Читать книгу Жители города Н. Дверь I: Порт - Юлия Хакон - Страница 4
Глава III. Хитрый план.
ОглавлениеПервая мысль, с которой я просыпаюсь на утро следующего дня это: что я скажу мистеру Фрауду? Мистер Фрауд, о котором я постоянно вспоминаю и кляну его, это мой начальник, владелец почтовой лавки. Внутри меня полыхает злость, ведь я чуть не попала в жуткую передрягу из-за того , что этот идиот дал мне не тот адрес и ведь еще выставит меня виноватой в том, что я не доставила срочную посылку- я просто уверена! Но в любом случае выбор у меня небольшой, ведь мне нужна работа. Поэтому я провожу немного времени сидя в кровати, затем встаю , одеваюсь и топаю вниз на кухню, рассуждая о том, что конкретно я ему расскажу, а о чем умолчу. В конечном счете я прихожу к выводу, что я не хочу навлекать на себя никаких проблем, и я планирую сдержать слово, которое дала тому парню, и все, что я слышала вчера пропадет в глубинах моей памяти, как пропала моя любимая кепка..Вот так.
На кухне с мамой мы завтракаем , она абсолютно ничего не говорит о моем вчерашнем позднем и странном появлении, что хоть и удивляет меня, но полностью устраивает. Не хочу сболтнуть лишнего. Чем меньше вопросов, тем лучше. Затем она предлагает мне сходить с ней на торговую площадь. Я с радостью соглашаюсь, так как мне не очень хочется первым делом с утра идти к этому старому хрычу. И мы ,взяв пару авосек, отправляемся на торговую площадь Настурфорса.
Торговая площадь- это очень классное место. Всегда оживленное, полное народу, место с особой энергетикой! Площадь со всех сторон окружена деревянными домами торговцев, кто-то продает товары на первых этажах своих домов, кто- то в торговых лавках на самой площади. По центру площади находятся широкие каменные ступени, они ведут в верхнюю часть города, где проживают более обеспеченные жители. Наверное, главное бросающееся в глаза отличие этих двух частей города в том, что дома людей в нашей части в основном деревянные, а в верхней части каменные. Здесь же на площади также расположена самая главная таверна в городе-Большая таверна, в ней всегда полно разных доходяг:торговцев, охотников, кузнецов, крестьян, разных других работяг, которые любят набиваться сюда большими компаниями и травить всякие истории.
Все жители города знают, что каждое утро на торговой площади начинается с того, что торговец по имени Берган направляется в Большую таверну, чтобы выпить кружку пива с небольшой компанией охотников,где они охотно обмениваются слухами обо всем, что случилось в городе и вне его пределов. У Бергана маленькая остроконечная бородка и хитрые близко посаженные глазки, даже если бы он был одет также неприхотливо как и охотники, с которыми он пьет, он все равно бы сильно выделялся на фоне их простоватых лиц. Некоторое время спустя к ним присоединяется Асмунд, картограф, который содержит небольшую лавку в порту. Он всегда подтягивается к середине беседы, так как идти ему дольше всех- порт находится на противоположном конце города. Если Асмунд не приходит, это всегда значит, что вернулся кто-то из его помощников, и Асмунд занят созданием новой карты местности. В такие дни он может несколько дней не выходить из своей лавки, но как только карта закончена, его жизнь возвращается в прежнее русло. Иногда к этой компании присоединяется Рагнар , торговец из верхнего квартала. Большинство жителей верхнего квартала предпочитают проводить время в тавернах в своей части города, но Рагнар исключение. Скорей всего потому, что он ведет весьма сомнительный бизнес в портовой части города и жители его квартала не очень любят быть замеченными в его обществе, но по многим слухам совсем не пренебрегают его услугами.
Обычно, пока вся эта компания проводит время за разговорами, вся остальная площадь начинает оживать. Другие торговцы открывают свои лавки. По улице начинают распространяться разнообразные запахи- пахнет сыром, рыбой, разными соленьями, благодаря близости моря эти запахи хоть и достаточно ощутимы , но ненавязчивы. Затем показываются и жители верхнего квартала, они следуют на работу в военный комиссариат, суд, совет города, административное управление, многие руководящие должности в городе занимают жители верхнего квартала. А у ворот в это время можно уже заметить послушников ближайшего монастыря. Они ходят в длинных разноцветных рясах и прославляют Святых Квазаров. Обычно послушники приходят в город, чтобы приобрести разные товары, необходимые для обустройства быта монастыря. Дальше площадь начинает заполняться все больше и больше : теми, кто постоянно живет в городе, теми кто пришел в город через задние ворота, теми, кто пришел через главные,подтягиваются люди из порта, те, кто приплыл впервые и те,кто останавливался в Настурфорсе уже не раз. Теперь уже не всегда можно встретить знакомые лица. Люди, оживившие площадь, следом начинают заполнять большую таверну и как только это происходит, охотники первыми встают из за стола и покидают таверну ,а вместе с тем и стены города. Теперь они не появятся здесь вплоть до самого вечера. Остальные же участники утренней беседы разбредаются по своим ежедневным делам.
Когда мы появляемся на площади, торговец Берган как раз возвращается из большой таверны. Он не спеша направляется к своей лавке , но буквально на одно мгновение останавливается рядом с лавкой другой торговки- Марты. С Мартой они торгуют одним и тем же продовольствием: хлебом и рыбой. Берган как любой торговец следит за своими конкурентами. В течение дня, Марту также не раз можно застать не спеша прогуливающейся напротив лавки Бергана.
