Читать книгу Крепость. Кошмар наяву… и по расписанию - Эрик Поладов, Джон Хост, Марко Мотта - Страница 23

ГЛАВА II: ДЕЯНИЯ САТАНЫ
12. ПОИСКИ УБИЙЦЫ

Оглавление

Добравшись до башни, Аббат стал расспрашивать одного из стражников о том, где находится Маршал. Рыцарь просил отца Исаака следовать за ним, в подземелье тюрьмы, где в это время Маршал допрашивал соседей Анатаса.

Рыцарь постучал в дверь и сообщил Маршалу о том, что Аббат хочет его видеть. Покинув комнату для допроса, Маршал подошёл к священнику:

– Моё почтение, Аббат.

– Здравствуйте, Маршал. У меня есть нечто, что подскажет нам, как прекратить эти злодеяния. – Аббат продолжил говорить шёпотом на ухо военачальнику:

– Это не для посторонних ушей.

Понимая, что Королю не следует знать каких-либо лишних секретов, Маршал оттолкнул толстые дубовые двери с железным каркасом, что открывали вход в комнату напротив, затем пропустил Аббата вперёд, после чего последовал за ним, наглухо заперев дверь.

– Я вас внимательно слушаю – с пристальным интересом ответил Маршал.

Трепетным голосом Аббат начал рассказывать о найденных письмах:

– Помните ту книгу, что Вы привезли в монастырь в прошлом году, когда арестовали того человека?

– Да. Вы всё ещё храните её?

– Сегодня после того, как Король покинул аббатство, я достал эту книгу, пытаясь найти в ней что-то, что поможет нам лучше узнать её владельца. По неосторожности я раскрыл страницы на ходу, и из книги выпали эти письма – обнажив кисти рук, спрятанные в широких рукавах мантии, отец Исаак достал из левого рукава два старых листка бумаги. – Прочитайте их прямо сейчас.

Священник протянул первое письмо. Прочитав его, лицо Маршала начинало меняться. Но происходило это не столь сильно, как могло бы у людей, далёких от насилия.

Аббат передал следующий листок.

После того, как второе письмо было прочитано, Маршал посмотрел на монаха, который немедля спросил:

– Помните, я Вам рассказывал о том, что душа этого человека не покинет наш мир до тех пор, пока не завершит свою миссию.

– То есть, ему нужно наказать убийцу своей семьи.

– Совершенно верно. И если он будет мёртв, то возможно этот демон покинет его плоть, а душа этого человека покинет землю. То есть, демон покинет Цертос. Душа Анатаса обретёт покой, а мы вернём мир на улицы замка.

– Тогда нам нужен бывший хозяин той хижины, что находится напротив – медленно, но очень уверенно сказал Маршал.

– Именно – не менее уверенно подтвердил отец Исаак.

– Предоставьте это мне, Аббат – с жаждой произнёс Октавиан. На его лице читалось вожделение расправы над мерзавцем, что осмелился на страшный и омерзительный грех – убить мать и двух детей.

– Я сейчас же пойду в соседнюю комнату, где сидит нынешний хозяин, и вытрясу из него всё, что он знает о бывшем владельце своего дома. А когда мы найдём этого отморозка, я лично отправлю его к дьяволу! Его место на гильотине!

Маршал, было, устремился к выходу, но остановился, так и не сдвинувшись с места.

– Аббат?

Лик монаха в мгновение был искажён.

– Вам плохо?

Через силу священник молвил:

– Я… я участвую в поисках человека, чтобы предать его казни. – Последовал крик, сопровождаемый громким плачем – Господи!

Не веря тому, во что он себя втянул, отец Исаак прикрыл лицо ладонями, едва не валясь с ног. Маршал в спешке схватил монаха за плечи и усадил на стул, принявшись успокаивать:

– Аббат, этот человек того не стоит. Да, это зло, если Вам так будет угодно. Но Вам не за что себя упрекать. Да, мы собираемся убить человека. Но порой приходится совершить убийство, чтобы потом избежать чумы. Я – человек, привыкший к насилию. Я этим и займусь. Всё это будет на моей совести.

Завершив свою пылкую речь, Маршал поспешно устремился в соседнюю комнату к пятидесяти трёх летнему торговцу шелками по имени Соломон, который жил напротив дома Анатаса. После длительного и безрезультативного допроса, Октавиан решил предать его пыткам.

Крепость. Кошмар наяву… и по расписанию

Подняться наверх