Читать книгу Bright Future - А. А. Карпова - Страница 9

Медуза

Оглавление

Вспышка фотоаппарата. Девушка напротив щурится от яркого света.


– Запись идет? Так… Саммерс, Ирма, двадцать лет, хронических заболеваний нет. Порядковый номер И11С.

Шорох листов. Перешептывания участников. Жужжание ламп. Ирма скользит по ней взглядом, останавливаясь на бейдже. «Баргас, Алондра».


– Вы уверены, что хотите участвовать в эксперименте?

Девушка поднимает голову – она смущена. Утвердительный, чуть нервный кивок. Алондра опускает взгляд обратно в бланк, выискивая какие-то данные.


– Что ж, о возможных последствиях мы вас предупредили. Раз вы согласны, то надо подписать договор.


Ученая протягивает ручку, красный планшет – как несуразно он выглядит здесь, в белых стенах, – лист бумаги тоже белый, закреплен зажимом сверху. Руки у девушки чуть дрожат. Конечно, тут любому бы стало если не страшно, то волнительно. Она расписывается в пустой графе, даже не вчитываясь в текст. Самонадеянно и глупо с ее стороны. Алондра с неодобрением следит, как Ирма скользит взглядом по тексту, наплевав на все условия, и размашисто подписывает бланк. Не глядя. Она может умереть, но это ее не особо заботит. Кажется, ей нужны только деньги.


Кому они не нужны? Баргас сама хотела бы закрыть ипотеку и забыть о ней, как о страшном сне, от которого вскакиваешь посреди ночи в холодном поту, на смятых простынях, а за окном воют бродячие собаки и в истошном крике заходятся бездомные коты.


– Проходите сюда, – она указывает рукой на дверь. Девушка кивает и скрывается из виду. Алондра возвращается к работе, приветствую нового добровольца.

***

– Ну, а ты что?


Они сидят в комнате отдыха. Алондра греет руки, обхватив ладонями кружку с горячим кофе. В голове от усталости ничего нет, только тягучая патока-пустота. Женщине хочется поскорей закончить этот день и приступить к наблюдениям.


– А что я могла ей сказать? Ей не интересна наука или будущее. Это мы постоянно пропадаем на работе, потому что видим в этом смысл. Это наша жизнь. У неё другие устои. Она наверняка не смогла бы сутки стоять на ногах ради какой-то цифры, – Баргас категорична, но это действительно ее точка зрения. Она оборачивается к коллеге. Андре сидит на диванчике, лениво слушая и разглядывая потолок, но на последней фразе опускает голову.


– Какие-то цифры! – Ришар саркастично кивает, – Ты ради этих цифр и стояла.


Алондра смеётся, но соглашается. Все так, все верно.

Они сидят пару минут молча, обдумывая каждый своё.


– Слушай, а ты бы пошёл на это? – Андре вскидывает брови, – Ну, не будь ты ученым, ты бы подписал контракт? Там всё довольно резко описано.


Тот задумчиво кусает губу.


– Не знаю. Наверное, нет. На тебе испытывают усовершенствованную вакцину, которая до этого приводила к летальным исходам, и у тебя всего три пути: либо препарат не действует, расщепляясь в крови без последствий, либо ты получаешь настоящее бессмертие, которое будет скорее проклятием, чем даром, либо вакцина действует неправильно, и ты умираешь. Как и не один десяток живых существ до этого, – Андре вроде шутит, но взгляд остаётся серьёзным, – Нет, я бы не пошёл на это. Даже за ту сумму.

***

Сегодня в центре мало народу – двадцать добровольцев, проживающих здесь, около десятка лаборантов и пятеро ученых. Остальные должны подтянуться попозже, как только приедут коллеги из комитета.


– Ты не понимаешь, это гениально! Это мировой прогресс! Новый уровень! Мы сделали это, слышишь?!


Результаты из лаборатории, пришедшие накануне, видела только Алондра, и теперь вокруг нее зайцем скакал Андре, дорвавшийся до документов раньше остальных.

Женщина усмехнулась. Порой Ришар был как ребёнок.


– Комитет сомневался в трансдифференциации, но мы выиграли. Спасибо, медуза, – Андре машет куда-то в стену, словно видя сквозь неё аквариум с бессмертным существом, – Теперь осталось дело за малым: дождаться комис…

«Внимание! Пожарная тревога…»

Ришар замирает посреди предложения, скользя взглядом по стене. Алондра взволнованно смотрит на мужчину.


– Когда последний раз сигналка срабатывала? На учениях? – они одновременно зашагали на выход, смешиваясь с толпой.

– Не каркай, – женщина отмахивается от него.


