Читать книгу Пресечение вселенных. Книга 3. Око Мира - Зинаида Порохова - Страница 5
Часть 1
4. Дно бездны
Оглавление– Мы на месте! Сканеры показали, что батискаф находится на самой нижней отметке впадины Мари, – на шестой день объявил всем доктор Донэл по телепатическому каналу. – Наша экспедиция благополучно достигла цели!
Учёные, оставив работу, устремились из лабораторий по радиальным коридорам к внешним иллюминаторам.
Батискаф, выдвинув многочисленные опоры, неподвижно стоял на дне Мари-Каны. Он осуществил посадку так плавно, что остановку его движения никто не заметил. Прожекторы освещали безжизненный пейзаж, похожий на старый кратер бездействующего вулкана. Нигде ни рачка, ни рыбки, ни одного даже самого угнетённого растения. Только ил и камни. А далее, за пределами лучей прожекторов, полная и беспросветная тьма. Ни зеленоватое мерцание Туны, ни яркое голубое сияние Фоона никогда не достигали этих мест. Казалось, батискаф заключён в замкнутое пространство, в которое не проникают никакие внешние воздействия. Здесь было катастрофически мало Энергии для любой формы жизни. А из-за низкой температуры даже химические реакции протекали вяло и неохотно, лишая возможности выживать чему бы то ни было.
– Жжу-утко как! – поёжилась Танита.
– Согласен, – вздохнул Сэмэл, приобнимая её и Ланау. – Но я не дам вас в обиду.
– Одна пустота, – разочарованно проговорила Танита. – Что же тут исследовать? Стоило ли сюда спускаться, чтобы увидеть такое? – вздохнула она.
– Стоило! И в пустыне есть что исследовать,– отозвался доктор Донэл, который, оказывается, стоял у иллюминатора позади них. – Теперь мы знаем, каков ландшафт на самых низких отметках нашего Великого Океана. И изучим последний неизведанный уголок нашей планеты. Наука не терпит белых пятен, друзья. Такой результат, тоже результат. И он был ожидаем. Однако для науки недостаточно только предполагать, надо знать – чтобы перейти из области догадок к неопровержимым фактам и стройным теориям. К тому же, уважаемые, не всё здесь так уж бесперспективно. Допустим, уважаемые коллеги-биологи, доктор Пауэр и профессор Боэн, не найдут здесь достойные объекты для изучения, но у них уже имеются образцы, добытые при спуске сюда, требующие изучения и осмысления. Но для остальных ваших коллег – гидрологов, химиков, физиков, археологов и минерологов, в моём лице, – склонил он в поклоне голову, – и на этих пустынных глубинах найдётся немало интересного. Даже, можно сказать – эта их работа будет невероятно объёмна и увлекательна. К слову сказать, у нас уже есть и хорошая новость – наш микробиолог обнаружил, что здесь имеются бактерии и они прекрасно себя чувствуют даже при таком давлении и температуре. Думаю, и другие учёные тоже найдут здесь немало сюрпризов и, возможно, сделают важнейшие открытия. Наша наука впервые будет изучать таинственную Мари-Кану и обретёт невероятно важную и неоценимую информацию.
– А наружу выходить мы скоро предполагаем? – спросил Сэмэл. – Ведь у нас для этого имеются чудесные индивидуальны скафандры.
– Обязательно. Немного передохнём и направим во внешнее пространство отряд учёных для взятия первых проб и замеров. Нам необходимо приступить к изучению водной среды, донных отложений, сканированию горных отрогов и пещер, а также – поиску возможных артефактов. Очень хотелось бы доказать, что здесь сохранились следы предыдущих иттянских цивилизаций. Представьте, какой это будет фурор!
– Вот если бы найти какие-нибудь осколки цивилизаций! – обрадовалась Лана.
– Извините, уважаемая Лаонэла, младший состав экспедиции пока останется в резерве, – улыбнулся он сразу погрустневшей Лане.
– Почему? – обижено спросила она.
– Думаю, ваша помощь здесь нужнее, – хитро прищурился доктор Донэл. – Будете ассистировать профессору Боэну, а также помогать техсоставу в декомпрессионной камере и дежурному на вахте. На выбор.
