Читать книгу The Destiny of the Soul - William Rounseville Alger - Страница 22
Оглавление35 Spiegel, Avesta, ss. 82, 104, 109, 111, 122.
afforded 36 or some new and fatal objection brought.
After this resurrection a thorough separation will be made of the good from the bad. "Father shall be divided from child, sister from brother, friend from friend. The innocent one shall weep over the guilty one, the guilty one shall weep for himself. Of two sisters one shall be pure, one corrupt: they shall be treated according to their deeds." 37 Those who have not, in the intermediate state, fully expiated their sins, will, in sight of the whole creation, be remanded to the pit of punishment. But the author of evil shall not exult over them forever. Their prison house will soon be thrown open. The pangs of three terrible days and nights, equal to the agonies of nine thousand years, will purify all, even the worst of the demons. The anguished cry of the damned, as they writhe in the lurid caldron of torture, rising to heaven, will find pity in the soul of Ormuzd, and he will release them from their sufferings. A blazing star, the comet Gurtzscher, will fall upon the earth. In the heat of its conflagration, great and small mountains will melt and flow together as liquid metal. Through this glowing flood all human kind must pass. To the righteous it will prove as a pleasant bath, of the temperature of milk; but on the wicked the flame will inflict terrific pain. Ahriman will run up and down Chinevad in the perplexities of anguish and despair. The earth wide stream of fire, flowing on, will cleanse every spot and every thing. Even the loathsome realm of darkness and torment shall be burnished and made a part of the all inclusive Paradise. Ahriman himself, reclaimed to virtue, replenished with primal light, abjuring the memories of his envious ways, and furling thenceforth the sable standard of his rebellion, shall become a ministering spirit of the Most High, and, together with Ormuzd, chant the praises of Time without Bounds. All darkness, falsehood, suffering, shall flee utterly away, and the whole universe be filled by the illumination of good spirits blessed with fruitions of eternal delight. In regard to the fate of man,
Such are the parables Zartushi address'd To Iran's faith, in the ancient Zend Avest.
36 Windischmann has now (1863) fully proved this, in his Zoroastrische Studien. Spiegel frankly avows it: Avesta, band iii., einleitung, s. lxxv.
37 Rhode, Heilige Sage des Zendvolks, s. 467.