Читать книгу Драма моего снобизма - Эдуард Гурвич - Страница 24

Раздел II
4. О нашей российской ментальности, о нашей исключительности и о ментальности всех прочих…

Оглавление

Трагические дни. Версия о заложенной бомбе в гражданском самолёте, вылетавшим с египетского аэродрома, наполняет душу гневом. И думать тут не хочется. А надо. Скажем, решение о военном вмешательстве в Сирии. Начало переполняло россиян гордостью. Мол, наши соколы в один миг разбомбили гнездо радикальных исламистов. И они сотнями побежали спасаться. Американцы же сидели там, в Сирии, несколько лет. И ничего не могли сделать. Но вот сегодняшнее сообщение: часть сирийцев уже считает, что ситуация после вмешательства России стала хуже. Как это?

А очень просто. Американцы, очень может быть, от решительных бомбардировок воздерживались, чтобы не страдало гражданское население. У наших соколов и тех, кто ими командует, в мыслях такого нет. Ведь известно, что радикалы-исламисты прячутся за спины гражданских… Выхода тут нет! И вот ответ. Бандитское: вы нас – мы вас! Ужасная ситуация! Разбираться в ней? Пробовать понять, как действовать дальше? Ничего подобного.

Сергей Доренко выставляет свой клип «Ненавижу египтян». Все египтяне продажные, у всех на уме «бакшиш». Верить им нельзя. Ездить в Египет не надо… Ну, и понятное дело, примеры. Самый яркий: сняли яхту, заплатили этим египтянам-обслуге на яхте очень большие чаевые! Больше, чем надо! По самое некуда! Реально хороший бакшиш. Они между собой передрались. Не могли поделить! А к вечеру отключили сантехнику, Туалеты, душевые, ванные, кухню… Несколько дней жили без воды…в говне… Но ведь Доренко в голову не пришло, что чаевые всюду дают в благодарность за хорошее обслуживание. Он же и компания сразу, в начале путешествия, дали сигнал, что покупают их, как рабов. Что они собаки, которые вначале перегрызлись за кость, потом решили напомнить этим русским, кто на судне хозяин, отключив всё жизненно необходимое. Послушайте этого Доренко!

Что тут скажешь? Только одно. Обычно принято давать чаевые скромные, в рамках определённого процента. Иное считается сигналом неуважения… Тысячи англичан ездят в Египет отдыхать. Но никогда я такого яростного – «ненавижу египтян» не слышал. Никогда. Потому что англичане относятся к обслуживающему персоналу по-людски. Это, кстати, нетрудно было заметить и на экране телевизоров. В минувшие выходные, когда Англия начала эвакуацию туристов, прежде всего, говорили об одном: как же будут жить люди, которые работают на египетских курортах. Ведь это единственный источник их существования…

В том-то и дело, что мы, русские, убеждены в нашей исключительности. Это странно. И проявляется такое представление о себе везде и во всём. Однажды в ресторане меня высмеяла моя английская дочь: «Папа, ты ещё щелчком пальцев позови официанта. Мы только сели. Подожди. Официант подойдёт. Здесь много клиентов. Не торопись. Посмотри меню. Выбери». И она права. Я пришёл и сразу хочу есть. Я голоден. Я не намерен ждать! У меня нет времени. Они что, лакеи, не видят, что я жду? Вот что, видимо в подсознании, у меня в голове с давних пор… Ведь из какой я страны. Да и сегодня, если сын привозит меня в полупустую гостиницу, он готов к спектаклю, который я устраиваю с выбором номера – туда ли выходит окно, не шумно ли, так ли стоит кровать, есть ли на письменном столе настольная лампа… «В праздном мозгу дьявол отыскивает себе уголок», – смеётся сын, терпеливо помогая мне в этом выборе. Оформляя заселение, менеджер спрашивает, откуда я. «Из России», – отвечаю с гордостью. Ну, такой уж я невротик!

Или, скажем, мы свято верим, что наша литература – шедевр в мировой культуре. Я исхожу из того же. Подарил тут кембриджской семье сборник стихов Тютчева с параллельным переводом на английский. Ну, был повод. Толстенный том. Давно привёз из Москвы. Солидное издательство. Вручил книгу, а на нашей сессии выясняется, что английский перевод очень плохой. Но я ж успокоиться не могу! Послал по интернету известнейшее тютчевское: «Я встретил вас – и всё былое…». Вот мол, какие романсы у нас! В исполнении Дмитрия Хворостовского и Ивана Козловского. И вот выясняется, что весьма своеобразно восприняли в семье, кстати, очень культурной и образованной, этот русский романс! Вероятно, как вариант плача, страданий, слёз и отчаяния: «Большое спасибо. Это вызвало у собаки ужасную нервную дрожь – она явно не готова к восприятию того, как звучат русские романсы….

