Рия принялась даже напевать песенку, которую сама на ходу придумала.
Спустя еще минут десять, Рия, хорошенько согревшись, в хорошем настроении, покинула ядерный реактор станции. Не переставая напевать себе под нос песенку, текст которой постоянно менялся, принялась бродить по атомной станции. В одном месте она заметила небольшую трещину в оболочке реактора. Еще немного и смертоносное излучение могло вырваться наружу. Трещина была еще настолько микроскопичной, что ее пока не видели даже самые чувствительные приборы. Но Рия видела.
Она подошла к корпусу реактора, положила свою маленькую ладошку, и трещина почти мгновенно исчезла.
– Вот так будет лучше, – довольным тоном проговорила Рия, – Не хочу, чтобы от облучения пострадали мои цветы. Да и миссис Картер вместе с Билли. Ну, и Кристи тоже, – добавила она, немного подумав.
Рия шла по коридору вдоль реактора и время от времени от нечего делать ударяла правой ладонью по металлической стене. В том месте сразу образовывалась небольшая вмятина, словно от удара большой кувалды. Хотя на самом деле, Рия ударяла совсем несильно, и даже не замечала, что оставляет на толстой металлической стене вмятины.
Ей понравилась атомная станция. Она была очень довольна, что станция расположена совсем недалеко от дома миссис Картер. Всего в какой – то тысяче милях. Для нее это был сущий пустяк.
– Надо чаще сюда наведываться, – сказала она, останавливаясь возле последнего блока, – В этом топливо совсем мало осталось, – сказала она тоном специалиста, – Пора уже его менять.
Рия подняла голову и с любопытством посмотрела на висевшую у нее над головой камеру наблюдения.
Она прекрасно знала, что в этот момент в центре управления атомной станцией на нее смотрит изумленный оператор. Рия улыбнулась и приветливо помахала ему рукой.
Оператор невольно помахал ей в ответ, а затем в шоке уставился на маленькую девочку, гуляющую возле ядерного реактора. Сначала он хотел поднять тревогу, но потом решил, что это обычное гамма привидение, которое, по словам его коллег часто появляется во время их дежурств. Он молча подождал, пока привидение исчезло.
Рия действительно исчезла с поля зрения камеры наблюдения, и оператор облегченно вздохнул и попытался настроиться на работу. Это было его первое привидение, которое он увидел за все время работы на атомной станции.
Погуляв еще немного среди блоков атомной станции, Рия решила, что пора возвращаться домой. Не прошло и секунды, как она уже снова лежала в своей кровати, и как ни в чем не бывало, смотрела в окно. Серые тучи постепенно таяли и на стекле появились первые веселые солнечные лучи. Рия улыбнулась им в ответ и сказала:
– Когда придет Билли надо поиграть с ним в танчики. Ему должна понравиться эта игра. Мне лично нравилась, – с этими словами Рия поднялась с кровати и принялась звонить Билли.
Билли, когда увидел, кто ему звонит, от радости чуть до потолка не подпрыгнул. Он ради Рииготов был не только в танчики играть, но даже отправиться на Амазонку ловить самую большую в мире анаконду. Он с радостью согласился на предложение Риии в припрыжку побежал к дому миссис Картер.
…Рия вместо своей комнаты повела Билли в сад. Билли решил, что они будут играть в танчики не на компьютере, а на ноутбуке. Не очень удобно, но он был согласен на все, лишь бы посидеть рядом с Рией. Она так приятно и необычно пахла. Как самые лучшие в мире конфеты!
Билли на миг закрыл глаза и довольно улыбнулся.
– Ты чего? – удивилась Рия.
– А? Что? Я ничего! – воскликнул Билли, открывая глаза, – Где будем играть?
– В саду, – ответила Рия.
– А где ноут? – поинтересовался Билли, оглядываясь по сторонам, – В доме оставила. Сбегать?
– При чем здесь ноутбук? – удивилась Рия, – Мы в танчики будем играть.
Билли почесал затылок. Он подумал, что Рия над ним шутит, но не понимал, в чем смысл шутки.
– Будем, – осторожно ответил он, – Честно говоря, танчики не самая моя любимая игра, но может у тебя новая версия?
