Читать книгу Разумы Вселенной - Владимир Иванов - Страница 8
Глава 6
ОглавлениеМысленно призвав на помощь все свое красноречие, я начал подробно излагать свою историю, опуская только незначительные детали. По мере моего повествования она постепенно начала поворачиваться ко мне, и к середине моего рассказа она уже сидела спиной к окну, глядя прямо на меня. Лицо отражало все ее чувства: это было и удивление, временами перераставшее в изумление, и заинтересованность, и даже радость, но она уже становилась другой, не безразличной. В каком-то месте своего рассказа я даже показал, как могут светиться мои пальцы.
Не знаю, что в это время делала тетушка Джия, может даже подслушивала, но, по крайней мере, она нам не мешала. Если она что-то и услышала, то не все, потому что говорил я негромко и сидел спиной к двери.
Закончил я на том, что шел за ней от самого рынка. И все-таки не знал, как она воспримет мой рассказ. Тут и взрослый человек будет сомневаться, а она ведь еще школьница.
– Я не слишком сложно все объясняю?
– Нет, я много читаю. А они совсем не похожи на нас?
– Они совсем другие.
– Но ты с ним дружишь?
– Он мой настоящий Друг. Я думаю, ты и со своим подружишься. Мне кажется, именно он спас тебя, ведь за все это время от болезней, связанных с теми испытаниями, умерли тысячи местных жителей, а ты находилась совсем рядом с тем жутким местом, где и сейчас наверняка высокий уровень радиации, и тем не менее, ты жива и вполне здорова.
– Но зачем мы им? Ведь ты же говорил, что они могут питаться любой энергией.
– Как я понял, во-первых, после раскапсуляции им нужен носитель для перемещения, чтобы подпитываться энергией. Во-вторых, земная атмосфера препятствует прохождению нужной им энергии, и даже за пределами атмосферы наше Солнце не обеспечивает их всей необходимой энергией. В-третьих, как мне кажется, у них есть своя мораль и правила, которые не позволяют им афишировать свое присутствие, потому что сведения об этом могут дестабилизировать существующий порядок в нашей цивилизации, находящейся на очень низком, по сравнению с ними, этапе развития.
– Могу я увидеть как они выглядят? – спросила она с некоторым смущением.
Я очень боялся спугнуть удачу, чтобы не порвать ту тонкую ниточку доверия, которая нас сейчас связывала.
– А не забоишься?
Она отрицательно покачала головой.
«Ну, теперь твой выход, – послал я мысль Другу, – только не испугай».
Рядом со мной возник едва видимый вертикальный луч, медленно превратившийся в светло-матовое веретено, своей вершиной почти касавшееся потолка. Веретено медленно вращалось и через пару секунд исчезло.
Все это время Мэй Ли сидела с открытым ртом, но теперь я был спокоен – это был уже не страх, а удивление и любопытство.
– Я верю тебе, – теперь уже уверенно сказала она.
Я с облегчением вздохнул. «Что теперь, Друг?»
– Мне нужно помочь восстановить функции собрата, его энергия на критическом уровне. Следует также передать первичную информацию о вашей цивилизации, и будем надеяться на контакт.
– Мэй Ли, мой Друг должен поделиться своей энергией со своим собратом.
– Я готова.
Снова возникло высокое матовое веретено, а рядом с ним слабо светящийся конус. Они слились, превратившись в цилиндр, резко ускоривший свое вращение, а затем цилиндр распался на два медленно вращающихся веретена, которые вскоре исчезли.
– Теперь все будет зависеть от них самих.
– Я оставлю вас, Мэй Ли. Надеюсь, вы договоритесь. Я буду ждать.
Выйдя из комнаты Мэй Ли и плотно закрыв за собой дверь, я столкнулся с тетушкой Джией. В ее взгляде читалась надежда.
– Она должна побыть одна.
Тетушка Джия не поверила.
– Мэй Ли! – позвала она.
– Я скоро выйду, – услышали мы голос Мэй Ли.
Тетушка Джия предложила мне чая, и я согласился. Я слушал ее рассказ о тяготах жизни, но мыслями находился в соседней комнате.