– Че встал старый кот, -слышится голос Марты.
И вот мы с мамой шагаем по торговой площади, вернее я пытаюсь шагать, а она словно летит куда-то. Если я останавливаюсь, она тут же хватает меня за руку и тащит за собой дальше. Я молча следую за ней. Иногда она сама останавливается , оглядывается по сторонам, затем снова срывается с места и несется куда-то дальше. Так мы носимся по площади минут пятнадцать , пока в какой то момент она видимо не найдя того, что искала, успокаивается и уже более спокойным шагом следует к лавке с травами. Ей ничего здесь не нужно, эта лавка принадлежит её подруге Фрейдис, кстати той самой о свадьбе дочери которой мама вчера так отчаянно грустила, и она видимо решила просто с ней поболтать. Я вежливо здороваюсь с маминой подругой и оглядываюсь по сторонам : вон компания охотников, как раз покидает город:
– Я не вру!Вот такой паук! Я видел в лесу вот такого паука!-, парень в рваной шапке пытается показать руками насколько гигантским был этот паук. Он кажется самым молодым из них, возможно поэтому старшие товарищи не берутся воспринимать его слова всерьёз.
– Еще скажи гигантские стрекозы существуют!,– другой охотник с черными передними зубами пытается подначить его.
– Насчет стрекоз я не знаю, не видел, но паука видел! Потому и говорю!,-достаточно разумно продолжает первый,– видел своими вот этими вот собственными глазами! Раздается смех. Двое мужчин обнимают за плечи своего товарища, продолжая подшучивать над ним, и затем вся компания из четверых человек удаляется через задние ворота.
Я провожаю их взглядом, пока они полностью не скрываются за стенами города и продолжаю глядеть по сторонам:
– А малой то правду говорит,– я поворачиваю голову на голос. На деревянной скамье рядом с бочками у одной из лавок сидит мужчина. На вид ему чуть больше тридцати пяти. Его волосы собраны сзади в небольшой редкий хвост. Одежда изношена. Он сидит вальяжно ,покуривая что-то, и он явно обращается ко мне:
– Из этого города нужно валить как можно скорее! То, что говорит этот парниша сущая правда! Через две недели сюда приплывет мой корабль, и я именно так и сделаю. Смотаюсь отсюда к чертовой матери!
Я молча продолжаю разглядывать своего собеседника, он продолжает:
– Это не город, а зловещая дыра, которая с каждым днём становится всё чернее и чернее!
От него слегка пахнет алкоголем но не похоже, чтобы он был сильно пьян. Скорее он похож на очень уставшего человека, я оглядываю его еще раз: на очень-очень уставшего человека. Я так ничего и не отвечаю незнакомцу, он лишь кидает свою скрутку на землю и тяжело вздохнув и буркнув себе под нос что-то вроде и “бабы все здесь странные”, направляется в сторону порта, а я ещё в течение некоторого времени могу наблюдать как он не спеша ковыляет вниз по длинный брусчатой улице, в конце которой виднеется пристань.
В этот момент мама снова дергает меня за руку, вырывая меня из моих размышлений и очень громко , но явно обращаясь ко мне говорит: “Ты была права, насчет сын мистера Ворнера какой-то он туповатый. Сын судьи Арнодда намного интереснее его.”
Я только было открываю рот , чтобы сказать, что ничего такого я не говорила и вообще не понимаю о чем она, но не успеваю, так как вижу, как мама замирает на месте с театрально расширенными словно от ужаса глазами. Я поворачиваюсь вслед за ее взглядом , и глаза расширяются уже у меня: перед нами стоит тот самый “туповатый” сын мистера Ворнера. Вот это поворот.
Блондин, широкие плечи, одет как торговец, на шее у него красуется увесистый меховой ворот. Я виновато смотрю на него и хочу было оправдаться, что я ничего такого не говорила, но он резко разворачивается и уходит. Я оборачиваюсь к своей маме, на ее лице огромная улыбка от уха до уха. Она похожа на жутко довольного пупса.
– Это сын мистера Ворнера,– говорит она.
– Да, я вижу.
Все в городе знают их семью.
Затем следует некоторая пауза и она добавляет:
– Круче сына судьи Арнодда, может быть только сын мистера Ворнера.
– Ну это смотря по каким параметрам ты их сравниваешь? Сын мистера Арнодда также груб с другими людьми?
– Ты только что назвала его тупым,-парирует моя мама.
– Стоп, стоп , стоп я никого тупым не называла, да и вообще, что ты думаешь, что если оскорбить его сына, то он сделает для тебя все, что ты пожелаешь, только бы ты его больше не обижала?, – насмешливо продолжаю я.
Моя мама резко останавливается:-
Ты совсем не знаешь мужчин. Еще вчера этот паренек знать тебя не знал, а теперь всю ночь только о тебе и будет думать.
– Нет , не будет. Это смешно и просто глупо.
– Будет.
– Нет, не будет.
– Прибежит женится на тебе! Попомни мои слова!
– Маам! Он меня ненавидит!
– Он уже в тебя влюблен! Мужики они такие!
– Не хочу этого знать.
– А зря, он красавчик.
– Нее,– с ухмылкой протягиваю я,-какой-то он туповатый, а вот сын судьи Арнодда да, намного интереснее его.