Рия смотрела на него во все глаза.
– А, ты о тех танчиках, – сказала она.
– Ну, да. О тех, в которые играют все дети Америки. А ты о каких?
– Я об этих, – Рия показала рукой себе под ноги.
Как Билли старательно ни всматривался себе под ноги, но ничего кроме зеленой травы и сухой земли там не увидел.
– Не понимаю, – наконец признался он.
– Муравьи! – довольным тоном воскликнула Рия, – Муравьи и есть наши танчики. Мы будем играть с муравьями.
– Здорово! – протянул Билли, скривившись, словно съел не спелую сливу. Возиться в саду с муравьями у него не было никакого желания. Но отказать Рие, он не смел, да и не хотел.
– Я тоже думаю, что здорово. Эта идея пришла мне сегодня утром, после прогулки. И как я только раньше об этом не подумала! – продолжала довольным тоном говорить Рия.
– Действительно, – согласился Билли, приглядываясь к крохотным муравьям и не понимая как с ними можно играть в танчики? Подталкивать их друг к другу спичками, что ли? Честно говоря, он понятия не имел, что задумала Рия.
– Ты готов играть в танчики? – спросила Рия.
– Готов, Билли шмыгнул носом.
– Точно точно? Плакать не будешь? – настаивала Рия, – Если тебе не понравится, мы сразу не сможем выйти из игры. Придется немного потерпеть.
– Ну, мне не очень нравиться когда меня кусают муравьи, иногда бывает очень больно, но надеюсь, ты не заставишь меня брать их в руки или пускать за пазуху? – проговорил Билли.
– Нет, конечно. Это другие танчики, – многозначительно проговорила Рия.
– Готов, – вздохнул Билли, – Давай уже начинать.
Рия в ответ только кивнула.
Билли внезапно обнаружил, что он сидит в незнакомом ему помещении. Рядом с ним сидела Рия. Потом Билли понял, что они не просто сидят, а быстро двигаются среди травы.
– Что это? Где мы? – недоуменно воскликнул он.
– В танчике, – объяснила Рия.
– В танчике? А как это? Откуда он здесь взялся? – Билли ничего не понимал.
– Мы внутри муравья, – сказала Рия, – Это и есть наш танчик. Это очень здорово. Сейчас увидишь.
Муравей, в котором находились Рия, и Билли вдруг побежал быстрее и набросился на другого муравья. Тот начал защищаться. Завязалась драка.
– Билли, стреляй, стреляй! – азартно крикнула Рия, ловко управляя передними лапками и челюстями муравья.
– Чем? – спросило Билли, недоуменно таращась на все происходившее.
– Каплями росы или комками земли, – ответила Рия, – Хватай их и бросай. Это наши снаряды!
Билли, ничего больше не спрашивая, принялся бросать во вражеского муравья комками сухой глины. Муравей перевернулся на бок, а затем бросился убегать.
– Ага, получил! – победно закричала Рия и бросилась преследовать беглеца. Неизвестно чем бы все это закончилось, если бы им на пути не повстречался огромный, черный жук и теперь уже им пришлось убегать.
Игра в танчики постепенно начинала захватывать и Билли. Он тоже что-то кричал, советовал куда лучше бежать, даже спорил с Рией, когда она его мнению делала что – то не так.
В самом разгаре игры, Рия вдруг хлопнула себя ладонью по лбу.
– Как же я могла забыть! – воскликнула она, – Нет, как же я могла забыть. Это совсем на меня не похоже.
– Что? Что забыла? – испуганно воскликнул Билли, – Как нам выбраться из муравья? – перспектива всю жизнь провести внутри муравья его нисколько не радовала.
– Нет, не это. Не волнуйся, я помню, как нам выбраться из танчика. Я забыла совсем о другом.
Билли вдруг обнаружил, что больше не сидит внутри муравья, а стоит возле калитки дома миссис Картер. Рия бесследно исчезла. Ничего, не понимая, Билли поплелся домой.
Муравей, который не по своей воле только что побывал в роли танчика, принялся мириться со своим бывшим врагом. Черный жук тоже больше не обращал внимания на взбесившегося муравья, и в саду миссис Картер снова воцарилась идиллия.