Читать книгу Этика шутки - Абу Абдулла Сейд Ибн Ахмед Ибн Хамуда - Страница 13
Шутки пророка (да благословит его Аллах и да приветствует!) с его достопочтенными супругами (да будет доволен ими Аллах!)
ОглавлениеНа эту тему можно привести несколько хадисов. Первый из них, содержащийся в обоих достоверных сборниках Бухари и Муслима, о том, что однажды пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!), несмотря на множество тех моментов, которые постоянно занимали его, все же находит время и сидит, разговаривая, со своей женой, достопочтенной Аишей (да будет Аллах доволен ею!), которая рассказывает ему историю Абу Зараа. В основе это достаточно длинный хадис, содержание которого сводится к следующему:
Еще во времена джахилийи (доисламский период) одиннадцать женщин собрались вместе и клятвенно пообещали, что ничего не скроют друг перед другом и расскажут все как есть про своих мужей. Затем каждая из них описала то положительное и отрицательное, что есть в ее муже.
Рассказывая эту историю, Аиша (да будет доволен ею Аллах!) уже в самом конце приводит слова последней, одиннадцатой, женщины по имени Умм Зараа, которая сказала: «Мой муж – Абу Зараа. А кто же он такой – Абу Зараа?» Затем она описала его качества, после чего сказала: «Мать Абу Зараа… Кто же она такая – мать Абу Зараа?» Затем она также описала и ее качества. После этого она продолжила: «Сын Абу Зараа… Кто же он такой – сын Абу Зараа? Рост его равен размеру его ложа, а для сытости ему достаточно его ножен»25 Затем она стала говорить дальше: «Дочь Абу Зараа… Кто же она такая, дочь Абу Зараа? Подчинение отца и подчинение матери, наполненность ее одежд и гнев ее соседки»26 Вслед за всем этим Умм Зараа рассказала о том, что однажды Абу Зараа вышел от нее и встретил красивую женщину. Он женился на ней и развелся с Умм Зараа.
Оканчивая рассказ своей истории, Умм Зараа говорит: «После этого на мне женился другой мужчина. Он одарил меня из его щедрот, дав мне верблюдов и многого-многого другого, сказав: «Вкушай сама, о, Умм Зараа, и пошли в подарок своей семье!» Но, если бы я собрала все то, что он дал мне, то это не заполнило бы и самого малого сосуда из сосудов Абу Зараа!»
Когда Аиша (да будет доволен ею Аллах!) завершила свой рассказ, пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!), произнес: «Я для тебя – то же, что Абу Зараа для Умм Зараа»
Говоря о неизменной мягкости и доброте, с которыми пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!) обращался с его достопочтенными женами, можно привести в пример следующий случай… Однажды, когда пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!) был в доме у одной из его жен (да будет доволен ими Аллах!), другая прислала блюдо с угощением. Та же, в доме которой он (да благословит его Аллах и да приветствует!) был, ударила по рукам слуги и блюдо упало, разбившись вдребезги.
Тогда пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!) стал собирать разлетевшиеся остатки разбитой посуды и упавшей еды, говоря: «Приревновала ваша матушка». Затем он (да благословит его Аллах и да приветствует!) попросил слугу подождать, пока ему не принесли посуду из дома той, у которой он был. После этого пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!) отдал целую посуду вместо разбитой, а разбитую оставил в доме той жены, которая разбила»
Также в этой главе можно упомянуть и хадис Аиши (да будет доволен ею Аллах!), в котором она рассказывает о первых днях своего замужества: «Я все еще продолжала играть с девочками в доме пророка (да благословит его Аллах и да приветствует!) и у меня были подружки для игры с ними. Когда же пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!) приходил домой, то мои подружки отбегали от него (в другую сторону комнаты из страха к нему). Он же (да благословит его Аллах и да приветствует!) собирал их ко мне, (указывая им рукой, чтобы они вернулись ко мне, не разбегались и не боялись), и (сам отходил подальше, давая им возможность продолжить игру)».
Описывая характер пророка (да благословит его Аллах и да приветствует!), Ибн Баттал (да помилует его Аллах!) писал: «Пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!) был самым высоконравственным человеком среди своей уммы, с самым радушным и приветливым лицом, что Всевышний Аллах описал следующими словами: «И ведь, поистине, ты – великого нрава!» Он (да благословит его Аллах и да приветствует!) веселил женщин, мальчишек, шутя и играя с ними.»27
Следующий хадис на эту тему также передается нам от Аиши (да будет доволен ею Аллах!): «Как-то пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!) сказал мне: «Я знаю точно, когда ты довольна мною и когда ты сердишься на меня» Я спросила: «Как же ты понимаешь это?» Он (да благословит его Аллах и да приветствует!) ответил: «Если ты довольна мною, то ты говоришь: «Клянусь Господом Мухаммада». А если ты сердишься на меня, то говоришь: «Клянусь Господом Ибрахима» Тогда я сказала: «Действительно, это так. Но, клянусь Аллахом, о посланник Аллаха, этим я «покидаю» только твое имя».28
25
Имеется в виду то, что ему достаточно малого количества еды (того, что может поместится в ножны его меча). В общем эти слова Умм Зараа означают, что сын ее мужа очень маленький и худой. Прим.пер.
26
Имеется в виду, что она послушна родителям, полна так, что ее одежды сидят на ней впору, и ее красота вызывает гнев ее соседки. Прим.пер.
27
То, что благословенный пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!) шутил с женщинами нужно правильно понимать. Нет сомнения, что это было в рамках шариата, который запрещает смешение между полами (т. е., если сказать коротко, это означает, что обучение, трудовая деятельность, отдых, лечение и т. д. – все это должно быть раздельным, а то неизбежное, что есть в общении между мужчинами и женщинами, должно проходить в строгих рамках этики, богобоязненности и совести). Здесь же говориться о том, что пророк (да благословит его Аллах и да приветствует!) шутил с женщинами и детьми в те времена, когда нравы были настолько дикие и грубые, что мужчины считали недостойным себя общаться с женщинами наравне. Пророк же (да благословит его Аллах и да приветствует!) никогда не гордился, не возвышал себя над другими созданиями Всевышнего и всегда достойно и по-человечески просто общался со всеми. А Аллаху известно об этом лучше. Прим.пер.
28
Имеется в виду: «Я не оставляю тебя, не меняю к тебе моего отношения, я просто не произношу твое имя» А Аллаху известно лучше. – Прим.пер.