«Как у них?» – не выдержав, спросил я Друга и услышал в ответ: «Контакт состоялся».
Мы допивали по второй чашке чая, и я рассказывал о жизни в Беларуси, когда дверь в комнату Мэй Ли распахнулась – в дверном проеме стояла улыбающаяся Мэй Ли. Дрожащей рукой тетушка Джия поставила чашку на поднос. Увидев напряженное выражение ее лица, Мэй Ли засмеялась, подбежала и обняла ее.
– Все хорошо. Теперь я буду совсем другой, и ты больше никогда не будешь плакать и давать мне лекарства.
Оставив тетушку Джию, Мэй Ли подошла ко мне, обняла меня за плечи, прижалась и положила голову на грудь. Потом приподнялась на цыпочки и шепнула мне на ухо: «Мы подружились с Подругой».
– С кем?!!
– В общении с иным разумом мы стараемся учитывать все факторы, способствующие установлению контакта. Я с тобой общаюсь предпочтительным для тебя тембром голоса, а Мэй Ли, видимо, давно хотела встретить подругу. Тем более, как мне кажется, у нее никогда не было подруг. А вообще, у нашей цивилизации нет половых различий.
Мне все стало понятно.
«Я рад за тебя», – сказал я на ухо Мэй Ли.
Тетушка Джия плакала, а Мэй Ли, смеясь, ее утешала. Мы договорились, что я приду к ним завтра утром, и я с легким сердцем вернулся в гостиницу.
– Сейчас тебе легче, – обратился я к Другу. – Теперь ты не одинок.
– Да, уже лучше, но нужно найти еще четырех собратьев, хотя поиск мы будем вести уже вдвоем.
В этот вечер я долго не мог уснуть, обдумывая и намечая план на предстоящий день. С этого дня я и Мэй Ли были намертво связаны друг с другом, как Друг со своим собратом. Мы просто обязаны помогать друг другу, поэтому я решил сначала помочь Мэй Ли стать на ноги и, прежде всего, поддержать ее материально. И Друг, и я должны быть спокойны за ее судьбу. Нужно было также предусмотреть надежную связь, чтобы в случае чего придти на помощь. Остальные вопросы будут решаться по мере их возникновения.
На следующее утро, пораньше позавтракав, я в приподнятом настроении спешил на назначенную встречу. По дороге Друг рассказывал мне о том, что на самом деле приключилось с Мэй Ли в детстве. Я только удивленно крутил головой. Кто бы мог подумать, что этой хрупкой девушке пришлось испытать столько трудностей, и тем не менее ей удалось избежать тяжелых болезней и даже смерти. Нет, этому никто бы не поверил. За исключением меня. Я также знал, кто был ее ангелом-хранителем.
В сувенирной лавке меня уже ждали смеющаяся Мэй Ли и повеселевшая тетушка Джия. Я отказался от предложенного мне чая и сообщил, что первым делом мы идем в банк, чтобы открыть счет Мэй Ли. Последовали препирательства и споры, но, в итоге, были найдены и приготовлены все необходимые документы, и мы отправились в ближайший филиал Банка Китая, который находился рядом на центральной улице. Я выяснил заранее, что основные банки КНР предоставляют возможность гражданам открывать валютные (депозитные) счета для получения иностранной валюты телеграфным переводом, что для меня было бы удобно оформлять в будущем из Минска. Можно воспользоваться услугами и Вестерн Юнион.
После утомительного оформления всех необходимых бумаг я перевел своей банковской картой Виза 4000 долларов на счет Мэй Ли. Из банка мы отправились в торговый центр неподалеку и купили для Мэй Ли хороший ноутбук и ВЕБ-камеру. Служащие магазина клятвенно обещали прислать в конце дня специалиста, чтобы подключить компьютер к Интернету.
Покончив с делами мы прогулялись по центральной улице и решили зайти в кафе перекусить. Договорились сразу: я оплачиваю обед, а за тетушкой Джия и Мэй Ли – выбор блюд. Теперь, находясь под их присмотром, я мог бы без опасности для моего здоровья отведать китайскую пищу. Посовещавшись, мои сопровождающие предложили пойти в уйгурское кафе, где, как оказалось, пища больше подходит европейцам, чем чисто китайская кухня.