– Я буду на вахте! – заявила Лана, которой хотелось хотя бы понаблюдать за первым выходом в эти необитаемые места – почти в космос. – И я! И я! – одновременно выкрикнули Танита с Сэмэлом.
Донэл вопросительно взглянул на них. Мол – а где же дисциплина?
– Ну, я могу помогать техникам в камере, – вздохнув, уступил Сэмэл.
– А я – можно тоже в камере, – просительным тоном сказала Танита. – Профессор Боэн меня… недолюбливает.
– Могу тебя порадовать – ты в хорошей компании: он всех недолюбливает, – усмехнулся Сэмэл.
– Ну, хорошо, вы оба будете помогать в декомпрессионной камере, а ты, Лана – останешься с дежурным, – уступил Донэл. – А сейчас – прошу разойтись по каютам, пора отдыхать.
Сказав это, он уплыл в командную рубку, а приунывшая молодёжь нехотя отправилась по своим каютам, расположенным рядом, в коридоре.
– Вот так всегда: взрослые танцуют при Туне, – обиделась Танита, – а дети идут в сонный куб! Я тоже хочу пройтись по этому жуткому дну. Ведь это происходит впервые, может быть, за миллионы витков! Так и представляются времена, когда на этой планете только зарождалась жизнь.
– Ничего не поделаешь – мы здесь младшие. И наш удел – идти с сонный куб, – заметил Сэмэл. И хихикнул: Ничего! Вот стану профессором или хотя бы доктором наук, тоже буду всех отправлять спать! Пока сам буду делать открытия.
– Ты сначала стань! – отмахнулась Танита. – Но зачем, всё же, эта экспедиция? Что хочет найти доктор Донэл в этой пустыне? – пожав плечами, сказала она. – Пусть не миллионы, но, может, тысячи витков о Мари-Кане никто и не вспоминал. И вдруг – бах! Шум, гам, всепланетные торжества! Герои-первооткрыватели! Почему? Как-то это подозрительно.
– Как – что хочет? Конечно – славу и Венок Первопроходца! Что же ещё? – хмыкнул Сэмэл. – Может даже этот горный кряж назовут – «Хребет Донэла», – махнул он рукой в сторону невидимой сейчас гряды скал, неподалёку от которой залёг батискаф. – И бескостный моллюск доктор Донэл вдруг обретёт хребет и станет хордовым, а может и – хордовым профессором. Это прогресс – и в карьере, и в Эволюции беспозвоночных! Надо предложить профессору Боэну эту тему – «Эволюция беспозвоночных путём спуска во впадину». Пусть внесёт её в свой каталог.
– Шутник! Профессор Боэн проклянёт тебя до седьмого поколения за такое покушение на авторитеты! – хихикнула Танита. – И за ненаучные инсинуации.
– А разве стремиться к славе плохо? – обиделась за доктора Донэла Лана. – Карьеризм в науке всегда был не меньшим двигателем прогресса, чем любовь к этой самой науке.
– Согласен на все сто процентов! Сам такой, – ухмыльнулся Сэмэл. – Страшно хочу прославиться! И готов для этого весь ил тут без вспомогательной техники поднять и хорошенько взбаламутить. Чтобы найти хоть крохотную табличку! Хоть с полсантиметра! – показал он этот мизер двумя руками. – С меня хватит! И чтоб ей было, этак, сто миллионов витков.
– Ага! Триста миллионов! Ты хоть свой скафандр на себя для начала насунь! Баламутить он тут будет! – отмахнулась Танита. – Ух, я заранее дрожу от мысли – как они в этой махине по дну будут ползать? Да при таком давлении! Как крабацы! Это же так не эстетично!
– Наоборот – это так махрово! – возразил Сэмэл, усмехаясь. – Учти – с того момента как мы покорим Мари-Кану и изображение ползающих в иле учёных растиражируют во вселенной, быть похожей на крабицу в этом скафандре, будет считаться невероятно модным и даже клёво-махровым! И потом – в нём же не видно, какого ты цвета. Думаю, выйдя наружу, на дно этой ямы, все до единого профессора от страха будут красные, как вулканическая лава. Как потом порядочным моллюскам демонстрировать эти кадры? Такой скафандр – это же просто их спасение! А если ещё предположить, что наш сбежавший гигант-Король, воспылав местью за укол его неприкосновенной особе, тоже сюда добрался… Он закусит завтра парочкой этих скафандров вместе с их начинкой… Придётся эту начинку потом посмертно награждать Веночком Славы – как отдавших жизнь за науку. Ты, Лана, смотри внимательно там, на дежурстве, чтобы никакой Король им рейд не испортил!