Ей не хочется думать о плохом, поэтому она успокаивает себя мыслями об очередной сгоревшей пробирке, которую неаккуратный аспирант уже выбросил в утиль. Женщина почти выходит на лестничный пролёт, но тут ее осеняет и она останавливается, – Я забыла документы! Я сейчас вернусь, иди на выход!


Ришар оборачивается, пытаясь схватить ее за руку, но та лишь убегает. Толпа затягивает его ниже по ступенькам, не давая мужчине последовать за Баргас.

***

Документы действительно оказываются в кабинете – но найти их среди прочей документации становится трудной задачей, – и теперь её от коллег отделяет около десяти этажей. Алондра, схватив бумаги, выбегает в коридор и ступает на лестницу. Сирена стихает.


Она спускается, слушая успокаивающую музыку – что-то из блюза, – и когда женщина, наконец, достигает первого этажа и открывает дверь, то моментально хмурится. В холле не было ни души, только листья монстеры едва заметно покачиваются на сквозняке. Но откуда здесь сквозняк?


Женщина останавливается посреди помещения, вслушиваясь в мрачную тишину. От привычного спокойствия не остается ни следа. В груди тугими узлами скручиваются нервы, опаляя жаром внутренности. На душе скребутся кошки, острыми когтями разрывая нежную ткань легких. Ей впервые так страшно.


Да, шумоподавление здесь на высшем уровне, но не может же быть абсолютной тишины! Ни шагов, ни мелодии с лестничного марша, ни загнанного дыхания работников, спускавшихся по лестнице, ни голосов с улицы. Раз сигнализация выключилась, то значит всё в порядке. Они должны были уже вернуться.


Алондра напрягается. Ей кажется, что за ней кто-то следит прямо сейчас, сидя по ту сторону камер наблюдения. Интуиция крайне редко ее подводила, а сейчас она вопит по все горло, что здесь что-то не так. Шумно выдохнув, женщина толкает дверь.

***

Баргас застывает на месте, не веря своим глазам. Перед ней изломанное тело, залитое пугающе темной на фоне белого халата кровью.


Женщина жалостливо скулит, в страхе закрывая рот дрожащими ладонями, прижимаясь к стене спиной, и сползает вниз. Раздается приглушенный вой. По лицу и пальцами текут слезы, оставляя широкие соленые полосы.


На холодной серой плитке лежит Андре, широко раскрыв зеленые глаза, в которых уже навечно застыл ужас. С приоткрытых губ на ворот халата тонкой ниточкой тянется кровь.


В груди тугими узлами скручиваются нервы, опаляя жаром внутренности. В ушах шумит сломанное радио, забивая линию эфира, голова словно набита толстой ватой.


Она не понимает. Почему, кто, когда. Вопросы, которые так и норовят сорваться с языка в пустоту комнаты, где слышны только её всхлипы, остаются внутри. Она проглатывает их, как ком в горле, стараясь восстановить дыхание. Вытирает слезы рукавом халата, комкая в руках документы.


Больно, душа рвется на части, будто пытаясь сделать парочку крестражей. Сжимает челюсть до острого напряжения, чтобы не сорваться снова.


Алондра встает на ноги, чуть не падая от резкой ломоты в коленях. Её скручивает пополам, превращая слёзы в ярость. Она кричит, словно раненый зверь, не заботясь о том, услышат ее или нет.

И внезапно затихает, услышав шаги. Баргас понимает, из-за чего случилась эта бойня, и падает на колени, шаря по карманам Андре в поисках зажигалки. Она старается не смотреть на искореженное лицо, но когда все-таки сталкивается с мертвым взглядом, то протягивает руку и закрывает веки.


– Спи спокойно, Ришар, – в полубреду шепчет женщина, касаясь пальцами еще не остывшей руки, осторожно гладя слипшиеся от крови волосы, – Они не узнают…


Алондра поджигает бумаги, откидывая их подальше от себя.

Лишь бы не знать, лишь бы не видеть причину гибели людей, лишь бы не чувствовать себя виновной в случившемся. Они предполагали, что сотрудники нарочно скрывают результаты исследований. И расстреляли их.


Женщина не обращает внимания на вновь сработавшую сигнализацию. Она выходит в коридор, натыкаясь на углы, тумбы, сшибая монстеру с подставки.


Она оборачивается, когда слышит крики. За ней выбегает мужчина в балаклаве, направляет на нее оружие. Он что-то спрашивает – или предупреждает?, – но женщина уже ничего не понимает. Ей хочется тишины, где нет чертового исследования, где Андре жив, где они через неделю отмечают пятилетнюю годовщину «одного рабочего места». Где она следует его советам и не дает добро на исследования, не идет на поводу у гордости.


Алондра не слышит ничего. И выстрелов в спину тоже.


Голубая медуза лениво перебирала щупальцами воду.

|Слишком Зашкварный Сахар

Bright Future

Подняться наверх