Вот уж когда я отъелся! Я уплетал за обе щеки все, что нам приносили, при этом внимательно слушая, как смешливая Мэй Ли описывает состав каждого блюда.
Закончили мы нашу экскурсию ближе к вечеру. Я довел своих спутниц до самой лавочки сувениров тетушки Джия, напомнил, что должен придти специалист по подключению компьютера, а сам отправился в отель.
Мой предпоследний день в Урумчи мы провели вместе с Мэй Ли. В этот день Мэй Ли показала все основные достопримечательности Урумчи.
Мы зашли на рынок, который удивляет, окуная не в китайский колорит, а в атмосферу восточных базаров с традиционными сухофруктами и женскими украшениями. Здесь ощущается необычная смесь культур в городе: китайской, мусульманской, тибетской, и здесь можно приобрести местные сувениры, ковры, ювелирные изделия из золота, изделия из знаменитого хотаньского нефрита, антиквар, можно отведать блюда национальной китайской и уйгурской кухни.
Мы побывали у храма Вэньмяо и у Небесного озера, пообедали в уйгурском ресторанчике и закончили экскурсию в парке Красная гора. Погуляв по парку, мы сели на скамейку, и я рассказал все, что мне поведал Друг.
– Родители твои умерли, и ты осталась одна. Бродяжничала, ночевала в каком-то заброшенном доме. Во сне или в бреду ты звала на помощь. Откликнулась твоя нынешняя Подруга, расценив твой призыв о помощи как согласие на контакт. Она давала тебе тепло, спасая от холода, поглощала радиоактивное излучение, защищая от радиации. Ради тебя она расходовала энергию своего защитного поля. Они очень скромные и гордые и никогда сами не рассказывают о своей помощи. Потом тебя нашли спасатели. Голос, который ты слышала, – это были попытки продолжить контакт, но ты испугалась и выставила мысленную защиту, не желая ничего слышать, что было расценено как отказ. Теперь ты знаешь, и ситуация исправлена.
Мы помолчали.
– Кем ты хочешь стать, когда закончишь школу?
– Врачом, – не задумываясь ответила Мэй Ли.
– Куда будешь поступать?
– Медицинский факультет Синьцзяньского университета.
– Поступишь?
– Я уже начала подготовку.
– Давай с самого начала договоримся, что ты всегда будешь держать меня в курсе всех своих дел, и не стесняйся сообщать, если тебе потребуется помощь.
– Хорошо.
– Я часто советуюсь со своим Другом. Уверен, что и твоя Подруга поможет тебе в трудную минуту.
– Я тоже буду советоваться.
Расстались мы, как обычно, у лавочки сувениров тетушки Джия, а вечером мы переговорили с Мэй Ли по Скайпу и опробовали электронную почту.
Наступил день отъезда. Вся группа сидела в фойе отеля, оживленно обсуждая сделанные покупки и обмениваясь впечатлениями. Наши вещи были уже в автобусе, который ждал нас на стоянке. Глянув рассеянным взглядом на улицу, я вдруг заметил на ступеньках нерешительно стоящих Мэй Ли и тетушку Джия. Я выскочил на крыльцо и, обняв их за плечи, завел в вестибюль. Оказывается, они сами решили придти попрощаться со мной. Тетушка Джия весело рассказывала, что после слухов о чудесном исцелении Мэй Ли в ее лавку потянулся поток покупателей, и она вынуждена была заказать дополнительную партию тибетских лекарств.
Мэй Ли стояла грустная.
– Ты что? Опять заболела? – спросил я притворно-озабоченно.
Она рассмеялась.
– Вот такой ты мне нравишься больше!
Руководитель группы объявил о посадке в автобус, и все двинулись к выходу. У автобуса я поклонился тетушке Джии и пожал ее руку. Потом мы обнялись с Мэй Ли, и я, взяв ее за руку, сказал: «Всегда держи со мной связь. Теперь ты мне как сестра». Она утвердительно кивнула головой.
