Читать книгу В рай через ад - Виктор Ягольник - Страница 3
Глава 1. Неожиданный визит
ОглавлениеПредседатель Высшего Совета королевства Кириков Его Светлость граф Аспир получил письмо на свое имя от министра внешних отношений Бредландии. Кроме общих фраз и сообщений он ставил Его Светлость графа в известность о том, что:
«… в настоящее время в королевстве Бредландия находится с визитом вежливости делегация от короля Утании во главе с советником короля и первым помощником Верховного Магистра графом Магусом.
Так как визит близится к концу, то просим Вас оказать помощь в организации проезда их делегации через Ваше королевство к перевалу, потому что это более близкий путь от нашего королевства в земли королевства Утании. В случае положительного решения прошу Вас разрешить проезд с ними шести граждан нашего королевства для проведения курса лечения в королевстве Утании. С уважением…»
Аспир задумался над несколько странным посланием министра.
«А ведь совсем недавно закончились затяжные войны с Бредландией. Она не раз пыталась захватить у нас полуостров и его порт Таласполь. Но каждый раз, получив отпор, Бредландия затихала, а потом снова плела интриги и устраивала на границе провокации. Особенно много бед принесли, засылаемые в приграничные районы отряды мародеров в форме наших гвардейцев. Эти бандиты жгли дома, убивали мирных граждан, пытаясь вызвать ненависть к нашему королю.
Но вот, наконец, постепенно стали складываться нормальные отношения. Особенно после того, как захваченные в плен дети высокопоставленных чиновников Бредландии были отпущены без выкупа, без залога и без всяких условий.
Тогда были сняты взаимные обвинения, и наши королевства обменялись послами. Так что могли бы сейчас через своего посла обратиться к нам с такой просьбой.» – все это пронеслось в сознании Аспира как скорбное видение прошлых событий.
«А теперь, как и в каком виде предстать с этим письмом перед Его Величеством королем Карволом Третьим? – продолжал размышлять Аспир, – королевство Утания далеко за горами и с ними нет никаких отношений. И причем здесь курс лечения граждан Бредландии? А не скрыт ли за этим какой-нибудь коварный замысел? Надо будет запросить тайных агентов в Бредландии и просмотреть вести из приграничных районов. А так отказать им вроде бы и нет особых причин.»
– Ладно, я-то не буду возражать, пусть едут, – сказал Аспир вслух, – а там как король решит. Заодно узнаем, чем и как живет королевство Утания. Ведь у нас с ним нет никаких отношений. К счастью, может быть!
К удивлению, Аспира, Его Величество очень даже доброжелательно отнесся к его словам «пусть едут».
– Ваша Светлость, несмотря на невысокий ранг этой делегации, постарайтесь их удивить и развеселить. Пусть у них останется приятное впечатление о нашем королевстве.
– Ваше Величество, так может показать им нашу мощь и наш характер? Они хоть и дальние, но все-таки соседи!
– Да, Аспир, привлеките к этому бравых ребят полковника Сергея Малыгина. Давно мы не слышали песен и звона мечей нашего церемониального полка.
На следующий день после прибытия делегации королевства Утании советник короля и первый помощник Верховного Магистра граф Магус вместе с двумя его ассистентами был принят Его Величеством королем Карволом Третьим. На приеме также присутствовали члены Высшего Совета королевства и несколько министров. После всех процедур придворного этикета и взаимо-уважительных речей Его Светлость граф Аспир спросил графа Магуса:
– Ваша Светлость граф Магус, нам было бы интересно узнать, как живет и процветает Ваше королевство и что стало причиной Вашего появления в Наших Землях.
Прошу всех чувствовать себя свободно и задавать интересующие вас вопросы, – последнюю фразу Аспир сказал, повернушись к министрам и членам Высшего Совета.
– В наших землях давно царит мир и покой, – начал говорить граф Магус. – Этому порукой служит мудрая миротворческая политика нашего короля. У нас создана Академия Магии, в которой мы готовим специалистов самых разнообразных направлений. Особенно мы преуспели в медицине. Наши лекари могут вылечить разные болезни.
На Высшем Совете было принято решение послать делегацию в соседние королевства, чтобы предложить им помощь в лечении граждан. Мы побывали в разных королевствах и везде встречали понимание и готовность принять нашу помощь. С таким призывом мы хотим обратиться и к Вашим гражданам. Добро пожаловать на излечение в наше королевство!
– Позвольте вопрос? – спросил министр экономики, – а зачем ехать к вам, если вы здесь?
– С Вашего Высочайшего позволенья, – Магус поклонился королю, – мы в течение двух-трех дней покажем наши способности в диагностике и лечении ваших больных, но у нас есть лечебные источники, воздействие которых обладает волшебной целебной силой, несопоставимой с нашими возможностями.
Вот шестеро благородных граждан из Бредландии согласились ехать к нам на излечение. Да, лечение у нас стоит дорого, но они уверовали в нас и готовы заплатить золотом лишь бы только избавиться от мучающих их недугов.
– А если вы все-таки не вылечите?
– По договору мы возвращаем деньги за лечение и оплачиваем обратную дорогу. Но у нас еще не было такого случая, – убедительно сказал граф Магус, – о всех видах лечения и условиях договора Вы узнаете позже.