Читать книгу Замуж за коня - Виктория Ом - Страница 2
Глава 2. Сваха Жаннет
ОглавлениеПервый завтрак закончился не начавшись, второй завтрак никак не мог начинаться из-за гостя. Конь стоял, нависнув мордой над обеденным столом, бросая растерянные взгляды. Жаннет настояла на том, чтобы гость постоял с нами за одним столом. Вернее, конь стоял, а мы сидели. Мы же воспитанные люди, но стоять за столом – это дикость. Ну что ещё можно ожидать от пигалицы с куриными мозгами. Папа подправил немного ситуацию, попросив одного из слуг положить на большое блюдо лучшего овса из личных запасов.
– Мне, право, неудобно, – пробасил Марсель, наблюдая, как все суетятся вокруг него.
Все, кроме меня.
Я, флегматично взирая на бессмысленную возню, пользовалась случаем и ела, пока никто опять не вытащил силой из-за стола, грозя отдать первому встречному, словно надоевший патефон.
– Даже в столице люди не разделяют стол с разумными животными, – подметил наш гость, не решаясь притронуться к ароматному овсу.
– То в столице, – отмахнулась Жаннет, – мы в Остловке придерживаемся более современных взглядов и выстраиваем отношения с разумными животными так же, как с обычными людьми.
– Именно так, – подключился папа, отвлекаясь от своей яичницы, – и передайте его величеству, какие мы прогрессивные.
– Я вынужден спросить, – Марсель прочистил горло, что было похоже на обычное лошадиное ржание, – на самом деле по какой причине вся ваша семья, сэр Миллер, оказалась у парадных ворот города?
Папа тоже прочистил горло и вытер рот салфеткой.
– Это очень непросто объяснить.
– Очень даже просто, – пробурчала я, вспомнив, как быстро папа добежал до ворот со мной на буксире.
– Какой-то час назад мне показалось, что в мою голову пришла дельная мысль о том, как вразумить свою дочь, Глорию, – добавил отец, бросив в мою сторону предупредительный взгляд.
Я откусила тост, в душе ликуя: он остыл! Слава богам! Не пришлось обещать, что пойду с опросом по местным мужчинам, чтобы выяснить, кто из них готов дать мне второй шанс, хотя бы в виде свидания. И поползли бы новые слухи о том, как Глория Миллер ищет себе спутника, чтобы избежать гнева отца и не потерять право на наследство. Рано или поздно Жаннет убедит отца подправить завещание, для верности родив ребёнка. Ребёнку сложно будет отказать. Он маленький и беззащитный, в отличие от меня… Если всучат какому-то дурачку. Или сдадут в монастырь подальше от Остловки. С одними дикими животными в округе.
– Это была гениальная идея! – активизировалась главная вдохновительница всех глупостей моего немолодого отца. – Дело в том, что Глория отказала всем женихам в нашем городе.
– Прямо всем? – удивился наш гость.
– Всем, – подтвердила Жаннет, своим писклявым голоском, что ко мне вернулось желание залить уши воском.
– Городок у вас немаленький, – подметил конь, – женихов должно быть много.
– И их много, но они не устраивают Глорию. Я даже подозреваю, что её вообще не привлекают люди, – громким шёпотом поделилась своим выводом мачеха.
– Я тебя слышу, Жаннет.
– Но я видела, как ты смотрела на сэра Вингельского.
– Вингельдерского, – поправил её конь.
– Между вами определённо проскочила искра, – с ехидной улыбкой заявила Жаннет, проигнорировав правку от гостя.
Мы с конём переглянулись говорящими взглядами: «Искра? – как бы спрашивал мы друг друга. – Да нет же».
– Тебе привиделось. Меня привлекают люди. Без обид, – сказала я, прервав паузу.
– Какие обиды. Меня люди привлекают, если только они способны почесать мне спинку, не задавая лишних вопросов и не заглядывая под круп.
Жаннет засмеялась, углядев что-то для себя смешное в том, что больные извращенцы пялятся на достоинство коня, который и в суд может подать за такое. Я пришпилила мачеху укоризненным взглядом, немного охладив её.
– Не все люди способны понять разумных животных и принять их потребности и границы, – прокомментировал папа, сглаживая атмосферу.