Я сел на свободное место. Мне было грустно, но, улыбаясь, я подмигнул им в окно. В ответ они помахали мне рукой. Автобус тронулся, и когда я оглянулся, чтобы посмотреть на них еще раз, они продолжали махать мне в след.
Уже в самолете, после взлета, я обратился к Другу.
– Ну, как ты? Как поездка?
– Ты сделал все как надо, и я благодарен тебе.
– Сейчас вас двое.
– Теперь я и мой собрат рядом.
Я удовлетворенно кивнул в ответ и начал смотреть в иллюминатор.
Понедельник – день тяжелый. На работу спешить не хотелось, и я решил прогуляться по парку. Приближалась зима, и это ощущалось во всем: голые деревья, неубранная листва, по-настоящему холодный ветер, отсутствие прогуливающихся пенсионеров и мамаш с детскими колясками. Сейчас мне просто хотелось дать отдохнуть своим мозгам. Я присел на скамейку и стал наблюдать за группой малышей, воспитанников детского сада через дорогу, увлеченно сгребавших опавшие листья маленькими пластмассовыми граблями.
– А теперь, – скомандовала сопровождавшая детей девушка, похлопав в ладоши, чтоб привлечь внимание. – Сложим грабли на скамейке и поиграем в пятнашки, чтобы согреться.
Уже увлекшись работой, дети неохотно потянулись к соседней скамейке, складывая на нее разноцветные грабли. Наверное, девушка и сама хотела согреться, потому что была одета не совсем по погоде. Смешно переваливаясь с ноги на ногу дети начали убегать от воспитательницы, а она, притопывая ногами, грозно сообщала, что сейчас их догонит. Один малыш обежал мою скамейку, спрятавшись за моей спиной, и, полагая, что его не видно, озорно поглядывал оттуда на воспитательницу, но это не укрылось от ее внимания.
– А куда делся Дима Вашкевич? – подчеркнуто озабоченно громко спросила симпатичная воспитательница, искоса бросая взгляд в сторону моей скамейки. – Давайте-ка поищем его.
Дети начали оглядываться. Малыш за моей спиной засопел, едва сдерживая смех, но не выдержал и рассмеялся.
– Я здесь, Вела Владимилна! – смеясь, закричал он, выбегая из-за скамейки, и дети бросились к нему.
Минут через 15 симпатичная воспитательница собрала детей и подошла к моей скамейке, чтобы забрать десяток детских грабель.
– Давайте, я помогу донести, – предложил я, вставая.
Девушка внимательно посмотрела на меня, кивнула и пошла, ведя детей, выстроившихся парами. Я замыкал шествие. Дойдя до входа в детсад, она открыла дверь, впустила детей и взяла у меня грабли.
– Когда у вас заканчивается рабочий день? – спросил я неожиданно для самого себя.
Девушка еще внимательней посмотрела на меня.
– Обычно, в пять, – ответила она и, подумав, добавила: – Спасибо за помощь.
Махнула мне рукой и закрыла за собой дверь.
В пять часов дня я стоял у входа в детский сад, наблюдая, как родители разбирают и выводят своих детей. Мой объект вышел в 17–30.
– Вера Владимировна! – позвал я.
– А-а, это вы.
– Разрешите подвезти вас домой? – я указал на стоящую рядом машину.
– Да мне тут несколько остановок троллейбусом. А вы кто? А то я с незнакомыми мужчинами предпочитаю не общаться.
– Евгений, – представился я. – Теперь можете общаться?
– Вы где-то работаете? Я вот вижу, днем вы гуляете по парку, да и сейчас еще не конец рабочего дня.
– Вообще-то я инженер-электрик.
– Ну да! – сказала она удивленно, резко повернувшись ко мне.
– А что тут удивительного?
– Так нам как раз нужно отремонтировать электричество, а районо не присылает специалистов, говорит, что денег нет и много заказов.
– Ну, я могу посмотреть, – сказал я нерешительно.
– Вот и хорошо. Приходите завтра к концу дня посмотреть. Ну, а сегодня, так и быть, поеду с вами, а то нам с подружкой еще надо вечером успеть в театр.
