Читать книгу Яшты Сурата. Авеста - А. Г. Виноградов - Страница 44

Зенд-Авеста, «Оригинальный Зенд, с Замечаниями; и сопровождается несколькими трактатами, подходящими для разъяснения вопросов, которые являются его предметом». Zend-Avesta, «l’Original Zend, avec des Remarques; & accompagné de plufieurs Traités propres a éclaircir les Matières qui en font l’objet»
(перевод Анкетиль дю Перрона. 1771)
LXXXVII Иешт Таштера (J'écris le Iescht de Taschter)
4 часть

Оглавление

Я делаю изешнэ звезде Таштер, сверкающей светом и славой, которая постоянно изливает семя в Заре Ворокеше (Zaré Voorokesché). Ниже (на Земле) этот небесный (Дух) еще является (источником) добра. Он сеет это семя, эти зародыши в большом количестве в чистых (существах) Ирана. От горы (Альбордж, l’Albordj) к (другой) блестящей горе Ормузд распространяет воду (которая течет) вокруг деревьев, которым Митра, делающий невозделанные земли плодородными, дает многочисленные тропы. Это источник света и т. д.

Яшты Сурата. Авеста

Подняться наверх