Я ещё не уверена, что мой русский так хорош, чтобы переубедить собаку. Но мы работаем».

Заключу вопросом: а мы, россияне, имеем хотя бы отдалённо реальное представление о себе? О нашем месте в мировой культуре? О том, что мир думает о нас? Плач, страдания, слёзы, собака… И справедливо ли это? И почему? И что мы можем с этим поделать?

Комментарии

– Мне кажется, что малой толики смирения и самоиронии было бы достаточно.

– Смирения и самоиронии, вы правы, было бы достаточно… Но Россия сегодня являет себя миру агрессивной, авторитарной, обиженной, ущемлённой. А в этом случае, как говорят французы, noblesse oblige! – положение обязывает…

– Увы, но, когда пациент (в данном случае – целый социум) находится в состоянии истерики, никакими рассуждениями до него не «достучаться». А связать его и вколоть успокаивающее – некому. Суверенная страна, чё. Приходится дожидаться, пока разобьет себе лицо, оголодает и от боли и страха начнет осознавать, на каком он свете и что натворил. Самое неприятное, что, скорее всего, маниакальная стадия просто сменится депрессивной. По уму, больного надо серьезно лечить, как лечили немецкого и японского пациентов. Но пока сам не захочет, сделать это невозможно. Ну, может, если американская противоракетная система заработает, то шанс появится.

– Жестоко, но справедливо. И всё-таки, декларация оппонента: «Я хочу и буду верить в лучшее для себя и своей страны», да, ничем не подкреплённая (в его ответе В. Иноземцеву и А. Бабченко), трогает своей наивностью и оптимизмом. А вдруг….

– Спасибо. Жаль, что «Сноб» не даёт повода развёрнуто выступить тут вам. Кстати, по вашему совету зачитываюсь Джонатаном Франзеном. И вот, только что услышал про фильм «Молодость» Соррентино. Он, кажется, вышел в прокат в России.

– Фильм плохой, Соррентино тут выступил записным пошляком. «Великая красота» – лучшее его творение пока что. На повестке «Вся кремлевская рать». Зыгаря, вот уж не ожидала от него таких прозрений. Абсолютно гениальная книга.

– «Вся кремлёвская рать» куплена и едет ко мне из Москвы. Вопрос по ходу. Это всё-таки реминисценция Роберта Уоррена? Как-то трудно поверить, если речь о мальчике из программы «Дождь»…

– Нон-фикшен. Уоррена там и рядом не ночевало. Это ближе к ненавистным мне «Байкам кремлевского диггера» Трегубовой. Просто очень хорошо сделано. История путинских трех сроков в лицах. Тараканьи бега, как они есть без всякой либеральной предвзятости. У Зыгаря, кстати, была очень хорошая книга – «Газпром – новое оружие России».

– Значит речь об осмыслении того, что происходит, о прозрении этого свойства? Зыгаря, как автора, я совсем не знаю. Трегубова же писала, как мне помнится, лихо. Её проблема в том, что она вспомнила о благонравии вдруг, внезапно, совсем неожиданно для себя.

– А что, Соррентино (включая «Великую красоту»), повторение Феллини?

– Нет, это не повторение Феллини. Это прощание с ним. Помните – «Наши паровозики – лучшие в Риме. Потому что они никуда не едут?» С «Молодостью» он облажался. Там у него Кейн Стравинского цитирует про то, что у интеллектуалов в искусстве вкуса нет, это режиссер по Фрейду оговорился – увы и ах.

– А вот только что полученный мною отзыв моего сына. Кстати, с другим взглядом: «Дорогой мой, прочитал твой текст. При всей образованности семьи, которой ты послал видео Козловского, я не нахожу их комментарий особенно остроумным. Хотя не очень знаю контекст…. А вот послушай, как Штоколов хорошо поет». Как видите, я не позволяю себе скрыть этот его взгляд, тем более, в контексте комментария, совсем не согласного с постановкой заключительного вопроса.

Драма моего снобизма

Подняться наверх