Доехали мы до дома Веры за 15 минут. По дороге я узнал, что она с подругой снимает однокомнатную квартиру. Сама она из городка под Минском, где и сейчас живут ее родители. После окончания педуниверситета она устроилась в детсад.
Как и договаривались, на следующий день в пять часов дня я зашел в детсад, сказав, что я к Вере Владимировне. Вера провела меня по коридору, чтобы я сам глянул на проводку, которая действительно была в плачевном состоянии. Подошла пожилая женщина и, подозрительно глядя на меня, спросила:
– Опять пожарники?
– Нет, Элеонора Дмитриевна, это знакомый инженер-электрик, – сообщила Вера.
– Нет-нет, у нас нет денег, мы не сможем оплатить, – затараторила, как я позднее узнал, директриса.
– Разве я говорил об оплате? – удивленно спросил я.
– Неужели бесплатно? – еще не веря, спросила Элеонора Дмитриевна и подозрительно посмотрела на Веру, которая под ее взглядом покраснела, и уже ласково продолжила. – Так это же другое дело. Спасибо вам.
Я замерил рулеткой длину и высоту стен и записал в свой блокнот. Мы договорились, что я приеду в субботу утром. Если дело касается электропроводки только в коридоре, то работы должно быть немного.
В пятницу я закупил необходимые провода и пластиковые короба, уложил дрель и все необходимое и в субботу утром вместе с Виктором, которого я взял себе в помощь, мы приехали в детсад. Нас уже ждала Элеонора Дмитриевна. Работу мы закончили до обеда, заменив в коридоре всю проводку и упрятав ее в короб. Директриса сияла от счастья. В последствии я еще несколько раз наведовался в садик, а после того, как я бесплатно заменил еще и несколько розеток, то стал у всех сотрудников уважаемым человеком, что мне впоследствии пригодилось, потому что с Верой мы начали встречаться уже постоянно.
От мамы я ничего не скрывал и как-то при случае рассказал о своей знакомой.
– Ты уже взрослый и самостоятельный человек, – просто ответила она и, взъерошив мои волосы, добавила. – Но я рада за тебя.
Работа в мастерской шла своим чередом. Клиентов было достаточно, заказов можно было бы пожелать и больше, но пока и этого хватало. Я знал несколько СТО, где моим объемам очень завидовали.
Не давала мне скучать и Мэй Ли. Мы разговаривали с ней по Скайпу не реже 2–3 раз в неделю. Я уже знал имена всех ее подруг и их планы после окончания школы. Мэй Ли сообщила, что уже побывала в университете и узнала все требования к поступлению. Она также сообщала, что все важные вопросы она обсуждает с Подругой. Тетушка Джия мне всегда передает привет.
Совершенно случайно оказался полезным инвертор, который мы собрали с Другом в самом начале. Сначала я стал свидетелем дорожной аварии. На полном ходу перевернулся Опель, при этом заклинив все двери. Уже подъехала машина скорой помощи. Окружившие место аварии водители ничем помочь не могли, все ждали спасателей МЧС. У одного водителя в багажнике была отрезная машина, которую он вез на дачу, но она была слишком мощной для стандартного инвертора и не развивала обороты. Я взял свой инвертор и, подбежав к ближайшей к месту аварии машине, крикнул, чтобы подключили мой кабель к аккумулятору, а сам подождал и затем подключил «болгарку», которая сразу набрала нужные обороты. Мигом срезали двери и достали перепуганных и стонущих водителя и пассажиров, которых скорая тут же увезла. Водители окружили меня, разглядывая инвертор. Подъехали и спасатели МЧС, а я уже сел в свою машину и выруливал, но один из них успел подбежать ко мне и спросил номер моего телефона. Я дал ему свою визитку и уехал.
А второй случай был в кафе, где мы обедали с Виктором. За соседним столом сидели двое мужчин и что-то оживленно обсуждали. Я не прислушивался, но среагировал только на слово «инвертор». Они говорили о покупке генератора. Покончив с обедом, я подошел к их столику, поздоровался и представился.
– Я случайно услышал, что вы ищете подходящий инвертор. У меня есть один мощный и очень экономичный инвертор. Экспериментальная модель. Могу предложить.