– Но животные в одежде выглядят очень мило, словно дети, – сказала Жаннет, хихикая.
– Разумные животные вынуждены на-а-о-одевать одежду, чтобы не смущаться в присутствии людей, которые пялятся на наши интимные места. Даже если делают вид, что не пялятся, вы всё равно пялитесь, – с недовольством произнёс Марсель, не сводя пристального взгляда с Жаннет. Та чуть не поперхнулась соком, но всё (к несчастью) обошлось.
– Если бы не вызывающее поведение людей, мы бы, разумные животные, не одевали одежду.
– Люди заставляют животных одеваться, потому что сами зажатые и закомплексованные, – процитировала я свою горничную-гномиху, которую не устраивало требование Жаннет брить лицо. Мачеха с первого дня пугалась этой маленькой бородатой женщины, которая не стыдилась своих отличительных от людей черт. – Мужчины и так друг с другом соревнуются: у кого хм… достоинства лучше, а тут ещё и своё превосходство над разумными животными докажи. Что? Это правда. Бэтти так сказала!
– Не оправдывайся, – процедил раскрасневшийся отец, чего не смогли скрыть его пышные усы.
– Тебе-то что переживать, по словам Жаннет никакой конь с тобой не сравниться.
– Глор-рия! – рассвирепел отец. Опять.
– Не я выбирала такую мачеху. И уж тем более не мечтала быть в курсе того, что происходит в вашей спальне. Я переехала в другое крыло, но у Жаннет странное понимание о том, какие темы можно обсуждать с падчерицей.
– Я хотела, чтобы мы подружились. И всего-то! А девочки всегда обсуждают мальчиков, – пропищала в свою защиту Жаннет, похлопав глазками в сторону папы. Будто поднявшийся ветерок от её опахал смог бы потушить ту ярость, которая разгорелась в нём.
– Но не когда твой «мальчик» – мой отец!
Громкое фырканье прервало нашу перепалку, напомнив про гостя.
– Простите, овёс в нос попал, – извинился конь. – У вас очень милая семья, сэр Миллер.
– А у вас есть семья? – ухватилась Жаннет за опасную тему.
– Нет. Лошади не так долго живут, как люди.
– Печально слышать. Тогда возьмите Глорию! – не растерялась мачеха.
– Взять? Куда?
– В жёны! Она проживёт долго, если будете её кормить.
– Да тебе надо на базаре кур да свиней продавать, – не промолчала я.
– Глор-рия.
– Па-ап. Твоя жена сошла с ума, прошу тебя, отсядь от неё.
– Жаннет дело говорит.
– О боги, это заразно! Не слушайте их, сэр Вингельдерский.
– Обычно руки и сердце просят у отца, а не отец предлагает, – смутился Марсель.
– А у меня нет выбора, в Остловке она отвергла все доступные варианты. Осталось пса с почтамта упросить взять её в жёны, – на полном серьёзе ответил папа.
Я потеряла дар речи. Последний раз такое со мной случилось в день смерти мамы – слишком неожиданное событие, которое глубоко шокировало меня.
– Я дам за неё хорошее преданное: мешок золота. И три мешка овса, – накинул сверху отец, понимая потребности потенциального купца.
– Уф-р-р, – выдал гость, покосившись в мою сторону.
А я остолбенела, увидев неподдельный интерес в его взгляде.
– Что скажете? – не выдержала Жаннет.
– Умеете уговаривать. Так и быть, возьму вашу дочь в жёны.
– Ч-что?.. Что вы сказали? – выдавила я. – Сэр Вингельдерский, вы не обязаны им подыгрывать.
– Я никому не подыгрываю.
– Но почему? – столовые приборы выпали из внезапно ослабших рук и упали, противно звякнув о тарелку с недоеденным завтраком.
– Потому что вы первая женщина, которая запомнила и выговорила мою фамилию.
– Это шутка? – От лица отхлынула кровь. Корсет внезапно стал туже обычного.
– Нет.
– Кхм… простите. Что-то мне не хорошо, – обронила я и встала из-за стола, но стоило сделать шаг, как залитая солнечным светом столовая провалилась в кромешную тьму.