– Прекрати немедленно нас пугать! – взвизгнула Танита, толкнув его в бок. – Я теперь спать не смогу!
– А ты спи и радуйся, что будущий хордовый профессор Донэл тебя из батискафа наружу не выпускает, – не унимался Сэмэл. – Чтобы не стала начинкой.
– Сам ты хордовый! – толкнула его в другой бок Лана.
Сэмэл схватился за оба бока и притворился травмированным.
– Ох, как больно! Я был о тебе лучшего мнения, студентка Лаонэла Микуни! – голосом профессора Боэна проскрипел он. – Такое поведение недопустимо в стенах уважаемого научного батискафо-учреждения! Немедленно выйдите из него вон!
– Сам выйди! – отмахнулась Лана.
Хихикая, студенты разбрелись по своим каютам. Здесь, во впадине, царила вечная и беспросветная ночь, а там, на поверхности, происходила обычная смена времени суток, и сейчас был вечер. Пора отправляться в куб.
Но сначала Лана хотела пообщаться перед сном со своими близкими, установив телепатическую связь с поверхностью. Родителям она, конечно же, расскажет хорошую сказку на ночь – что в экспедиции всё обстоит тихо и скучно. Никаких угроз для драгоценной жизни их дочурки нет. И что в ближайшее время им предстоит просто ковыряться в иле, ища всяких несчастных бактерий, зарывшихся туда от беспросветной тоски. А Мэлу Лана собиралась хорошенько попугать и позлить. Рассказав ей в красках о страшных, неведомых науке чудищах, обитающих во впадине: о спруте Короле, чуть не сожравшем их батискаф, о громадных рыбинах, от которых они едва успели ускользнуть, и о крабаце-гиганте, режущем стальными клешнями скалы и рыщущем поодаль от батискафа в поисках добычи. И едва не порубивших их своими огромными клешнями в морскую капусту. Пусть завидует! И жалеет, что отказалась от участия в таких захватывающих приключениях. Но, к досаде Ланы, что-то случилось со связью и поговорить не удалось. Вокруг её головы была абсолютная и непроницаемая тишина. Как будто её посадили под некий купол, поглощающий любые волновые излучения. Как это возможно? И что это значит? Сколько Лана себя помнит, телепатическая связь на Итте была всегда. Она поддерживалась энергетическим полем планеты и окружающих её небесных тел автоматически. А переходя на определённые частоты и надев шлем, можно было осуществить телепатическую связь и с весьма удалёнными от Итты космическими объектами в иных галактиках. Это позволяло общаться даже с теми, кто находился от Итты в тысячах парсеках – в кораблях и на инопланетных станциях.
Так в чём же дело?
Лана попробовала наладить телепатический контакт хотя бы со своими друзьями, находящимися в соседних каютах. Но даже это ей не удалось! В панике Лана выбежала в коридор, чтобы вызвать их и вместе пожаловаться дежурному, что ли. Но она увидела, что по радиальному коридору, направляясь к центральной командной рубке, торопятся и другие обитатели кают. Отовсюду доносились голоса: «Связь… связь… что случилось?» Тут же она встретила и с Таниту с Сэмэлом. По дороге в рубку они поведали Лане ту же историю про забарахлившую связь, что произошла и с ней.
– Кажется, мстительный Король нам обрубил всё, что возможно, – заявил Сэмэл, как всегда, полный насмешек. – И поработал также над волновыми частотами. Недооценили мы его козни.
– Надо сказать доктору Донэлу! – заявила Танита, будто была уверенна, что уж он-то способен всё исправить. Или, хотя бы, владеет нужной информацией.
И оказалась права.
В рубке уже собрались все члены экспедиции, и даже весь технический состав был здесь, за исключением дежурного. Да и тот, скорее всего, наблюдал за этой встречей по монитору.