– А где можно его увидеть?
– По дороге и направо, – сказал я, показывая в окно. – Там есть указатель в мастерскую.
Минут через двадцать к воротам подъехал серьезный внедорожник, из которого вышли два мои знакомца. Я попросил подогнать их машину ближе ко входу и поднять капот, поставил на стол свой инвертор и подключил его к клеммам их аккумулятора. Затем подвел их к лебедке, чтобы они обратили внимание на шильду и указанную на ней потребляемую мощность, которая составляла 2 Квт. Вставил вилку питания лебедки в инвертор, подвесил на крюк колесо и нажал кнопку на ручном пульте. Лебедка с колесом резво пошла вверх. Я нажал на другую кнопку, и лебедка так же резво пошла вниз. Оба мужчины стояли не шелохнувшись. Потом один из них прочистил горло.
– Если бы сам не видел, то не поверил бы. – Он повернулся и посмотрел на второго.
– Сколько вы просите за него? Дело в том, что мы любим путешествовать по бездорожью, вдали от населенных пунктов, и нам очень нужно такое оборудование.
– Что вы можете сказать об экономичности, – задал вопрос первый.
– Вы не поверите, он берет минимальный ток. Это первая, экспериментальная модель.
– Итак, сколько? – спросил второй.
Я задумался. Я был уверен в Друге, а, значит, и в инверторе. Но не было никаких испытаний, и я колебался.
– Когда вы выезжаете? – спросил я.
– Месяца через два с половиной.
– Тогда я предлагаю сделать так. Вы под расписку берете инвертор, месяц пользуйтесь им за незначительную арендную плату, а через месяц вы или отказываетесь от него, или покупаете, и тогда мы обговорим приемлемую цену.
– Это очень солидное предложение, и оно вызывает уважение, – веско произнес второй, более солидный, и продолжил. – Я готов писать расписку.
Таким образом, я пристроил на испытания еще одно изделие. Покончив с распиской, мы пожали руки, и они уехали. А ровно через месяц они заявились на четырех машинах. Вениамин Семенович Домбровский – это тот, который писал расписку – торжественно поставил инвертор на мой стол и объявил, что покупает мою, как он выразился, вещичку.
– А теперь скажите, сколько вы за него просите, – задал он вопрос и все замерли в ожидании ответа.
Я был готов к этому разговору, поэтому назвал цену, чуть выше, чем у китайской модели значительно меньшей мощности. Приехавшие переглянулись.
– В таком случае я заказываю еще три штуки для моих нездешних друзей, а мои товарищи, и он посмотрел на стоявших рядом, закажут сами.
– Да-да, – заговорили остальные, – Мы тоже хотим сделать заказ.
– Буду с вами честным, – продолжил Домбровский. – Наши специалисты изучили рынок, и могу с уверенностью сказать, что у вашей модели нет аналогов, даже импортных.
– Я знаю, – кратко ответил я.
Оформление заказов заняло пять минут. Мы договорились, что работа будет готова через две недели, но в случае задержки я перезвоню.
Прощаясь, Домбровский протянул мне свою визитку. Оказалось, что он возглавлял крупную юридическую компанию.
– Если когда-нибудь у вас или у вашей фирмы появится необходимость или возникнут просьбы, мы всегда готовы будем вам помочь, – пообещал он, прощаясь.
В течение недели завод изготовил для меня необходимое количество корпусов, а сборка инверторов заняла у нас с Другом один час. Заказанные инверторы мы выдали вовремя. Позднее я ближе познакомился со всеми членами этой команды путешественников-экстремалов. Все они были самостоятельными и состоявшимися людьми, занимавшиеся серьезным делом: один руководил строительной фирмой, другой занимался производством пиломатериалов, фирма третьего осуществляла поставки металла, остальные тоже были уважаемыми людьми в бизнесе. Они поддерживали тесные связи с такими же группами в России, Прибалтике и даже в дальнем зарубежье, предпочитающими проводить отпуск и свободное время в какой-нибудь глуши вдали от благ цивилизации, и часто ездили друг к другу в гости для совместных путешествий.