Читать книгу Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Deutsch-Italienisch. / La storia di Jana, il piccola camoscio che ha paura di saltare. Tedesco-Italiano. - Wolfgang Wilhelm - Страница 3

Felix la volpe e Daniel il tasso

Оглавление

Bella a Carlo avanzano stanchi verso una radura. “Bella ma dove siamo?” chiede Carlo.

Bella si gratta la testa con il suo pennello: “Non ne ho idea!” dice un po’ imbarazzata.

Una goccia cade sull’ala di Carlo. “Hei Bella, non mi schizzare con il tuo pennello!” dice Carlo.

“Ma non sono stata io” replica Bella.

Improvvisamente inizia a piovere a catinelle e i due si bagnano dalla testa ai piedi. Davanti ai loro piedi rotola un disco di legno.

“Ehi fermate quel disco!” - grida Felix la volpe - “Preso!”- dice po e raccoglie il disco.

“Ottima presa! Bravo!” grida Bella entusiasta. Felix alza lo sguardo sorpreso: “E voi cosa ci fate qui?” domanda

“Ci siamo persi. Sapresti dirci la strada che porta in montagna?” chiede Bella. “Sempre dritti verso il monte” indica Felix.

«Mezzo addormentato Daniel il tasso mette fuori nella pioggia il suo muso: “Chi ha parlato?” domanda.

“Erano solo due viaggiatori che si sono persi” risponde Felix mentre saluta Bella e Carlo.

Die Geschichte von der kleinen Gämse Jana, die nicht springen will. Deutsch-Italienisch. / La storia di Jana, il piccola camoscio che ha paura di saltare. Tedesco-Italiano.

Подняться наверх