– Я понимаю, что ситуация нестандартная, – опередив вопросы, спокойно сказал доктор Донэл, поднимаясь. Он, как видно, ещё и не покидал командную рубку. – Но прошу вас, уважаемые – без паники! – попросил он, оглядев коллег, и, помолчав, сказал: – Отправляя нас сюда, Комитет и Совет Учёных Итты ожидали, что мы можем столкнуться с чем-то подобным…
– Ожидали? Да сбоя связи не было на Итте практически никогда! – возмутился профессор Боэн. – Как можно было такого ожидать? Что вы за ерунду… булькаете?
– И всё же это так, досточтимый профессор! – спокойно возразил доктор Донэл. Боэн только в ответ возмущённо сверкнул глазами. – Ожидали. Поэтому всё наше оборудование подготовлено к экстремальным обстоятельствам и… И связь у нас уже имеется.
– Но её нет! – возразили учёные. – Да! Нет!
– У нас есть радиосвязь. В каждой каюте имеется переговорное устройство. Его можно обнаружить, сняв со стены картину. Там же есть и инструкция к её использованию. Кроме того, для взаимодействия между кораблём и скафандрами в командной рубке имеется селекторная установка. Для паники пока нет никаких оснований. Сейчас мы работаем над восстановлением связи между батискафом и поверхностью. А наверху, соответственно, тоже занимаются решением этой задачи. Давайте пока работать в штатном режиме, согласно принятой программе исследований.
– Мы, находясь на огромной глубине, оторваны от мира! Это что, нормально? Это штатный режим? – воскликнул профессор Боэн и – о, стыд! – трусливо порозовел. Все, воспитанно потупившись, сделали вид, что не заметили этого. – Я привык постоянно быть в контакте с окружающими!– кто-то скептически хмыкнул. – Да, я должен обсуждать каждую ситуацию. И наши близкие тоже, наверняка, в панике!
– Обсуждайте по рации. И там нет никакой паники! Все варианты были оговорены с Комитетом ещё во время подготовки экспедиции. И в случае каких-либо сбоев вашим близким тактично помогут и объяснят ситуацию, – заметил доктор Донэл.
– Что им объяснят? Что мы погибли и поэтому не выходим на связь? – спросил профессор Боэн.
– Повторяю – мы заблаговременно подготовились ко всяким сюрпризам. Это уникальная глубоководная экспедиция! Здесь в любом случае возможны всякие аномалии.
– Но не такие же! Это неслыханно! – зашумели остальные.
– Радиосвязь? – удивлённо проговорила профессор-гидролог Вионэла. – Но ею пользовались тысячи витков назад! Если не больше.
–Да, она архаична, но вполне надёжна и не зависит от энергетических полей планеты. Запитывается энергией от древнего солевого генератора, основанного на разности потенциалов солёной и пресной воды. За её образец взяты древние экспонаты из Музея Цивилизаций.
– Но зачем? – спросил кто-то.
– Никто не знает, как возникла эта впадина. Мы ожидали возможных полевых сбоев, которые вызывают некоторые метеориты, упавшие на поверхность планеты. Возможно, такой потенциал имеется и зд…
– Да что здесь такое происходит? – перебил его профессор Боэн, что считалось недопустимым. И не только в учёной среде. Но как видно его нервная система дала сбой. – Объясните толком! – воскликнул он. – Мы все здесь в равных условиях! И имеем право знать! Какой метеорит? Не пора ли поделиться вашими тайнами? Почему о них знает Комитет и не знаем мы, участники экспедиции? Это несправедливо!
– Правильно! Какие ещё тайны? Мы все в одной лодке! – зашумели все.
Доктор Донэл задумчиво осмотрелся и сказал:
– Хорошо. Я уполномочен сообщить вам некоторые секретные сведения только в том случае, если что-то пойдёт не так и в этом возникнет необходимость. И считаю – это время пришло. Прошу меня извинить, что не был с вами до конца откровенен с самого начала! Но, эти сведения были засекречены – Совет Итты боялся паники среди населения.
Кто-то нервно икнул, наверное, профессор Боэн, который алел уже всерьёз.
Сэмэл, привстав от любопытства, удивлённо присвистнул:
– Паники?
На него шикнули.