Читать книгу Кэмденская история - А. Китта - Страница 13
Глава 12
ОглавлениеОставим на время Барнета, тем более дела у него идут хорошо. Правда, он их немного подзапустил, и хваткий Морстен уже успел похозяйничать на его территории, но ухаживание за Мэри требовало времени.
Опустим дневные разборки и претензии двух главарей, иначе мы никогда не закончим повествование.
Сейчас у нас на очереди рассказ о других лицах, о семье, принадлежащей к высшему классу и, конечно, никак не связанной с криминалом. Мы встретили их в тот момент, когда они только что въехали в недавно купленный загородный дом в Чизике.
Кстати, это в настоящее время Чизик является частью Лондона, а в 70годы 19века это была скромная деревушка. Так вот, семейство Мак-Доуэлл, выходцы из Шотландии, о чем красноречиво свидетельствует фамилия, собрались вместе в новой гостиной на файф-о-клок.
За столом сидели родители, приятная пара лет сорока с небольшим, и трое их дочерей.
Две старшие, погодки, еще не перешагнувшие двадцатилетний рубеж, белокожие рыжие красавицы, шептались между собой и поминутно смеялись. Их звали Джейн и Элиза, что, несомненно, указывало на любовь их матери к романам Джейн Остен.
Что ж, мы готовы простить миссис Мак-Доуэлл ее маленькую слабость, но пусть она обьяснит нам, откуда взялось имя для ее младшей дочери-Берта? Неужели и его она позаимствовала из какого-нибудь романа?
Берта Мак_Доуэлл была полной противоположностью своим сестрам. В неполные семь лет она выглядела гадким утенком, и на ее превращение в прекрасного лебедя не надеялся никто. Худенькая, с темными прямыми волосами и мелкими чертами лица, она напоминала воробушка. Характер ее, созерцательный и спокойный, заставлял окружающих думать о ней, как о нелюдимой и склонной к одиночеству, -то, к чему в 20веке припечатают термин «интроверт».
И все-таки окружающие ошибались-Берта с удовольствием принимала участие в ребячьих играх, если ей было с кем играть! Именно! Товарищей для игр не находилось- в самом деле, ведь не заставишь ни Джейн, ни Элизу бегать наперегонки или нянчить куклу?
Сестры вошли в прелестный подростковый возраст и стали вдруг лучшими подругами, очевидно, их теперь связывали общие секреты. Берту они гоняли прочь от себя-их тайны не предназначались для ушей младшей сестры.
Родители постоянно были заняты, гувернантка честно отрабатывала жалованье и проводила с воспитанницей много времени, но ни играть, ни придумывать игры не умела. Прислуга -на то она и прислуга, чтобы делать дела по дому, а не забавлять хозяйскую дочь! И бедная Берта должна была играть в одиночестве, сама себе сочиняя сюжеты игр.
Разговор во время пятичасового чаепития вертелся вокруг нового дома: что-то предполагалось доделать, кое-что из мебели переставить, заменить шторы и ковры.
И тут вдруг миссис Мак-Доуэлл обмолвилась о необходимости познакомиться с соседями, а посему устроить прием.
Понято, что сия идея пришлась по вкусу двум рыжеволосым мисс, но их отец отнюдь не пришел в восторг от необходимости новых трат. Хватит, потратились на переезд, а с соседями можно познакомиться как-нибудь потом.
Мистер Мак-Доуэлл имел неосторожность высказать свое недовольство вслух и мгновенно получил отпор от жены и старших дочерей. Траты-тратами, но надо и соображать! Если Мак-Доуэллы не будут приглашать гостей, то кто же тогда пригласит в гости их самих? Резонный вопрос! А ведь у них дочери-невесты!
Говорили все вместе, не слушая и перебивая друг друга. И только Берта молчала_ принимать гостей вместе с мамой-удовольствие сомнительное: стоишь рядом с ней, улыбаешься подошедшим или подъехавшим гостям, а время проходит впустую…
– Папа, соглашайся!_шепнула отцу Берта,_Все равно мама устроит все по-своему.
Мистер Мак-Доуэлл посмотрел на младшенькую в недоумении и… согласно кивнул головой,